Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bouchon pour débit de liquides d'assistance
Chaise ergonomique pour patient
Corde à linge d'assistance pour la lessive
Forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable
Pilotes pour imprimante d’ordinateur

Vertaling van "être surveillée pour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ovule vaginal à usage unique pour incontinence urinaire pour femme

intravaginaal hulpmiddel voor urine-incontinentie voor eenmalig gebruik


forceps pour tube pour voies respiratoires réutilisable

herbruikbare forceps voor beademingsbuis


housse non stérile standard de transducteur pour système d’imagerie à ultrasons pour endoscopie

niet-steriele hoes voor standaard-echografietransducer voor lichaamsholte




dispositif d’amélioration du son pour prothèse auditive pour environnement scolaire

audio-hulpmiddel bij hoortoestel voor onderwijsomgeving










IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- des antidouleurs puissants -des anesthésiques, antipsychotiques, anxiolytiques, somnifères et sédatifs -des inhibiteurs de la monoamine-oxydase (utilisés pour traiter la dépression) -des médicaments dérivés de la phénothiazine (utilisés pour le traitement des troubles psychiques) -l'alcool -le ritonavir (médicament antiviral) En cas d'utilisation concomitante de médicaments calmants, la respiration doit être surveillée.

Gebruik van DOLANTINE met andere geneesmiddelen Gebruik DOLANTINE niet samen met : -sterke pijnstillers -anesthetica, antipsychotica, anxiolytica, slaapmiddelen en sedativa -mono-amino-oxidase-remmers (gebruikt om depressie te behandelen) -geneesmiddelen die afgeleid zijn van fenothiazine (gebruikt bij de behandeling van psychische stoornissen) -alcohol -ritonavir (antiviraal geneesmiddel) -ook wanneer kalmerende geneesmiddelen worden gebruikt dient de ademhaling gecontroleerd te worden.


Alors que cette expérience a été acquise pour des doses de 50 mg/kg, le modèle des données pharmacocinétiques obtenues pour les patients âgés de plus de 2 mois suggère qu’une dose de 30 mg/kg, administrée toutes les 12 h ou toutes les 8 h peut convenir aux patients âgés de 1 à 2 mois. L’administration de Maxipime à ces patients doit être soigneusement surveillée.

Hoewel de opgedane ervaring dosissen van 50 mg/kg betreft, wijzen de farmacokinetische gegevens van patiënten ouder dan 2 maanden uit dat een dosis van 30 mg/kg, om de 12 uur of om de 8 uur toegediend, geschikt kan zijn voor patiënten tussen 1


Des effets semblables peuvent également être prévus pour les taux plasmatiques du sirolimus, et pour cette raison, les taux plasmatiques doivent être surveillées de près et les doses de ciclosporine, tacrolimus et sirolimus ajustées si nécessaire.

Gelijkaardige effecten kan men verwachten voor sirolimus plasmaconcentraties. Daarom moeten de plasmaconcentraties nauwlettend worden gemonitord en moeten de doses ciclosporine, tacrolimus en sirolimus naargelang nodig worden aangepast.


Lors du traitement de ces patients, il est recommandé de veiller à ce que les transaminases, les phosphatases alcalines et la bilirubine sériques soient surveillées régulièrement après la greffe, pour une détection rapide d’une hépatotoxicité.

Om hepatotoxiciteit bij de behandeling van dergelijke patiënten vroegtijdig te kunnen vaststellen, wordt aanbevolen de waarden van serumtransaminase, alkalische fosfatase en bilirubine na de transplantatie regelmatig te controleren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les instructions d'utilisation doivent être soigneusement surveillées pour éviter une injection accidentelle.

De instructies voor het gebruik moeten zorgvuldig gevolgd worden om te voorkomen dat per ongeluk een injectie wordt gegeven.


Les patientes prenant des œstrogènes dans le cadre d’un traitement hormonal de substitution doivent être cliniquement surveillées pour les signes de déficit œstrogénique.

Patiënten die oestrogenen als hormoonsuppletietherapie gebruiken, moeten klinisch gemonitord worden op tekenen van oestrogeendeficiëntie.


La fonction rénale devra être surveillée pour prévenir une acidose lactique associée à la metformine, en particulier chez les sujets âgés (voir rubriques 4.3 et 4.4).

Met name bij ouderen is controle van de nierfunctie noodzakelijk om metforminegerelateerde lactaatacidose te voorkomen (zie rubriek 4.3 en 4.4).


Dans les cas où cela s’avère nécessaire, la température doit être surveillée pour que la progression de la contamination microbiologique soit évitée.

Indien nodig moet de temperatuur worden bewaakt om voortschrijding van microbiologische verontreiniging te vermijden.


Comme pour tout traitement de longue durée avec des AINS, la fonction rénale doit être surveillée.

Zoals bij elke langdurige NSAID behandeling moet de nierfunctie worden gecontroleerd.


La croissance doit être surveillée chez les enfants et les adolescents pendant le traitement par Zavesca ; le rapport bénéfice/risque doit être réévalué sur une base individuelle pour la poursuite du traitement.

De groei moet tijdens de behandeling met Zavesca goed worden gecontroleerd bij kinderen en adolescenten; voor elke afzonderlijke patiënt moet opnieuw worden beoordeeld of de voordelen van de therapie opwegen tegen de risico’s en of de therapie moet worden voortgezet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être surveillée pour ->

Date index: 2022-04-21
w