Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "être réalisé avant la fin du troisième mois de grossesse " (Frans → Nederlands) :

Celui-ci doit être réalisé avant la fin du troisième mois de grossesse.

Dit onderzoek moet worden uitgevoerd vóór het einde van de derde zwangerschapsmaand.


§ 1. Le médecin responsable de l’établissement s’engage à communiquer annuellement, avant la fin du troisième mois de l’année suivant celle à laquelle elles se rapportent, un rapport annuel qui fait la synthese de l’usage fait de cette convention au cours des 12 mois visés.

§ 1. De verantwoordelijke geneesheer van de inrichting verbindt zich ertoe jaarlijks, vóór het einde van de derde maand van het jaar dat volgt op datgene waarop zij betrekking hebben, een jaarverslag over te maken die de synthese maakt van het gebruik van de overeenkomst tijdens de bedoelde 12 maand.


à communiquer annuellement, avant la fin du troisième mois de l’année suivant celle à laquelle elles se rapportent, toutes les données demandées sur le formulaire dont le modèle figure en annexe 2 de la présente convention ;

jaarlijks, vóór het einde van de derde maand van het jaar dat volgt op datgene waarop zij betrekking hebben, alle gegevens mee te delen gevraagd op het formulier volgens model in bijlage 2 bij deze overeenkomst;


Première démarche : n’attendez pas pour vous rendre chez votre médecin ou votre gynécologue pour le premier examen prénatal, qui doit se dérouler avant la fin du troisième mois.

Eerste stap: wacht niet om een afspraak te maken bij je arts of gynaecoloog voor het eerste prenatale onderzoek, dat moet plaatsvinden vóór het einde van de derde maand.


L’idéal est de prévenir votre employeur vers la fin de votre troisième mois de grossesse car, à partir de cette date, vous avez des droits particuliers (voir ci-dessous) qui ne pourront logiquement pas s’appliquer si votre entreprise ignore votre situation.

Idealiter verwittig je jouw werkgever tegen het einde van de derde zwangerschapsmaand. Vanaf die datum geniet je namelijk van bepaalde rechten (zie hierna) die logischerwijs niet van toepassing zijn als je werkgever niet weet dat je zwanger bent.


Afin de réaliser le but fixé au § 2, l'établissement s'engage à transmettre au Service des soins de santé, au plus tard avant la fin du 20 ème mois qui suit l'entrée en vigueur de cette convention, un rapport relatif à la période comprise entre le début du 7 ème et la fin du 18 ème mois.

Om het in § 2, bepaalde doel te realiseren verbindt de inrichting er zich toe om ten laatste vóór het einde van de 20 ste maand na de inwerkingtreding van deze overeenkomst een verslag over de periode tussen het begin van de 7 de en het einde van de 18 de maand aan de Dienst voor geneeskundige verzorging voor te leggen.


Mais savez-vous aussi qu'avant la grossesse, il est conseillé de réaliser un check-up préconceptionnel ou périconceptionnel (désigne la période autour de la conception, du désir d’enfant au 3e mois de grossesse) ?

Maar wist je ook dat je voor de zwangerschap best een preconceptioneel of een periconceptioneel (verwijst naar de periode rond de verwekking, van de kinderwens tot de 3e maand van de zwangerschap) onderzoek kunt laten doen?


Pour les bénéficiaires qui, sur la base de 2 mesures avec un intervalle de 15 jours minimum, bénéficient d’une intervention de l’assurance pour une période de 4 mois, la troisme mesure doit donc être effectuée avant la fin du délai octroyé de 4 mois afin de pouvoir poursuivre sans interruption l’oxygénothérapie dans le cadre de la présente convention.

Voor rechthebbenden voor wie de verzekeringstegemoetkoming, op basis van 2 metingen met een tussentijd van minimum 15 dagen, is toegekend voor een periode van 4 maanden, dient de derde meting bijgevolg te gebeuren voor de afloop van de toegekende termijn van 4 maanden om de zuurstoftherapie in het kader van deze overeenkomst zonder onderbreking te kunnen verder zetten.


Le cancer du sein et ses traitements vont surtout postposer le moment pour avoir une grossesse de plusieurs années (2 à 5 ans). En effet, il est non seulement recommandé d’attendre au moins quelques mois après la fin des traitements avant d’être enceinte, mais aussi parce que les traitements hormonaux sont c ...[+++]

Vanwege borstkanker en de bijhorende behandelingen wordt in eerste instantie het moment om zwanger te worden meerdere jaren uitgesteld (2 tot 5 jaar).


vous devrez réaliser un test de grossesse sous le contrôle de votre médecin (avant le traitement, toutes les 4 semaines pendant le traitement et 4 semaines après la fin du traitement) sauf s’il est confirmé que les trompes de Fallope ont été sectionnées et oblitérées afin d’empêcher les ovules d’arriver dans l’utérus (stérilisation tubaire)

Als u zwanger kunt worden worden onder toezicht van uw arts zwangerschapstesten uitgevoerd (vóór elke behandeling, om de vier weken tijdens de behandeling en 4 weken nadat de behandeling is beëindigd) behalve wanneer wordt bevestigd dat de eileiders zijn doorgeknipt en afgesloten, om te voorkomen dat eicellen de baarmoeder bereiken (tubaire sterilisatie) EN




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être réalisé avant la fin du troisième mois de grossesse ->

Date index: 2023-01-02
w