Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "éviter les associations mentionnées ci-dessus " (Frans → Nederlands) :

Etant donné que le risque d’hyperkaliémie est accru chez les patients ayant des troubles de la fonction rénale (entre autres les patients âgés) et chez les diabétiques, il faut particulièrement éviter les associations mentionnées ci-dessus chez ces patients à risque.

Aangezien het risico op hyperkaliëmie verhoogd is bij patiënten met gestoorde nierfunctie (o.a. oudere patiënten) en diabetici, dienen hoger vermelde associaties in het bijzonder vermeden te worden bij deze risicopatiënten.


Zonavir ® ne doit pas être pris en association avec un médicament anti-cancéreux qui contient une des substances actives suivantes, comme la toxicité de ces médicaments peut être fortement majorée et peut entraîner la mort: ► 5-fluorouracile, incluant les formes à usage topique ► capecitabine ► floxuridine ► tegafur ► autres 5-fluoropyrimidines ► associations de substances mentionnées ci-dessus avec d’autres substances actives.

Zonavir ® mag niet samen gebruikt worden met eender welk geneesmiddel tegen kanker dat één van de volgende werkzame bestanddelen bevat, gezien de toxiciteit van deze geneesmiddelen sterk kan toenemen en potentieel dodelijk kan zijn: ► 5-fluorouracil, met inbegrip van vormen voor topisch gebruik ► capecitabine ► floxuridine ► tegafur ► andere 5-fluoropyrimidines ► combinaties van één van de hierboven vermelde bestanddelen met andere werkzame bestanddelen.


Zerpex ® ne doit pas être pris en association avec un médicament anti-cancéreux qui contient une des substances actives suivantes, comme la toxicité de ces médicaments peut être fortement majorée et peut entraîner la mort: ► 5-fluorouracile, incluant les formes à usage topique ► capecitabine ► floxuridine ► tegafur ► autres 5-fluoropyrimidines ► associations de substances mentionnées ci-dessus avec d’autres substances actives.

Zerpex ® mag niet samen gebruikt worden met eender welk geneesmiddel tegen kanker dat één van de volgende werkzame bestanddelen bevat, gezien de toxiciteit van deze geneesmiddelen sterk kan toenemen en potentieel dodelijk kan zijn: ► 5-fluorouracil, met inbegrip van vormen voor topisch gebruik ► capecitabine ► floxuridine ► tegafur ► andere 5-fluoropyrimidines ► combinaties van één van de hierboven vermelde bestanddelen met andere werkzame bestanddelen.


- si vous êtes enceinte de plus de 3 mois (il est également préférable d’éviter de prendre Teveten Plus au début de la grossesse – voir rubrique Grossesse) Ne prenez pas Teveten Plus si l’une des situations mentionnées ci-dessus est d’application pour vous.

- U bent meer dan 3 maanden zwanger (ook tijdens het eerste trimester van de zwangerschap is het beter om Teveten Plus niet te gebruiken – zie rubriek Zwangerschap). Neem Teveten Plus niet in als een van de hierboven vermelde situaties op u van toepassing is.


Afin d’éviter une éventuelle incompatibilité avec d'autres solutions, Midazolam Mylan solution injectable ne doit pas être mélangé avec d'autres solutions à l'exception de celles mentionnées ci-dessus (voir rubrique 6.2 " Incompatibilités" ).

Om mogelijke onverenigbaarheden met andere oplossingen te voorkomen, dient Midazolam Mylan oplossing voor injectie niet met andere oplossingen vermengd te worden, behalve de oplossingen die hierboven genoemd worden (zie rubriek 6.2 “Gevallen van onverenigbaarheid" ).


C’est à ce niveau que les recommandations belges diffèrent le plus de celles de l’American Heart Association: l’American Heart Association ne recommande plus de prophylaxie pour les interventions mentionnées ci-dessus, sauf si les patients présentent une infection du système uro-génital ou gastro-intestinal; les recommandations belges adoptent donc une attitude plus prudente.

Hier ligt het verschil tussen de Belgische aanbevelingen en de aanbevelingen van de American Heart Association: de American Heart Association raadt bij de hierboven vernoemde ingrepen geen profylaxis meer aan, tenzij bij patiënten met een infectie in de urogenitale of gastro-intestinale tractus; in de Belgische aanbevelingen wordt dus een voorzichtigere houding aangenomen.


Les associations médicamenteuses mentionnées ci-dessus augmentent le risque.

Het risico is verhoogd in geval van de bovengenoemde combinatiebehandelingen.


Le critère d’évaluation primaire dans les études mentionnées ci-dessus est un critère combiné associant l’incidence de toutes les TEV (symptomatiques et asymptomatiques) et la mortalité globale.

In de hierboven vermelde studies werd een samengesteld primair eindpunt gebruikt: alle VTE (symptomatisch en asymptomatisch) en globale mortaliteit.


toutes associations de substances actives mentionnées ci-dessus ► si votre système immunitaire (la défence de votre corps contre les infections) est gravement altéré; par

combinaties van om het even welke van de hierboven vermelde werkzame bestanddelen ► als uw immuunsysteem (dit is de afweer van uw lichaam tegen infecties) ernstig aangetast is;


Les auteurs de l’étude JAMA mentionnée ci-dessus ont également comparé la conclusion de leur méta-analyse, à savoir que les génériques ne sont pas inférieurs aux spécialités originales, avec ce qui a été écrit à ce sujet dans des éditoriaux.

De auteurs van de hierboven vermelde JAMA-studie vergeleken ook de conclusie van hun meta-analyse, namelijk dat generieken niet inferieur zijn aan originele specialiteiten, met wat daarover wordt geschreven in editorialen.


w