Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «êtes enceinte vous ne devez pas prendre thalidomide » (Français → Néerlandais) :

Si vous êtes enceinte, vous ne devez pas prendre Thalidomide Celgene.

Wanneer u zwanger bent, mag u in geen geval Thalidomide Celgene gebruiken.


Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte, vous ne devez pas prendre INCIVO.

Als u zwanger bent, mag u INCIVO niet gebruiken.


Grossesse et allaitement Si vous êtes enceinte, vous ne devez pas prendre Rebetol.

Zwangerschap en borstvoeding Als u zwanger bent, mag u Rebetol niet innemen.


Vous devez donc utiliser un moyen de contraception efficace si vous êtes une femme en âge de devenir enceinte (voir la section « Quelles sont les informations à connaître avant de prendre Thalidomide Celgene ? » de la rubrique 2).

U moet gebruikmaken van effectieve anticonceptie, wanneer u als vrouw in staat bent om zwanger te raken (zie rubriek 2, “Wanneer mag u dit middel niet gebruiken of moet u er extra voorzichtig mee zijn?”).


Vous devez informer votre médecin si vous pensez être (ou susceptible de devenir) enceinte Votre médecin vous recommandera normalement d'arrêter de prendre Co-Valsartan Apotex avant d'être enceinte ou dès que vous apprenez que vous êtes enceinte. Il vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Co-Valsartan Apotex.

Vertel het aan uw arts als u denkt dat u zwanger bent (of zwanger zou kunnen worden) Uw arts zal u normaalgesproken adviseren te stoppen met het gebruik van Co-Valsartan Apotex voordat u zwanger wordt of zodra u weet dat u zwanger bent, en zal u adviseren om een ander geneesmiddel te nemen in plaats van Co-Valsartan Apotex.


Si votre partenaire découvre qu’elle est enceinte pendant que vous prenez du thalidomide, vous devez en informer immédiatement votre médecin.

Als uw partner zwanger wordt terwijl u thalidomide inneemt, moet u uw arts meteen informeren.


Il n’existe aucune donnée clinique sur l’utilisation de Cayston chez la femme enceinte ; par conséquent, vous ne devez pas prendre Cayston pendant la grossesse sauf si vous en avez spécifiquement discuté avec votre médecin.

Er zijn geen klinische gegevens beschikbaar over het gebruik van Cayston bij zwangere vrouwen, daarom dient u Cayston niet te gebruiken tijdens de zwangerschap, tenzij dit uitdrukkelijk met uw arts is besproken.


Grossesse, allaitement et fécondité Vous ne devez pas prendre Zavesca si vous êtes enceinte ou désirez le devenir.

Zwangerschap, borstvoeding en vruchtbaarheid U mag Zavesca niet gebruiken als u zwanger bent of als u zwanger wilt worden.


Pour les femmes prenant Revlimid Vous ne devez pas prendre de Revlimid si vous êtes enceinte, car un effet nocif de ce médicament est attendu pour l’enfant à naître.

Voor vrouwen die Revlimid innemen Als u zwanger bent, mag u Revlimid niet innemen, omdat wordt verwacht dat het schadelijk is voor een ongeboren baby.


Votre médecin vous recommandera normalement d’arrêter de prendre Micardis avant que vous soyez enceinte ou dès que vous savez que vous êtes enceinte et vous recommandera de prendre un autre médicament à la place de Micardis.

Normaal gesproken zal uw arts u adviseren te stoppen met het gebruik van Micardis voordat u zwanger bent of zodra u weet dat u zwanger bent en uw arts zal u adviseren een ander geneesmiddel te gebruiken in plaats van Micardis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

êtes enceinte vous ne devez pas prendre thalidomide ->

Date index: 2023-09-02
w