Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «être préalablement entendu et pouvait » (Français → Néerlandais) :

Le texte antérieur précisait que le médecin (faisant l'objet des poursuites) devait être préalablement entendu et pouvait se faire assister par une personne de son choix.

In de vorige tekst werd vermeld dat de geneesheer (die werd vervolgd) vooraf moest worden gehoord en zich kon laten bijstaan door een persoon van zijn keuze.


Dans tous les cas, le contractant doit avoir été préalablement entendu.

In elk geval dient de contractant eerst te zijn gehoord.


Tant devant le Comité du Service d'évaluation et de contrôle médicaux que devant les Chambres de recours, le médecin conseil [...] doit être préalablement entendu et peut se faire assister par une personne de son choix.

Zowel voor het Comité van de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle als voor de Kamers van beroep, moet de adviserend geneesheer, […] vooraf worden gehoord en mag hij zich laten bijstaan door een persoon die hij kiest.


Cependant, vous n'êtes pas autorisés à modifier, transmettre, utiliser, réutiliser, réafficher le contenu du Site à des fins publiques ou commerciales, y compris les textes, images, supports sonores ou vidéo sans l'autorisation préalable écrite de Novartis Pharma SA. Il est entendu que tout ce qui figure sur ce Site est, sauf indication contraire, présumé protégé par copyright, et ne pourra être utilisé en dehors des présentes Conditions et de celles spécifiques au Site sans l'aut ...[+++]

U mag echter de inhoud van de Site niet voor openbare of commerciële doeleinden verspreiden, wijzigen, verzenden, opnieuw gebruiken, opnieuw aanbieden of gebruiken, met inbegrip van tekst, beelden, audio en video, zonder schriftelijke toestemming van Novartis Pharma NV. U moet ervan uitgaan dat alles wat u op deze Site ziet of leest auteursrechtelijk beschermd is, tenzij anders aangegeven en niet mag worden gebruikt zonder schriftelijke toestemming van Novartis Pharma NV, behoudens zoals vastgelegd in deze voorwaarden en bepalingen of in de tekst van de Site.


En sa séance du 17 décembre 1994, le Conseil national a estimé opportun d'émettre un avis de nature normative générale à l'égard de la WVVH, étant entendu que chaque règlement souscrit devra être soumis à l'approbation préalable du Conseil provincial concerné.

Het leek de Nationale Raad, in zijn zitting van 17 december 1994, opportuun hierop een advies van algemeen normerende aard te formuleren ten aanzien van de W.V. V. H., met dien verstande dat ieder onderschreven reglement van orde ter zake voorafgaandelijk aan de betrokken provinciale raad ter goedkeuring dient te worden voorgelegd.


Si l’Agence estime devoir suspendre ou retirer l’agrément, elle en informe au préalable le directeur de l’organisme, en précisant qu’il a le droit d’être entendu dans le délai fixé par l’Agence.

Indien het Agentschap meent de erkenning te moeten opschorten of intrekken, wordt dit vooraf aan de directeur van de instelling medegedeeld, waarbij wordt verduidelijkt dat hij het recht heeft om gehoord te worden binnen de door het Agentschap vastgestelde termijn.


Un titulaire pouvait également déjà progressivement reprendre sa précédente activité indépendante moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil (ce qui n’est pas possible au cours du premier mois de l’incapacité de travail).

Een gerechtigde kon ook reeds zijn vroegere zelfstandige activiteit geleidelijk aan hervatten met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer (dit is niet mogelijk tijdens de eerste maand van arbeidsongeschiktheid).


Un travailleur indépendant reconnu incapable de travailler pouvait déjà reprendre, moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil pour une période maximale de six mois, une activité professionnelle autre que son activité indépendante précédente.

Een arbeidsongeschikt erkende zelfstandige kon reeds met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer voor een maximumperiode van zes maanden een andere beroepsactiviteit hervatten dan zijn vroegere zelfstandige activiteit.


Un titulaire pouvait également déjà progressivement reprendre sa précédente activité indépendante moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil (ce qui n’est pas possible au cours du 1 er mois de l’incapacité de travail).

Een gerechtigde kon ook al zijn vroegere zelfstandige activiteit geleidelijk aan hervatten met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer (dit is niet mogelijk tijdens de 1 e maand van arbeidsongeschiktheid).


Un travailleur indépendant reconnu incapable de travailler pouvait déjà reprendre, moyennant l’autorisation préalable du médecin-conseil pour une période maximale de 6 mois, une activité professionnelle autre que son activité indépendante précédente.

Een arbeidsongeschikt erkende zelfstandige kon al met de voorafgaandelijke toestemming van de adviserend geneesheer voor een maximumperiode van 6 maanden een andere beroepsactiviteit hervatten dan zijn vroegere zelfstandige activiteit.


w