Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être ajustée progressivement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Démence évoluant progressivement, débutant à l'âge mûr, caractérisée par des modifications précoces, lentement progressives, du caractère et par une détérioration sociale, aboutissant à une déficience des fonctions intellectuelles, de la mémoire et du langage, accompagnées d'une apathie, d'une euphorie et, plus rarement, de symptômes extra-pyramidaux.

Omschrijving: Een progressieve dementie, die begint op middelbare leeftijd en wordt gekenmerkt door vroege, langzaam voortschrijdende veranderingen van de persoonlijkheid en door sociale ontregeling gevolgd door stoornissen van intellect, geheugen en taalbeheersing, met apathie, euforie en, van tijd tot tijd, extrapiramidale verschijnselen.


Définition: Démence évoluant progressivement, comportant des signes neurologiques étendus, due à des altérations neuropathologiques spécifiques que l'on suppose provoquées par un agent transmissible. Elle débute habituellement à l'âge mûr ou plus tard, mais peut débuter chez l'adulte à n'importe quel âge. Son évolution est subaiguë, aboutissant à la mort en un à deux ans.

Omschrijving: Een progressieve dementie met uitgebreide neurologische symptomen, ten gevolge van specifieke neuropathologische-veranderingen waarvan men aanneemt dat ze worden veroorzaakt door een overdraagbaar agens. Het begin valt doorgaans op middelbare leeftijd of later, maar kan op elk moment van het volwassen leven vallen. Het verloop is subacuut, in een of twee jaar tot de dood leidend.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, les doses de candésartan doivent être ajustées progressivement avec une surveillance étroite de la pression artérielle des patients hémodialysés.

Daarom moet de dosis van Candesartan zorgvuldig worden verhoogd met grondige controle van de bloeddruk bij patiënten die hemodialyse krijgen.


La posologie orale de Sotalol Mylan comprimés doit être ajustée progressivement, en respectant un intervalle de 2-3 jours entre les augmentations de dose afin d’atteindre un état d’équilibre et de surveiller les intervalles QT.

De orale dosering van Sotalol Mylan tabletten moet geleidelijk worden verhoogd met tussenpauzes van 2-3 dagen om een evenwichtstoestand te bereiken en het QTinterval te kunnen controleren.


La posologie initiale doit être de 2 à 4 µg/mn, puis celle-ci doit être progressivement augmentée et ajustée le cas échéant.

Het dient gestart te worden bij een dosering van 2 tot 4 µg/min en naar boven getitreerd en getitreerd als nodig.


La ciclosporine doit être progressivement supprimée sur une période de 4 à 8 semaines, et la posologie de Rapamune doit être ajustée afin d’obtenir des concentrations résiduelles dans le sang total comprises entre 12 et 20 ng/ml (dosage chromatographique ; voir Suivi des concentrations thérapeutiques et ajustement posologique).

Onderhoudstherapie Ciclosporine dient progressief te worden afgebouwd in 4 tot 8 weken en de dosis Rapamune dient te worden aangepast om dalconcentraties in volbloed van 12 tot 20 ng/ml (chromatografisch assay; zie Therapeutische controle van het geneesmiddel en dosisaanpassing) te verkrijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
● Votre dose pourra ensuite être progressivement ajustée par votre médecin selon la façon dont vous répondez au traitement.

● De dosis kan dan geleidelijk door uw arts aangepast worden, afhankelijk van hoe u op de behandeling reageert.


Risperidon Mylan doit être utilisé avec précaution chez les patients que l’on sait atteints d’une maladie cardiovasculaire (p. ex. insuffisance cardiaque, infarctus du myocarde, anomalies de la conduction, déshydratation, hypovolémie ou maladie vasculaire cérébrale) et la posologie doit être progressivement ajustée conformément aux recommandations (voir rubrique 4.2).

Risperidon Mylan dient met voorzichtigheid te worden gebruikt bij patiënten met gekende cardiovasculaire aandoeningen (bijv. hartfalen, myocardinfarct, geleidingsstoornissen, dehydratie, hypovolemie, of cerebrovasculaire aandoeningen) en de dosis dient geleidelijk aan te worden getitreerd zoals wordt aanbevolen (zie rubriek 4.2).




D'autres ont cherché : être ajustée progressivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être ajustée progressivement ->

Date index: 2023-04-23
w