Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cardio-vasculo-rénale
Cuir chevelu
Désaccord avec responsable de la liberté surveillée
Impétigo
Maladie cardio-rénale
Région temporale
Tout micro-organisme
Tout niveau
Toute localisation
Toute partie
Travailleur social

Traduction de «être surveillées tout » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Désaccord avec:responsable de la liberté surveillée | travailleur social

onenigheid met | maatschappelijk werker | onenigheid met | reclasseringsambtenaar


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

behaarde hoofd [elk deel] | lip | neus(septum) | oog met overige delen van aangezicht, hoofd en hals | oor [elk deel] | slaap(streek)


Impétigo [tout micro-organisme] [toute localisation]

impetigo [elk organisme][elke lokalisatie]


Amputation traumatique de membres supérieurs et inférieurs, toute association [tout niveau]

traumatische amputatie van bovenste en onderste extremiteiten, elke combinatie [elk niveau]


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

aandoeningen uit I83.9 met ulcus of gespecificeerd als ulcererend | varikeus ulcus (van onderste extremiteit, elk deel)


artériosclérose du rein néphrite artérioscléreuse (chronique) (interstitielle) néphropathie hypertensive néphrosclérose tout état classé en N00-N07, N18.-, N19 ou N26.- associé à tout état classé en I10

aandoening uit N00-N07, N18.-, N19 of N26 door hypertensie | arteriosclerose van nier | arteriosclerotische nefritis (chronisch)(interstitieel) | hypertensieve nefropathie | nefrosclerose


maladie:cardio-rénale | cardio-vasculo-rénale | tout état classé en I11.- associé à tout état classé en I12.-

aandoening uit I11.- met aandoening uit I12.- | ziekte | cardiorenaal | ziekte | cardiovasculair én renaal


coussin réutilisable pour système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

herbruikbare onderlegger of herbruikbaar deken voor koeling of verwarming


unité de commande de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

bedieningseenheid voor patiëntverwarmingssysteem en/of patiëntkoelsysteem op basis van lucht


coussin à usage unique stérile de système de chauffage/refroidissement de tout le corps à circulation d’air

steriele onderlegger voor koeling of verwarming voor eenmalig gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les patientes ayant un antécédent de dépression ou de toute affection mentionnée ci-dessus doivent être surveillées tout au long de leur traitement par ElisaMylan 35.

Patiënten met een voorgeschiedenis van depressie of een van de bovenvermelde aandoeningen moeten worden gevolgd tijdens behandeling met ElisaMylan 35.


La fonction cardiaque doit, en outre, être surveillée tout au long du traitement (par exemple tous les trois mois).

De hartfunctie moet verder worden bewaakt tijdens de behandeling (b.v. elke drie maanden).


Alors que cette expérience a été acquise pour des doses de 50 mg/kg, le modèle des données pharmacocinétiques obtenues pour les patients âgés de plus de 2 mois suggère qu’une dose de 30 mg/kg, administrée toutes les 12 h ou toutes les 8 h peut convenir aux patients âgés de 1 à 2 mois. L’administration de Maxipime à ces patients doit être soigneusement surveillée.

Hoewel de opgedane ervaring dosissen van 50 mg/kg betreft, wijzen de farmacokinetische gegevens van patiënten ouder dan 2 maanden uit dat een dosis van 30 mg/kg, om de 12 uur of om de 8 uur toegediend, geschikt kan zijn voor patiënten tussen 1


Avant toute instauration d'un traitement d'épirubicine la fonction cardiaque du patient doit être évaluée et elle doit être surveillée en permanence tout au long de la période de traitement pour minimiser le risque de défaillances cardiaques sévères.

De hartfunctie moet voorafgaand aan de behandeling met epirubicine geëvalueerd worden en voortdurend opgevolgd worden tijdens de behandeling om het risico op ernstige hartbeschadiging te beperken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les concentrations sériques d’alanine aminotransférase (ALAT) et d’aspartate aminotransférase (ASAT) doivent être surveillées à des intervalles de quatre à six semaines pendant les six premiers mois de traitement par SOMAVERT, ou à tout moment chez les patients présentant des symptômes d’hépatite.

Alanine-aminotransferase (ALAT) - en aspartaattransaminase(ASAT) - serumconcentraties dienen te worden gecontroleerd met intervallen van vier tot zes weken gedurende de eerste zes maanden van de behandeling met SOMAVERT, of op elk moment bij patiënten die symptomen vertonen die hepatitis suggereren.


En conséquence, la pression artérielle devra être étroitement surveillée au début du traitement par célécoxib et tout au long du traitement.

Daarom dient de bloeddruk nauwlettend gecontroleerd te worden aan het begin van en tijdens de behandeling met celecoxib.


La tolérance au site d’application a été surveillée de façon continue tout au long de la période de traitement.

Tolerantie op de toedieningsplaats werd continu gecontroleerd gedurende de behandelingsperiode.


Chez les patientes sous trastuzumab, la fonction cardiaque doit être surveillée pendant toute la durée du traitement (p.ex. tous les 3 mois) et pendant la période de suivi.

Gedurende de behandeling met trastuzumab en tijdens de opvolging moet de hartfunctie (om de 3 maanden) worden gecontroleerd.


L’apparition de tout signe ou symptôme de troubles psychiatriques doit être attentivement surveillée chez les patients.

Patiënten dienen nauwlettend gevolgd te worden op tekenen of symptomen van psychiatrische stoornissen.


La pression artérielle et la fonction rénale doivent être toutes les deux surveillées étroitement avant et après le début du traitement par RENITEC (voir rubrique 4.4) car une hypotension et (plus rarement) une insuffisance rénale consécutive ont été rapportées.

De bloeddruk en de nierfunctie dienen zowel voor als na het instellen van een behandeling met RENITEC nauwlettend te worden gecontroleerd (zie rubriek 4.4), omdat hypotensie en (zeldzamer) een daaruit voortvloeiende nierinsufficiëntie zijn gemeld.




D'autres ont cherché : impétigo     cuir chevelu     région temporale     tout micro-organisme     tout niveau     toute localisation     toute partie     travailleur social     être surveillées tout     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être surveillées tout ->

Date index: 2023-03-12
w