Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Dépression endogène sans symptômes psychotiques
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Traduction de «être répétée toutes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, sans symptômes psychotiques (F32.2), en l'absence de tout antécédent de manie. | Dépression:endogène sans symptômes psychotiques | majeure récurrente, sans symptômes psychotiques | vitale récurrente, sans symptômes psychotiques | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, sans symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is zonder psychotische symptomen, zoals onder F32.2, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | depressie-in-engere-zin, recidiverend zonder psychotische symptomen | endogene depressie zonder psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm zonder psychotische symptomen | vitale depressie, recidiverend zonder psychotische symptomen


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode ernstig is met psychotische symptomen, zoals onder F32.3, zonder enige voorgeschiedenis van manie. | Neventerm: | endogene depressie met psychotische symptomen | manisch-depressieve psychose, depressieve vorm met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | depressie-in-engere-zin met psychotische symptomen | recidiverende ernstige-episoden van | psychogene depressieve-psychose | recidiverende ernstige-episoden van | psychotische depressie | recidiverende ernstige-episoden van | reactieve depressieve-psychose


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant moyen (F32.1), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode van matige ernst is, zoals onder F32.1, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant léger (F32.0), en l'absence de tout antécédent de manie.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, terwijl de huidige episode licht is, zoals onder F32.0, zonder enige voorgeschiedenis van manie.


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans cette étude, 521 patients ont été randomisés dans un groupe de traitement avec Teysuno (25 mg/m 2 per os deux fois par jour pendant 21 jours, suivis d'une fenêtre thérapeutique de 7 jours) et le cisplatine (75 mg/m 2 par perfusion intraveineuse répétée toutes les 4 semaines), et 508 patients ont été randomisés dans un groupe de traitement avec le 5-FU (1000 mg/m 2 /24 heures par perfusion intraveineuse continue du Jour 1 au Jour 5, répétée toutes les 4 semaines) et le cisplatine (100 mg/m ...[+++]

In dit onderzoek werden 521 patiënten gerandomiseerd voor behandeling met Teysuno (tweemaal daags oraal 25 mg/m 2 gedurende 21 dagen, gevolgd door een rustperiode van 7 dagen) en cisplatine (om de 4 weken 75 mg/m 2 als intraveneuze infusie); en 508 patiënten werden gerandomiseerd voor behandeling met 5-FU (1000 mg/m 2 /24 uur als een continue intraveneuze infusie op Dag 1 t/m Dag 5, elke 4 weken herhaald) en cisplatine (100 mg/m 2 als een intraveneuze infusie op Dag 1, elke 4 weken herhaald).


La pharmacocinétique du platine ultrafiltré, c'est-à-dire de l'ensemble des formes de platine non conjugué, actif et inactif, après une perfusion de deux heures d'oxaliplatine à raison de 130 mg/m 2 répétée toutes les 3 semaines pendant 1 à 5 cycles et la perfusion d'oxaliplatine à la posologie de 85 mg/m 2 répétée toutes les 2 semaines pendant 1 à 3 cycles, est indiquée dans le tableau ci-dessous :

De farmacokinetiek van het platinum ultrafiltraat, een mengsel van alle ongebonden, actieve en inactieve platinumsoorten, volgend op een twee uur durend infuus van oxaliplatine 130 mg/m 2 elke 3 weken gedurende 1 tot 5 cycli en oxaliplatine 85 mng/m 2 elke 2 weken gedurende 1 tot 3 cycli, is als volgt:


Celles du platine ultrafiltrable (représentant un mélange de toutes les formes non liées de platine, actives et inactives), mesurées après une perfusion de 2 heures de 130 mg/m 2 d’oxaliplatine répétées toutes les 3 semaines pendant 1 à 5 cycles, et de 85 mg/m 2 d’oxaliplatine toutes les 2 semaines pendant 1 à 3 cycles figurent dans le tableau suivant:

De farmacokinetische gegevens van ultrafiltreerbaar platinum (een mengsel van alle ongebonden, actieve en inactieve vormen van platinum), gemeten na infusie gedurende 2 uur van 130 mg/m 2 oxaliplatine herhaald om de 3 weken gedurende 1 tot 5 cycli, en van 85 mg/m 2 oxaliplatine om de 2 weken gedurende 1 tot 3 cycli, worden in de tabel hieronder vermeld:


L’application doit être répétée toutes les deux heures, sur une peau sèche et propre ; et, si vous vous baignez, à chaque fois que vous sortez de l’eau, même si vous utilisez un produit “waterproof” (résistant à l’eau).

Het product moet elke 2 uur aangebracht worden op een droge en schone huid. En als u gaat zwemmen, dient u zich elke keer u uit het water komt, opnieuw in te smeren (zelfs al gebruikt u een ‘waterproof’ product).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les étapes du processus thérapeutique indiquées se déroulent de façon circulaire: l’analyse du problème est répétée tout au long du traitement et n’est terminée que lorsque le problème a été solutionné.

De aangegeven stappen in het hulpverleningsproces verlopen op een circulaire manier: de probleemontleding is pas afgerond wanneer het probleem verholpen is.


Dacogen était administré par perfusion intraveineuse d’1 heure à la dose de 20 mg/m², une fois par jour, pendant 5 jours consécutifs répétée toutes les 4 semaines.

Dacogen werd toegediend als een intraveneuze infusie gedurende 1 uur van 20 mg/m 2 eenmaal daags gedurende 5 achtereenvolgende dagen, iedere 4 weken herhaald.


Absorption Après administrations orales répétées d’ivacaftor, l’exposition à l’ivacaftor augmentait généralement avec la posologie, comprise entre 25 mg toutes les 12 heures et 450 mg toutes les 12 heures.

Absorptie Na toedieningen van multipele orale doses ivacaftor, nam de blootstelling aan ivacaftor over het algemeen met de dosis toe vanaf 25 mg om de 12 uur tot 450 mg om de 12 uur.


Après une administration répétée de 4 mg/kg toutes les 4 semaines, le taux d’accumulation du canakinumab était de 1,6 chez les patients atteints d’AJIs.

Na herhaalde toediening van 4 mg/kg gedurende 4 weken was de accumulatieratio van canakinumab 1,6-voudig bij SJIA patiënten.


Torisel a été administré en toute sécurité à des patients atteints d'un cancer du rein à raison de doses intraveineuses répétées de temsirolimus pouvant atteindre 220 mg/m², cependant, dans le LCM, deux administrations de 330 mg de Torisel par semaine chez un patient a entraîné un saignement rectal de grade 3 et une diarrhée de grade.

Hoewel Torisel veilig is toegediend aan patiënten met nierkanker met herhaalde intraveneuze temsirolimusdoses tot 220 mg/m 2 , resulteerde twee toedieningen van 330 mg Torisel per week voor MCL bij één patiënt in graad 3 rectale bloeding en graad 2 diarree.


Aucune accumulation de trastuzumab emtansine n’a été observée après administration répétée par perfusion intraveineuse toutes les 3 semaines.

Er werd geen accumulatie van trastuzumab-emtansine waargenomen na herhaalde intraveneuze toediening om de 3 weken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être répétée toutes ->

Date index: 2022-08-30
w