Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «être quatre fois aussi » (Français → Néerlandais) :

En cas d'insuffisance rénale grave, les concentrations au steady-state de l'ensemble des métabolites du diclofénac pouvaient, pour des doses de 50 mg 2 x/jour, être quatre fois aussi importantes que les doses observées chez les sujets dont la fonction rénale était normale.

Bij ernstige nierinsufficiëntie kunnen de steady-state concentraties van alle metabolieten van diclofenac bij elkaar bij een dosering van tweemaal daags 50 mg viermaal zo hoog worden als bij personen met een normale nierfunctie.


Uvéite : Introduire une à deux gouttes du collyre VEXOLON 1 % dans le sac conjonctival de l'œil atteint, une fois toutes les heures lorsque le patient est réveillé pendant la première semaine, une fois toutes les deux heures lorsque le patient est réveillé pendant la seconde semaine, quatre fois par jour lorsque le patient est réveillé pendant la troisième semaine, puis deux fois par jour pendant les quatre premiers jours de la quatrième semaine et une seule fois par jour les trois derniers jo ...[+++]

Uveitis: Eén of twee druppels VEXOLON 1% oogdruppels aanbrengen in de conjunctivale zak van het aangedane oog, gedurende de eerste week ieder uur terwijl de patiënt wakker is, gedurende de tweede week elke twee uur terwijl de patiënt wakker is, gedurende de derde week viermaal per dag terwijl de patiënt wakker is en vervolgens tweemaal per dag gedurende de eerste vier dagen van de vierde week en eenmaal per dag gedurende de laatste drie dagen van de vierde week.


≥75 2000 mg quatre fois par jour 50 à < 75 1500 mg quatre fois par jour Prophylaxie des infections à CMV chez 25 à < 50 1500 mg trois fois par jour l’adulte et l’adolescent transplantés 10 à < 25 1500 mg deux fois par jour < 10 ou sous dialyse 1500 mg une fois par jour

CMV-profylaxe bij volwassenen en adolescente ontvangers na een solideorgaantransplantatie ≥75 50 à < 75 25 à < 50 10 à < 25 < 10 ou sous dialyse 2000 mg viermaal daags 1500 mg viermaal daags 1500 mg driemaal daags 1500 mg tweemaal daags 1500 mg eenmaal daags


Autres agents anti-cuivre Des études pharmacodynamiques ont été réalisées chez des patients atteints de la maladie de Wilson en associant Wilzin (50 mg trois fois par jour) avec l'acide ascorbique (1 g une fois par jour), la pénicillamine (250 mg quatre fois par jour) et la trientine (250 mg quatre fois par jour).

Andere antikopermiddelen Er zijn farmacodynamische onderzoeken verricht bij patiënten met de ziekte van Wilson met de combinatie van Wilzin (driemaal daags 50 mg) met ascorbinezuur (eenmaal daags 1 g), penicillamine (viermaal daags 250 mg) en triëntine (viermaal daags 250 mg).


Par exemple, un patient prenant un comprimé de 100 mg/25 mg de lévodopa/carbidopa et un comprimé d'entacapone 200 mg quatre fois par jour peut prendre un comprimé de Stalevo 100 mg/25 mg/200 mg quatre fois par jour à la place de ses doses habituelles de lévodopa/carbidopa et d'entacapone.

Een patiënt die bijvoorbeeld vier maal per dag een tablet levodopa/carbidopa 100 mg/25 mg met een tablet entacapon 200 mg gebruikt, kan in plaats van de gebruikelijke levodopa/carbidopa- en entacapon-doses vier maal per dag een Stalevo-tablet 100 mg/25 mg/200 mg gebruiken.


Par exemple, un patient prenant un comprimé de 200 mg/50 mg de lévodopa/carbidopa et un comprimé d'entacapone 200 mg quatre fois par jour peut prendre un comprimé de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz 200 mg /50 mg /200 mg quatre fois par jour à la place de ses doses habituelles de lévodopa/carbidopa et d'entacapone.

Een patiënt die bijvoorbeeld vier maal per dag een tablet levodopa/carbidopa 50 mg/12,5 mg met een tablet entacapon 200 mg gebruikt, kan in plaats van de gebruikelijke levodopa/carbidopa- en entacapon-doses vier maal per dag een Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tablet 50 mg/12,5 mg/200 mg gebruiken.


Dans une étude prospective de sécurité à long terme (durée 6 à 15 mois, étude CLASS), 5.800 patients arthrosiques et 2.200 patients atteints de polyarthrite rhumatoïde ont reçu du célécoxib à raison de 400 mg deux fois par jour (soit respectivement quatre fois et deux fois la posologie recommandée pour l'arthrose et la polyarthrite rhumatoïde), de l'ibuprofène à raison de 800 mg trois fois par jour ou du diclofénac à raison de 75 mg deux fois par jour (chacun aux doses thérapeutiques).

In een langdurige (6 tot 15 maanden) prospectieve veiligheidsstudie (CLASS studie) kregen 5800 artrose- en 2200 reumatoïde artritis patiënten celecoxib 400 mg tweemaal daags (respectievelijk 4 en 2 maal de aanbevolen doses bij artrose en reumatoïde artritis), ibuprofen 800 mg driemaal daags of diclofenac 75 mg tweemaal daags (beide in therapeutische doses) toegediend.


Lors d’une étude clinique de recherche de dose, des élévations concomitantes de l’ALAT (12 fois la LSN) et de la bilirubinémie (2,3 fois la LSN) considérées comme une hépatotoxicité liée au médicament, ont été observées chez un patient qui recevait axitinib à une dose initiale de 20 mg deux fois par jour (quatre fois la dose initiale recommandée).

In een klinisch onderzoek naar de juiste dosering zijn bijkomende verhogingen van ALAT (12 maal de ULN) en bilirubine (2,3 maal de ULN), beschouwd als door geneesmiddel veroorzaakte hepatotoxiciteit, waargenomen bij één patiënt die axitinib kreeg met een aanvangsdosis van 20 mg tweemaal daags (vier maal de aanbevolen aanvangsdosis).


Dans ces essais, la monothérapie orale par dompéridone, à raison de 10 mg quatre fois par jour, entrainaient des allongements du QTc moyen de 1,6 msec (étude portant sur le kétoconazole) ou 2,5 msec (étude consacrée à l’érythromycine), alors que les monothérapies par kétoconazole (200 mg deux fois par jour) et par érythromycine (500 mg trois fois par jour) provoquaient des élévations du QTc de 3,8 et 4,9 msec respectivement, pendant la période d’observation.

In deze onderzoeken resulteerde domperidon als monotherapie bij 10 mg oraal viermaal daags in verlenging van het gemiddelde QTc-interval van 1,6 msec (ketoconazol onderzoek) en 2,5 msec (erythromycineonderzoek), terwijl ketoconazol als monotherapie (200 mg tweemaal daags) en erytromycine als monotherapie (500 mg driemaal daags) leidde tot verlengingen in QTc-interval van respectievelijk 3,8 en 4,9 msec over de observatieperiode.


Le groupe ad hoc dinspecteurs pour les BPC se réunira quatre fois en 2005.

De ad-hocgroep van de GCP-inspectiediensten zal in 2005 viermaal bijeenkomen.




D'autres ont cherché : être quatre fois aussi     seconde semaine quatre     une fois     mg quatre     quatre fois     autres     trois fois     soit respectivement quatre     deux fois     jour quatre     l’alat 12 fois     quatre     réunira quatre     réunira quatre fois     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être quatre fois aussi ->

Date index: 2024-10-05
w