Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Traduction de «être précisées pour » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Inversément, la liste des ETP qui ne peuvent pas entrer en ligne de compte pour une indemnité via le forfait est également actualisée les prestations des directeurs qualifiés, indépendants, salariés ou statutaires qui peuvent être pris en considération en cas de manque, sont précisées les règles relatives à la flexibilité sont modifiées : dans un établissement qui emploie au moins 7 ETP praticiens de l’art infirmier, jusqu’à 30% de ...[+++]

Omgekeerd wordt ook de lijst geactualiseerd van de VTE die niet in aanmerking komen voor vergoeding via het forfait preciseren van de prestaties van de gekwalificeerde, zelfstandige, loontrekkende of statutaire directeurs, die in geval van een tekort in aanmerking kunnen worden genomen de regels betreffende flexibiliteit wijzigen: in een instelling die minstens 7 VTE verpleegkundigen tewerkstelt, kan tot 30% van de norm van het verpleegkundig personeel worden overgenomen door personeel voor reactivering en/of door verzorgingspersoneel bepalen van de regel ...[+++]


Article 11. § 1 er . Hormis les exceptions précisées dans le présent article, les prestations prévues dans la nomenclature des prestations de santé peuvent être attestées pour les bénéficiaires de la présente convention à l’assurance obligatoire soins de santé (pour autant qu’il soit satisfait à toutes les dispositions de la nomenclature visée), même si, pour le bénéficiaire visé, une séance de rééducation R30-R60 est attestée le même jour.

Artikel 11: § 1. Behoudens de in dit artikel gepreciseerde uitzonderingen, kunnen de verstrekkingen die voorzien zijn in de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen, voor de rechthebbenden van deze overeenkomst aan de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging worden aangerekend (mits voldaan wordt aan alle bepalingen van bedoelde nomenclatuur), zelfs als voor de betrokken rechthebbende voor dezelfde dag een R30-R60-revalidatiezitting wordt aangerekend.


En outre, les enfants et adolescents diabétiques peuvent toujours - si c’est indiqué, p.ex. pour des raisons de distance géographique - en concertation avec le service hospitalier spécialisé pour enfants et adolescents diabétiques et l’établissement, être suivis collectivement par deux services hospitaliers et ce, aux conditions précisées à l’article 15 § 10 de la présente convention.

Daarnaast kunnen diabetische kinderen en adolescenten - indien dat aangewezen is, bv. om redenen van geografische afstand - in overleg tussen de gespecialiseerde ziekenhuisdienst voor diabetische kinderen en adolescenten en de inrichting, steeds ook gezamenlijk door beide ziekenhuisdiensten opgevolgd worden, en dit onder de voorwaarden die gepreciseerd worden in artikel 15 § 10 van deze overeenkomst.


Il existe des prestations pour lesquelles la notion d’ “apport personnel” n’est pas précisée ou pour lesquelles seule une durée minimale a été fixée.

Er zijn verstrekkingen waarvoor het begrip “persoonlijke betrokkenheid” niet is gedefinieerd of waarvoor alleen een minimale duur is vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- L’application de la valeur seuil de 0,9% pour l’étiquetage en cas de présence d’impuretés botaniques est précisée au moyen d’un certain nombre d’exemples concrets.

- De toepassing van de 0,9% drempelwaarde voor etikettering in het geval van de aanwezigheid van botanische onzuiverheden wordt verduidelijkt via een aantal concrete voorbeelden.


Pour certains produits d’origine animale, la notion de «production primaire» visée dans le règlement (CE) n o 852/2004 est précisée dans le règlement (CE) n o 853/2004.

Voor bepaalde producten van dierlijke oorsprong wordt het begrip “primaire productie” als bedoeld in Verordening (EG) nr. 852/2004 verder uitgewerkt in Verordening (EG) nr. 853/2004:


Par ailleurs, la réglementation générale sur la publicité pour des services médicaux, telle que précisée dans la loi du 14 juillet 1994 (loi AMI) s’applique tant aux prestataires de soins qu’à toute autre personne physique ou morale, qui est responsable ou coresponsable de la gestion de l’établissement où les prestations sont dispensées.

Anderzijds is de algemene regeling inzake publiciteit voor geneeskundige diensten, zoals bepaald in de wet van 14 juli 1994 (ZIV-wet), van toepassing op zowel zorgverleners als op iedere andere natuurlijke of rechtspersoon, die verantwoordelijk of medeverantwoordelijk is voor het beheer van de inrichting waar de verstrekkingen worden verleend.


Les animaux qui ont été victimes d’un accident (patte cassée par exemple) qui empêche leur transport pour des raisons de bien-être peuvent faire l’objet d’un abattage d’urgence à l’exploitation, moyennant toutefois le respect de certaines conditions précisées dans la législation.

Les animaux qui ont été victimes d’un accident (patte cassée par exemple) qui empêche leur transport pour des raisons de bien-être peuvent faire l’objet d’un abattage d’urgence à l’exploitation, moyennant toutefois le respect de certaines conditions précisées dans la législation.


Le Collège National Intermutualiste communiquera à l’INAMI l’identité des institutions qui ont introduit une facturation magnétique auprès de tous les organismes assureurs, suivant des exigences qui seront précisées par la commission pour le 31 mars 2008.

Het Nationaal Intermutualistisch College zal aan het RIZIV de identiteit meedelen van de instellingen die erin slagen om een magnetische facturatie in te dienen bij alle verzekeringsinstellingen, volgens de vereisten die de Commissie voor 31 maart 2008 zal preciseren.


Les conditions d'intervention de l'assurance dans les traitements à domicile sont précisées: l'impossibilité pour le patient de quitter son domicile peut être justifiée par des raisons médicales ou sociales.

De voorwaarden voor tegemoetkoming van de verzekering in de behandelingen thuis zijn gepreciseerd: de onmogelijkheid voor een patiënt om zijn woonplaats te verlaten kan door medische of sociale redenen worden verantwoord.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être précisées pour ->

Date index: 2021-12-31
w