Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cloaque
Névrose anankastique
Névrose de compensation
Obsessionnelle-compulsive
Trouble explosif intermittent

Traduction de «être réalisé juste » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces ac ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige ...[+++]


Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent

Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Symptômes physiques compatibles avec - et initialement dus à - un trouble, une maladie ou une incapacité physique, mais amplifiés ou entretenus par l'état psychique du patient. Le sujet réagit habituellement par un sentiment de détresse à la douleur ou à l'incapacité et redoute, parfois à juste titre, une persistance ou une aggravation de son incapacité ou de sa douleur. | Névrose de compensation

Omschrijving: Lichamelijke symptomen passend bij en oorspronkelijk veroorzaakt door een vastgestelde lichamelijke stoornis, ziekte of beperking worden overdreven of blijven voortduren ten gevolge van de psychische toestand van de patiënt. De betrokkene is meestal verontrust door zijn lichamelijk-veroorzaakte pijn of beperkingen en wordt dikwijls in beslag genomen door zorgen, die gerechtvaardigd kunnen zijn, over de mogelijkheid van langdurige of toenemende beperking of pijn. | Neventerm: | compensatieneurose


cloaque (termerare) | malformation congénitale réalisant une cavité commune dans laquelle s'ouvrent le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif. Le système uro-génital et la portion terminale du tube digestif

cloaca | riool
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
‐ les tests de contrôle de qualité; ‐ le dépistage de surveillance en routine ou tout autre test réalisé juste avant la délivrance; ‐ l’inspection visuelle de l’aspect des composants dans l’établissement de transfusion

‐ tests voor kwaliteitscontrole; ‐ de routinematige toezichtsopsporing of elke andere test net voor de aflevering; ‐ het visueel onderzoeken van het uiterlijk van de componenten in de bloedtransfusieinstelling, in de bloedbank van het ziekenhuis en aan het bed van de zieke net voor de transfusie; ‐ het aandachtig opvolgen van patiënten tijdens en na de transfusie.


On a décrit une corrélation entre les résultats de la coloration de Gram et l’évaluation quantitative de bactéries (Yomtovian et al., 2006): c’est ainsi que la coloration de Gram était positive dans 90 % des cas (19 sur 21) pour lesquels le comptage était supérieur à 10 5 CFU/mL et négative dans 94 % des cas (17 sur 18) pour lesquels le comptage était inférieur à 10 5 CFU/mL. Cependant, ce test doit être réalisé juste avant la transfusion, ce qui rend son implémentation difficilement applicable dans la pratique courante des services de transfusion.

Er werd een verband tussen de resultaten van de Gramkleuring en de kwantitatieve schatting van bacteriën waargenomen (Yomtovian et al., 2006): de Gramkleuring was positief in 90 % van de gevallen (19 op 21)


Les examens cliniques, la biologie, les examens techniques et autres réalisés juste avant et pendant la grossesse, avec mention de leur fréquence et du moment optimal

De klinische onderzoeken, de klinische biologie, de technische en andere onderzoeken voor en tijdens de zwangerschap met vermelding van frequentie en tijdstip


Vous faites remarquer à juste titre " qu'il n'est pas possible dans la pratique de réaliser dans les deux semaines" une modification de l'objet social.

Uw vaststelling dat een wijziging van het maatschappelijk doel van een vennootschap " binnen twee weken in praktijk niet realiseerbaar is" is ongetwijfeld juist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette diversité n’entraîne cependant pas d’affrontement et on peut espérer que se réalise le voeux qui termine le très beau livre de Jean-Pierre CHANGEUX et de Paul RICOEUR sur “La nature et la règle“ : " Accepter de prendre en compte l’enseignement de toutes les sagesses humaines afin de construire un projet commun - projet de paix, projet de civilisation universelle, libre, juste, et sur le mode de la joie" .

Deze verscheidenheid leidt evenwel niet tot botsingen en wij mogen hopen dat de wens waarmee Jean Pierre CHANGEUX en Paul RICOEUR hun prachtige boek over " La nature et la règle" besluiten, werkelijkheid mag worden : " Accepter de prendre en compte l'enseignement de toutes les sagesses humaines afin de construire un projet commun - projet de paix, projet de civilisation universelle, libre, juste, et sur le mode de la joie" .


Une vue plus générale sur les gains réalisés en terme de santé (aussi bien au niveau individuel qu’au niveau de la population) est pourtant nécessaire pour arriver à une meilleure qualité (en combinaison avec un contrôle de l’utilisation juste et efficace des moyens engagés).

Een duidelijker beeld van de gezondheidswinst die gerealiseerd wordt (zowel op het vlak van het individu als op populatieniveau) is nochtans nodig om tot een betere kwaliteit te komen (in combinatie met een controle op het terechte en doelmatige gebruik van de ingezette middelen).


Ce vers quoi il faut tendre, c'est une combinaison de prix plus bas pour les produits en fin de cycle, couplée à un prix et un remboursement justes pour les produits nouveaux et innovants, ce qui selon nous peut être réalisé (notamment) par le 'modèle de compensation'.

Een combinatie van lagere prijzen voor einde-cyclus-producten, gekoppeld aan een rechtvaardige prijs- en terugbetaling voor nieuwe en innovatieve producten, dient dan ook nagestreefd te worden, wat volgens ons (o.m) via het ‘compensatiemodel’ kan gerealiseerd worden.




D'autres ont cherché : névrose de compensation     trouble explosif intermittent     cloaque     névrose anankastique     être réalisé juste     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être réalisé juste ->

Date index: 2021-04-05
w