Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «évidemment » (Français → Néerlandais) :

L'entreprise peut évidemment toujours choisir d'établir sa propre liste de contrôle.

Het bedrijf kan natuurlijk ook steeds kiezen om een eigen controlelijst op te stellen.


R: En effet, vous pouvez évidemment continuer à appeler votre exploitation 'élevage (laitier)" ou exploitation agricole ou ferme, mais pour la réglementation en matière d'hygiène, votre exploitation est définie comme une 'entreprise du secteur alimentaire'.

A: Inderdaad, u mag uw bedrijf uiteraard verder (melk)veehouderij of landbouwbedrijf of boerderij heten, maar voor de regelgeving inzake hygiëne wordt uw bedrijf als levensmiddelenbedrijf omschreven.


4° si vous satisfaites aux conditions fixées pour les abattoirs de volailles et de lagomorphes dans le Règlement n° 853/2004 (H 2), ET disposez d'un agrément " abattoir" à ce sujet, de sorte que l'expertise et la surveillance sont donc également organisées, bref vous disposez d'un abattoir régulier dans votre ferme, vous êtes évidemment libre d'abattre les animaux que vous voulez et de les vendre où et à qui vous voulez.

4° indien u voldoet aan de vereisten gesteld voor slachthuizen van pluimvee en lagomorfen in de Verordening (EG) nr. 853/2004 (H 2), EN daaromtrent over een erkenning “slachthuis” beschikt, zodat dienvolgens ook de keuring en het toezicht zijn georganiseerd, kortom u beschikt over een regulier slachthuis op uw boerderij, dan bent u natuurlijk vrij de dieren te slachten die u wil en ze te verkopen waar en aan wie u wil.


4° pour autant que vous disposiez dans votre ferme d'un abattoir agréé, vous pouvez évidemment abattre vos animaux (et d'autres) pour le circuit commercial, aussi bien que pour des particuliers;

4° voor zover u op uw boerderij over een erkend slachthuis beschikt, mag u uiteraard uw dieren (en andere) slachten voor het handelscircuit, zowel als voor particulieren;


R : 1° L'AFSCA n'intervient évidemment pas dans les conventions éventuelles entre partenaires commerciaux.

A: 1° In de eventuele afspraken tussen handelspartners komt het FAVV uiteraard niet tussen.


R : En cas d'interdiction de livraison, vous ne pouvez évidemment céder, transférer ou vendre du lait à personne, ni fabriquer vous-mêmes des produits avec ce lait pour les vendre, ni à des grossistes ou à l'industrie (interdiction reprise dans les règlements), ni au consommateur ni à des détaillants locaux.

A: Ingeval van leveringsverbod mag u uiteraard aan niemand melk afstaan, overdragen of verkopen en ook zelf geen producten bereiden met deze melk om ze te verkopen, noch aan groothandels of industrie (verbod vervat in de verordeningen), noch aan de consument of lokale detailhandels.


Des suppléments en calcium et en vitamine D seront évidemment administrés à vie en cas de régime déficient et d'exposition insuffisante au soleil.

Vanzelfsprekend worden bij deficiënt dieet en onvoldoende blootstelling aan de zon extra calcium en vitamine D levenslang gegeven.


Pour prévenir les caries, une bonne hygiène buccale est évidemment importante [voir Folia de juin 2009 : " Le fluorure en prévention des caries" ].

Ter preventie van cariës is een goede mondhygiëne vanzelfsprekend belangrijk [zie Folia juni 2009 : " Fluoride ter preventie van tandcariës" ].


Des suppléments en calcium et en vitamine D seront évidemment administrés à vie en cas de régime déficient et d' exposition insuffisante au soleil.

Vanzelfsprekend worden bij deficiënt dieet en onvoldoende blootstelling aan de zon extra calcium en vitamine D levenslang gegeven.


Evidemment, toutes ces informations peuvent être regroupées en une seule étiquette.

Uiteraard kunnen al deze gegevens in één enkel etiket samengebracht worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évidemment ->

Date index: 2022-11-06
w