Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
1

Vertaling van "être traduit sans équivoque " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites

Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Comité scientifique estime que l'avis 01-2004 doit être traduit sans équivoque dans ce projet d'AR.

Het Wetenschappelijk Comité is van mening dat het advies 01-2004 ondubbelzinnig vertaald moet worden in dit ontwerp KB.


Accueil | Actualités | Syrie : les mots doivent être traduits en action humanitaire

Home | Actueel | Syrië: hoog tijd dat woorden worden omgezet in humanitaire daden


Syrie : les mots doivent être traduits en action humanitaire

Syrië: hoog tijd dat woorden worden omgezet in humanitaire daden


Syrie : les mots doivent être traduits en action humanitaire | Médecins Sans Frontières

Syrië: hoog tijd dat woorden worden omgezet in humanitaire daden | Artsen Zonder Grenzen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. La forme appropriée sous laquelle les informations doivent être fournies relève du choix du fournisseur de la denrée alimentaire congelée, du moment que les informations demandées au paragraphe 2 sont disponibles de manière claire et non équivoque et accessibles pour l’exploitant du secteur alimentaire auquel la denrée alimentaire est fournie.]

3. De leverancier van het bevroren levensmiddel kiest vrij de passende vorm waarin de informatie moet worden verstrekt, zolang de in lid 2 verlangde informatie duidelijk en ondubbelzinnig ter beschikking gesteld wordt van en kan worden opgezocht door de exploitant van het levensmiddelenbedrijf waaraan het levensmiddel wordt geleverd.]


Ces termes ont été traduits par « contribue à » en français et « draagt bij tot » en néerlandais.

Deze termen zijn vertaald door “contribue à” in het Frans en “draagt bij tot” in het Nederlands.


Au n° 71, le lieu de contrôle n’a pas été traduit en néerlandais.

Bij nr. 71 werd de plaats van de controle niet naar het Nederlands vertaald.


Elle se traduit par une encéphalite qui induit des signes d’excitation, d’agressivité et des paralysies et dont l’issue est fatale en maximum 7 jours [1].

De afloop is dodelijk. De dood volgt na ten hoogste 7 dagen [1].


Question 2. D'un point de vue purement statistique, la répartition des contrôles sur les mêmes matières premières en deux niveaux, traités de façon séparée est non justifiée et se traduit globalement par une perte de performance statistique.

Vraag 2. Vanuit zuiver statistisch oogpunt is de verdeling van de controles over dezelfde grondstoffen op twee niveaus, die afzonderlijk worden behandeld, niet verantwoord en uit zich globaal in een vermindering van statistische performantie.


Au n° 41, la description du contrôle n’a pas été traduite en néerlandais.

Bij nr. 41 werd de beschrijving van de controle niet naar het Nederlands vertaald.




Anderen hebben gezocht naar : être traduit sans équivoque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

être traduit sans équivoque ->

Date index: 2024-08-21
w