Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
Bouffée délirante
De panique
Etat
Perte auditive brutale SAI
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision

Traduction de «être arrêtée brutalement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle oplossing van symptomen zonder herhaling. Als de symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worde ...[+++]


Perte auditive brutale SAI

plotseling(e) | doofheid NNO | plotseling(e) | gehoorverlies NNO | plotseling(e) | slechthorendheid NNO


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la pentazocine est arrêtée brutalement après usage prolongé ou après utilisation de doses élevées, des symptômes de sevrage peuvent survenir tels que : crampes abdominales, nausées, vomissement, fièvre, sensation de froid, frissons, rhinorrhée, agitation, nervosité, anxiété, dépression, étourdissements ou hypersécrétion lacrymale.

Indien pentazocine plots stopgezet wordt na langdurig gebruik of na gebruik van hoge dosissen, kunnen ontwenningsverschijnselen optreden zoals : abdominale krampen, nausea, braken, koorts, gevoel van koude, rillingen, rinorroe, agitatie, zenuwachtigheid, angst, depressie, verdoving of hypersecretie van tranen.


La corticothérapie par voie systémique ne devra pas être arrêtée brutalement chez ces patients qui présentent un risque d’inhibition des fonctions surrénales.

Bij deze patiënten, die vaak een verminderde bijnierschorsfunctie hebben, mag de systemische behandeling met corticosteroïden niet abrupt worden gestopt.


Si l’administration de Xantrosin est arrêtée Si l’administration de Xantrosin est brutalement arrêtée, les symptômes présents avant le début du traitement peuvent réapparaître.

Als u stopt met het gebruik van Xantrosin Wanneer u plotseling stopt met het gebruik van Xantrosin kunnen de verschijnselen die voor het begin van de behandeling bestonden weer optreden.


Étant donné que le risque d’état de manque/de symptôme de rebond est plus important quand l’interruption est brutale, la thérapie doit être arrêtée progressivement.

Aangezien het risico op ontwenningsverschijnselen/rebound hoger is wanneer de behandeling plots wordt stopgezet, moet de behandeling gradueel worden afgebouwd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La gemcitabine devra être arrêtée dès les premiers signes d’une anémie hémolytique microangiopathique, tels qu’une chute brutale de l'hémoglobine avec une thrombopénie concomitante, une élévation des taux sériques de la bilirubine, de la créatinine de l'urée, ou la LDH.

Gebruik van gemcitabine moet worden gestaakt bij de eerste tekenen van microangiopathische hemolytische anemie, zoals een snel dalende hemoglobinewaarde met gelijktijdige trombocytopenie, verhoging van serumbilirubine, serumcreatinine, bloedureumstikstof of LDH.


La gemcitabine devra être arrêtée dès les premiers signes avérant l’existence d’une anémie hémolytique microangiopathique, tels qu’une chute brutale de l'hémoglobine avec une thrombopénie concomitante, une élévation des taux sériques de la bilirubine, de la créatinine, de l'urée ou de la LDH.

Gebruik van gemcitabine moet worden stopgezet bij de eerste tekenen van microangiopathische hemolytische anemie, zoals een snel dalende hemoglobinewaarde met gelijktijdige trombocytopenie, verhoging van serumbilirubine, serumcreatinine, bloedureumstikstof of LDH.


La gemcitabine devra être arrêtée dès les premiers signes d’une anémie hémolytique microangiopathique, tels qu’une chute brutale de l'hémoglobine avec une thrombopénie concomitante, une élévation des taux sériques de la bilirubine, de la créatinine, de l'urée, ou la LDH.

Gebruik van gemcitabine moet worden gestaakt bij de eerste tekenen van microangiopathische hemolytische anemie, zoals een snel dalende hemoglobinewaarde met gelijktijdige trombocytopenie, verhoging van serumbilirubine, serumcreatinine, bloedureumstikstof of LDH.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être arrêtée brutalement ->

Date index: 2022-08-28
w