Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dysménorrhée
Grincement des dents
Prurit
Psychogène
Torticolis
événement lié au bioterrorisme

Vertaling van "évènements étaient liés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Définition: Tous les autres troubles des sensations, des fonctions et du comportement, non dus à un trouble physique, qui ne sont pas sous l'influence du système neurovégétatif, qui se rapportent à des systèmes ou à des parties du corps spécifiques, et qui sont étroitement liés d'un point de vue chronologique avec des événements ou des problèmes stressants. | Dysménorrhée | Dysphagie, y compris la boule hystérique | Prurit | Torticolis | Grincement des dents (bruxisme) | psychogène

Omschrijving: Alle andere stoornissen met betrekking tot gewaarwording, functie en gedrag, niet ten gevolge van lichamelijke stoornissen, die niet verlopen via het autonome zenuwstelsel, die beperkt blijven tot specifieke systemen of delen van het lichaam en die in de tijd nauw samengaan met stressvolle gebeurtenissen of problemen. | Neventerm: | psychogene dysmenorroe | psychogene dysfagie, inclusief globus hystericus | psychogene pruritus | psychogene torticollis | tandenknarsen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien que le décès se soit produit à cause de complications cardiovasculaires chez moins de 1 % des patients (décompensation cardiaque, embolie, accident cérébrovasculaire), il n'est pas démontré que ces évènements étaient liés à la chimiothérapie plutôt qu'à la condition générale du patient.

Hoewel bij minder dan 1% van de patiënten de dood zich voordeed ten gevolge van cardiovasculaire verwikkelingen (hartdecompensatie, embolie of cerebrovasculair accident), werd niet aangetoond dat die gebeurtenissen te wijten waren aan chemotherapie, eerder dan aan de algemene toestand van de patiënt.


Dans les essais cliniques, les événements indésirables liés au traitement les plus fréquents étaient des nausées (20 %) et des vomissements (14 %). Ils étaient réversibles, d'intensité légère à modérée et survenaient généralement précocement (après 1 à 2 jours de traitement).

In klinische studies waren de meest voorkomende, aan het geneesmiddel gerelateerde, uit de behandeling voortkomende bijwerkingen reversibele misselijkheid (20%) en braken (14%), wat gewoonlijk vroegtijdig voorkwam (op behandelingsdagen 1-2) en over het algemeen mild tot matig in hevigheid was.


Il n’est pas possible de déterminer si ces événements étaient directement liés au sildénafil.

Het is niet mogelijk uit te maken of die problemen direct te wijten waren aan sildenafil.


Il n'est pas possible de déterminer si ces évènements étaient directement liés à Sildenafil Sandoz.

Het is niet mogelijk uit te maken of die problemen direct te wijten waren aan Sildenafil Sandoz.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n'est pas possible de déterminer si ces évènements étaient directement liés à VIAGRA.

Het is onmogelijk na te gaan of er een rechtstreeks verband bestond tussen deze voorvallen en het gebruik van VIAGRA.


La majorité (42/59 soit 71 %) des patients ont présenté au moins un événement indésirable lié au médicament. Les réactions indésirables les plus fréquentes étaient : pyrexie, éruption, prurit, urticaire, frissons, nausées, céphalées, douleurs abdominales, vomissements et dyspnée.

De meest voorkomende bijwerkingen waren pyrexie, huiduitslag, pruritus, urticaria, koude rillingen/rigors, misselijkheid, hoofdpijn, buikpijn, braken en dyspneu.


Il n’est pas possible de déterminer si ces événements étaient directement liés au tadalafil.

Het is niet mogelijk vast te stellen of deze voorvallen rechtstreeks verband hielden met tadalafil.


Il n'est pas possible de déterminer si ces évènements étaient directement liés à sildénafil.

Het is onmogelijk na te gaan of er een rechtstreeks verband bestond tussen deze voorvallen en het gebruik van sildenafil.


Dans les 7 ans de suivi, 93 (16,8%) progressions ont été observées dans le bras traité par Glivec : 37 (6,7%) étaient des progressions vers une phase accélérée ou une crise blastique, 31 (5,6%) étaient une perte de la réponse cytogénétique majeure, 15 (2,7%) étaient une perte de la réponse hématologique complète ou une augmentation du taux de leucocytes et 10 (1,8%) étaient des décès non liés à la LMC. Par opposition, dans le bras traité par l’IFN+Ara-C 165 (29,8%) événements ...[+++]

Na 7 jaar follow-up waren er 93 (16,8%) gevallen van progressie in de Glivec arm: 37 (6,7%) betroffen progressie tot de acceleratiefase/blastaire crisis, 31 (5,6%) verlies van MCyR, 15 (2,7%) verlies van CHR of toename in WBC en 10 (1,8%) gevallen van overlijden die niet aan CML waren


En ne prenant en compte comme événements que les décès liés à la LMC, les taux estimés de survie globale à 48 mois étaient respectivement de 98,1 %, 98,5 % et 95,4 % (HR=0,3782 et test de log-rank stratifié p = 0,0547 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l’imatinib, HR=0,2990 et test de log-rank stratifié p = 0,0250 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l’imatinib).

Wanneer alleen de sterfgevallen gerelateerd aan CML in beschouwing werden genomen, waren de geschatte percentages van algehele overleving na 48 maanden respectievelijk 98,1%, 98,5% en 95,4% (HR=0,3782 en gestratificeerde log-rank p=0,0547 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib, HR=0,2990 en gestratificeerde logrank p=0,0250 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib).




Anderen hebben gezocht naar : dysménorrhée     grincement des dents     prurit     torticolis     psychogène     événement lié au bioterrorisme     évènements étaient liés     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évènements étaient liés ->

Date index: 2022-07-17
w