Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en œuvre d'un programme de sécurité
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Mise en œuvre d'une technique aseptique
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Mise en œuvre de soins regroupés

Traduction de «œuvre de méthodes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen




mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen




mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen




mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En particulier, la sécurité en ce qui concerne les virus et autres agents ►M5 transmissible ◄ doit être assurée par la mise en œuvre de méthodes validées d'élimination ou d'inactivation des virus au cours du processus de fabrication.

Met name moet de veiligheid met betrekking tot virussen en andere overdraagbare agentia worden gegarandeerd door de toepassing van gevalideerde methoden voor de eliminatie of inactivering van virussen in de loop van het produktieproces.


L’évaluation des risques est une exigence fondamentale de la législation et est essentielle à la mise en œuvre de méthodes de travail sûres sur le lieu de travail.

De evaluatie van de risico’s is een fundamentele vereiste van de wetgeving en is dé sleutel tot de implementatie van veilige werkmethodes op de werkvloer.


L’émission d’avis, à la demande du ministre, sur l’opportunité de mettre en œuvre une méthode de viro-inactivation du plasma frais congelé (selon l’article 10, I, 1°, de l’arrêté royal du 1 er février 2005 modifiant l’arrêté royal du 4 avril 1996 relatif au prélèvement, à la préparation, à la conservation et à la délivrance du sang et des dérivés du sang d’origine humaine, modifié par l’arrêté royal du 16 octobre 2007).

Uitbrengen van adviezen op verzoek van de minister over het al dan niet toepassen van een methode van virusinactivatie van vers bevroren plasma (overeenkomstig artikel 10, I, 1° van het koninklijk besluit van 1 februari 2005 tot wijziging van het K.B. van 4 april 1996 betreffende de afneming, de bereiding, de bewaring en de terhandstelling van bloed en bloedderivaten van menselijke oorsprong, gewijzigd bij koninklijk besluit van 16 oktober 2007);


− mise en œuvre de méthodes validées, à toutes les étapes critiques de la production ;

− uitwerking van gevalideerde methoden voor alle kritische stappen van de productie,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces directives ont toutefois été élaborées dans le cadre de systèmes de remplissage statiques dans l’industrie du médicament et ne tiennent pas compte des limites techniques des processus spécifiques aux banques de MCH telles que la découpe des tissus, les armoires de sécurité à flux laminaire avec microscopes, les incubateurs, agitateurs ou les méthodes de culture consommatrices de main-d’œuvre.

Deze richtlijnen werden echter opgesteld in het kader van statische afvulsystemen in de geneesmiddelenindustrie en houden geen rekening met de technische beperkingen van weefselbank specifieke processen zoals het versnijden van weefsels, laminaire veiligheidswerkbanken met microscopen, incubatoren, schudders of arbeidsintensieve cultuurmethodes.


Contrairement au contrôle de la coupe qui vise à déterminer la taille et la forme correcte pour chaque utilisateur, le test d’étanchéité constitue une méthode extrêmement utile et simple à mettre en œuvre pour vérifier si l’utilisateur a correctement enfilé son équipement de protection respiratoire.

In tegenstelling tot de pasvormcontrole, die bedoeld is om de juiste maat en vorm te bepalen voor de gebruiker, is een afdichtingstest een uiterst nuttige en eenvoudig uit te voeren methode om na te gaan of de gebruiker het ademhalingsbeschermingsmiddel correct heeft aangebracht.


Les contraintes liées à la prévention des infections supposent des moyens à mettre en œuvre (machines, matériaux spécifiques), des méthodes de travail (circuits particuliers, respect de contraintes d’habillage du personnel, d’élimination des déchets), de la répartition du travail, qui ont une incidence directe sur les coûts.

Hiermee kan men de kostprijs van de uit te voeren handelingen en dus de begroting van de werf bepalen. De met de preventie van infecties verbonden vereisten veronderstellen in te zetten middelen (machines, specifieke materialen), werkmethodes (bijzondere circuits, naleving van de verplichting van bepaalde kledij voor het personeel, afvalverwijdering), werkverdeling, die een rechtstreekse invloed op de kostprijs uitoefenen.


La seconde concerne la satisfaction quant aux méthodes de travail pour cet avis (délai d’émission d’avis, transparence d’avancement, expertise mise en œuvre, personnes de contact).

De tweede vraag betreft de tevredenheid over de toegepaste werkmethodes voor het advies (termijn van adviesverlening, transparantie van de afhandeling, aangewende expertise, contactpersonen).


La mise en œuvre de toute méthode satisfaisant ces critères ne doit pas être retardée (Klein et al., 2007; CSS, 2008).

De implementatie van elke methode die aan deze criteria voldoet, mag niet uitgesteld worden (Klein et al., 2007; CSS, 2008).


Globalement, toutes ces considérations doivent être évalués par rapport aux coûts élevés qu’engendre la mise en œuvre systématique d’une méthode de viro-inactivation (p.ex. en relation avec l’existence d’un dépistage bien organisé qui pourrait s’avérer déjà très coûteux).

Al deze beschouwingen moeten globaal worden ingeschat rekening houdend met de hoge kosten verbonden aan de systematische toepassing van een virusinactivatiemethode (bv. ten opzichte van het bestaan van een goed georganiseerde opsporing die reeds zeer duur zou kunnen zijn).




D'autres ont cherché : œuvre de méthodes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre de méthodes ->

Date index: 2024-06-15
w