Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "évitée car leur concentration sanguine " (Frans → Nederlands) :

Leur association à Diacomit doit être évitée car leur concentration sanguine peut augmenter, aboutissant à des troubles digestifs, une accélération des battements du cœur et une insomnie.

De combinatie met Diacomit dient vermeden te worden, aangezien deze de bloedspiegels kan verhogen, hetgeen leidt tot spijsverteringsstoornissen, hartkloppingen en slapeloosheid.


Administration concomitante d’inhibiteurs du CYP3A4 L’administration concomitante de vardénafil avec de puissants inhibiteurs du CYP3A4 tels que l’itraconazole et le kétoconazole (forme orale) doit être évitée car des concentrations plasmatiques très élevées de vardénafil sont obtenues si ces médicaments sont associés (voir rubriques 4.3 et 4.5).

Gelijktijdig gebruik van CYP3A4-remmers Gelijktijdig gebruik van vardenafil en krachtige CYP3A4-remmers zoals itraconazol en ketoconazol (orale vorm) dient te worden vermeden, omdat zeer hoge plasmaconcentraties van vardenafil worden bereikt als deze geneesmiddelen worden gecombineerd (zie rubrieken 4.5 en 4.3).


La prudence s'impose lorsque des AINS sont administrés moins de 24 heures avant ou après un traitement au méthotrexate, car la concentration sanguine et la toxicité du méthotrexate peuvent augmenter.

Voorzichtigheid is geboden wanneer niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen toegediend worden minder dan 24 uur vóór of na behandeling met methotrexaat, daar de bloedspiegel en de toxiciteit van deze stof kunnen verhogen.


La prudence est de mise lorsque des anti-inflammatoires non stéroïdiens sont administrés moins de 24 heures avant ou après un traitement au méthotrexate, car la concentration sanguine et la toxicité du méthotrexate peuvent se trouver augmentées.

Voorzichtigheid is geboden wanneer niet-steroïdale anti-inflammatoire geneesmiddelen toegediend worden minder dan 24 uur voor of na behandeling met methotrexaat, daar de bloedspiegel en de toxiciteit van deze stof kunnen verhogen.


Inhibiteurs du CYP3A L'administration concomitante de Bosulif et d’inhibiteurs puissants ou modérés du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une élévation de la concentration plasmatique en bosutinib (voir rubrique 4.5).

CYP3A-remmers Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige of matige CYP3A-remmers dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal stijgen (zie rubriek 4.5).


Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de Bosulif et d’inducteurs puissants ou modérés du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib (voir rubrique 4.5).

CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige of matige CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen (zie rubriek 4.5).


Inducteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inducteurs puissants (par. ex. rifampicine, phénytoïne, carbamazépine, millepertuis, rifabutine, phénobarbital) ou modérés (par. ex. bosentan, nafcilline, éfavirenz, modafinil, étravirine) du CYP3A doit être évitée, car elle entraîne une baisse de la concentration plasmatique en bosutinib.

CYP3A-inductoren Het gelijktijdig gebruik van Bosulif met krachtige (bijv. rifampicine, fenytoïne, carbamazepine, sintjanskruid, rifabutine, fenobarbital) of matige (bijv. bosentan, nafcilline, efavirenz, modafinil, etravirine) CYP3A-inductoren dient te worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal dalen.


Effets des autres médicaments sur bosutinib Inhibiteurs du CYP3A L'administration concomitante de bosutinib et d’inhibiteurs puissants (par. ex. ritonavir, indinavir, nelfinavir, saquinavir, kétoconazole, itraconazole, voriconazole, posaconazole, troléandomycine, clarithromycine, télithromycine, boceprevir, télaprevir, mibéfradil, néfazodone, conivaptan, produits à base de pamplemousse y compris le jus de pamplemousse) ou modérés (par. ex. fluconazole, darunavir, érythromycine, diltiazem, dronédarone, atazanavir, aprépitant, amprénavir, fosamprénavir, imatinib, vérapamil, tofisopam, ciprofloxacine) du CYP3A doit être ...[+++]

Effecten van andere geneesmiddelen op bosutinib CYP3A-remmers Het gelijktijdig gebruik van bosutinib met krachtige CYP3A-remmers (bijv. ritonavir, indinavir, nelfinavir, saquinavir, ketoconazol, itraconazol, voriconazol, posaconazol, troleandomycine, claritromycine, telitromycine, boceprevir, telaprevir, mibefradil, nefazodon, conivaptan, grapefruitproducten waaronder grapefruitsap) of matige CYP3A-remmers (bijv. fluconazol, darunavir, erytromycine, diltiazem, dronedaron, atazanavir, aprepitant, amprenavir, fosamprenavir, imatinib, verapamil, tofisopam, ciprofloxacine) moet worden vermeden, aangezien de plasmaconcentratie van bosutinib zal s ...[+++]


- La surveillance de la numération de vos plaquettes sanguines. Ces tests doivent être réalisés car certains patients sous Zavesca souffrent parfois de picotements ou d’engourdissement des mains et des pieds, ou d’une diminution de leur poids corporel.

De reden voor deze tests is dat sommige patiënten tintelingen en gevoelloosheid in handen en voeten kregen of gewicht verloren tijdens de behandeling met Zavesca.


La concentration de méthionine doit être surveillée chez les patients traités par Cystadane, car leur augmentation peut être associée à un œdème cérébral (gonflement dans le cerveau).

Bij patiënten die Cystadane gebruiken moet het methioninegehalte worden gevolgd, aangezien er een mogelijk verband is met hersenoedeem (vergroting van het hersenvolume).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évitée car leur concentration sanguine ->

Date index: 2024-03-17
w