Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents de bateau au cours d'activités de loisirs
Anthropophobie Névrose sociale
Aéroglisseur Scooter des mers
Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Ferry-boat Paquebot
Névrose traumatique
Planche de surf Planche à voile
Yacht
épisiotomie

Traduction de «évité en appliquant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à ...[+++]

Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situaties kunnen vermijden. | Neventerm: | agoraf ...[+++]


accidents de bateau au cours d'activités de loisirs | Modificateurs Les subdivisions suivantes à quatre caractères s'appliquent aux catégories V90-V94: Code Titre .0 Navire marchand .1 Navire à passagers Ferry-boat Paquebot .2 Bateau de pêche .3 Autres embarcations à moteur Aéroglisseur Scooter des mers .4 Bateau à voiles Yacht .5 Canoë ou kayak .6 Canot pneumatique (sans moteur) .7 Ski nautique .8 Autres embarcations sans moteur Planche de surf Planche à voile .9 Embarcation non précisée Bateau SAI Embarcation SAI Navire SAI | Ferry-boat Paquebot | Aéroglisseur Scooter des mers | Yacht | Planche de surf Planche à voile | Bateau SAI Emba ...[+++]

ongevallen met vaartuigen tijdens recreatieve activiteiten


Définition: Toutes les subdivisions de cette catégorie s'appliquent exclusivement à un épisode isolé. Un épisode hypomaniaque ou maniaque survenant chez un sujet ayant présenté un ou plusieurs épisodes affectifs dans le passé (dépressif, hypomaniaque, maniaque, ou mixte) doit conduire à un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-). | trouble bipolaire, épisode maniaque isolé

Omschrijving: Alle onderverdelingen van deze categorie dienen slechts gebruikt te worden voor een eenmalige episode. Hypomane of manische episoden bij personen die een of meer voorgaande affectieve episoden hebben doorgemaakt (hetzij depressief, hypomaan, manisch of gemengd) dienen gecodeerd te worden als bipolaire affectieve stoornis (F31.-). | bipolaire stoornis, eenmalige manische-episode


Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un sentiment de tension et d'appréhension, d'insécurité et d'infériorité. Il existe un désir perpétuel d'être aimé et accepté, une hypersensibilité à la critique et au rejet, une réticence à nouer des relations et une tendance à éviter certaines activités en raison d'une exagération des dangers ou des risques potentiels de situations banales.

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door spanning en bange voorgevoelens, gevoelens van onveiligheid en minderwaardigheid. Er is een voortdurend verlangen om aardig gevonden en geaccepteerd te worden, een overgevoeligheid voor afwijzing en kritiek, een beperking van banden met anderen en een neiging bepaalde activiteiten te vermijden door een typerende overdrijving van de mogelijke gevaren of risico's in alledaagse situaties.


Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]

Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer episoden van herhaald herleven van het trauma in zich opdringende ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Omschrijving: De meeste dwanghandelingen hebben betrekking op schoonmaken (vooral handen wassen), herhaald controleren of een mogelijk gevaarlijke situatie niet is ontstaan of ordelijkheid en netheid. Onder het waarneembare gedrag ligt angst, doorgaans voor gevaar hetzij voor, hetzij veroorzaakt door de betrokkene en het ritueel is een vruchteloze of symbolische poging dat gevaar af te wenden.


Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers des attaques de panique. | Anthropophobie Névrose sociale

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


épisiotomie | incision pratiquée lors d'un accouchement (pour éviter les déchirures)

episiotomie | verwijding van de schede-ingang
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ceci pourrait être évité en appliquant le régime du tiers payant, non seulement pour les médecins généralistes, mais également pour d'autres secteurs tels que les soins dentaires ou la kinésithérapie.

Dit kan vermeden worden door het toepassen van de derdebetalersregeling, zowel voor wat geneesheren als voor wat andere sectoren zoals tandartsen en kinesitherapeuten betreft.


Comme c'est le cas pour toutes les préparations topiques à base de glucocorticoïdes, il faudra éviter d'appliquer Elocom sous pansements occlusifs, pour des périodes prolongées, sur des surfaces étendues de peau, sur le visage et aux endroits des plis cutanés.

Zoals het geval is met alle topische preparaten op basis van glucocorticosteroïden, moet vermeden worden Elocom aan te brengen onder occlusief verband, gedurende langere perioden, op uitgestrekte huidoppervlakken, op het aangezicht en op plaatsen met huidplooien.


Il faut éviter d'appliquer Elocom sous pansements occlusifs, pour des périodes prolongées, sur des surfaces étendues de peau, sur le visage et aux endroits des plis cutanés.

Er moet vermeden worden Elocom aan te brengen onder occlusief verband, gedurende langere perioden, op uitgestrekte huidoppervlakken, op het aangezicht en op plaatsen met huidplooien.


Les opérateurs appliquent des mesures préventives, par exemple exiger du matériel de multiplication sain, augmenter l’espacement entre les arbres de manière à minimiser la possibilité de contact racinaire, éviter que les parcelles de Malus ne soient entourées d’aubépines (Crataegus), appliquer un traitement chimique contre les psylles.

Operatoren passen preventieve maatregelen toe, zoals het eisen van gezond uitgangsmateriaal, vergroten van de plantafstand om wortelcontact te minimaliseren, vermijden van Crataegus-hagen rond Malus percelen, chemische behandeling tegen bladvlooien.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Éviter les infections en appliquant les bonnes pratiques d’hygiène. Traitement antiparasitaire et hébergement adéquats pour éviter la

Adequate antiparasitaire behandeling toepassen om diarree te voorkomen die veroorzaakt wordt door parasieten van het


1..4 Mises en garde spéciales et précautions particulières d’emploi Ne pas appliquer Flexfree 30 mg/g gel sur une peau endommagée et éviter tout contact avec les yeux ou les muqueuses.

1..4 Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik Flexfree 30 mg/g gel niet gebruiken op beschadigde huid en contact met de ogen of slijmvliezen vermijden.


- Ne pas appliquer sur les muqueuses et éviter le contact avec les yeux.

- Niet aanbrengen op slijmvliezen en contact met de ogen vermijden.


2. Appliquer le Selsun sur les parties affectées en évitant tout contact avec les yeux ou les

2. Selsun op de aangetaste huiddelen aanbrengen en zorgvuldig elk contact met de ogen of de slijmvliezen vermijden.


Les précautions nécessaires doivent être prises afin d’éviter l’exposition au soleil en portant des vêtements protecteurs et/ou en appliquant un écran solaire en raison du risque potentiel de réactions de phototoxicité associé au traitement par le vandétanib.

Voorzichtigheid is geboden bij blootstelling aan de zon door beschermende kleding te dragen en/of zonnebrandcrème te gebruiken vanwege het mogelijke risico van fototoxiciteitsreacties die verband houdt met de vandetanib-behandeling.


Pour éviter un effet de rebond après l'arrêt d'un traitement de longue durée par des corticoïdes topiques, il est conseillé de poursuivre l'application du corticoïde topique le matin, d'appliquer NIZORAL crème le soir, et de supprimer progressivement le stéroïde en l'espace de 2 à 3 semaines.

Om een ‘rebound-effect’ te voorkomen na het stopzetten van een langdurige behandeling met topische corticoïden is het aangeraden de toediening van het topische corticoïd 's morgens voort te zetten, NIZORAL crème 's avonds toe te dienen en vervolgens het steroïd gradueel af te bouwen over een periode van 2 tot 3 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évité en appliquant ->

Date index: 2024-05-24
w