Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mise en œuvre d'un programme de sécurité
Mise en œuvre d'un régime de contention physique
Mise en œuvre d'une technique aseptique
Mise en œuvre de lignes directrices sur la douleur
Mise en œuvre de soins regroupés

Vertaling van "œuvre selon " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mise en œuvre de mesures de protection avant les procédures opératoires ou invasives

toepassen van beschermende maatregelen voorafgaand aan een operatieve of invasieve procedure


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines thermiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door thermische bronnen te voorkomen


mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau ou des tissus d'origines mécaniques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- of weefselletsels door mechanische bronnen te voorkomen




mise en œuvre de mesures de protection pour prévenir une lésion traumatique de la peau et des tissus d'origines chimiques

toepassen van beschermende maatregelen om huid- en weefselletsels door chemische bronnen te voorkomen




mise en œuvre d'un régime de contention physique

toepassen van regime voor fysieke beperkingsmaatregelen




mise en œuvre de précautions relatives au risque d'allergie au latex

toepassen van latexallergie-voorzorgsmaatregelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MyCareNet est conforme à la finalité et à la proportionnalité des moyens mis en œuvre (selon l’avis du comité sectoriel « vie privée »).

MyCareNet beantwoordt aan de beginselen van finaliteit en proportionaliteit van de aangewende middelen (volgens het advies van het sectoraal comité dat bij de “Privacycommissie” is opgericht).


En cas de surdosage, le traitement doit-être symptomatique et des mesures d’accompagnement adaptées doivent être mises en œuvre selon les besoins.

Indien een overdosering zou optreden, dient de patiënt symptomatisch te worden behandeld met, indien nodig, ondersteunende maatregelen.


En cas de surdosage, le traitement doit-être symptomatique et des mesures d'accompagnement adaptées doivent être mises en œuvre selon les besoins.

Indien een overdosering zou optreden, dient de patiënt symptomatisch te worden behandeld met, indien nodig, ondersteunende maatregelen.


En cas de surdosage, des mesures appropriées de maintien des fonctions vitales doivent être mises en œuvre selon l’état clinique du patient.

In het geval van een overdosering moet de juiste ondersteunende behandeling worden gestart afhankelijk van de klinische toestand van de patiënt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En cas de surdosage, des mesures appropriées de soutien doivent être mises en œuvre selon l'état clinique du patient.

In geval van een overdosering, moeten de juiste ondersteunende behandelingen worden gestart, afhankelijk van de klinische toestand van de patiënt.


Dans le rapport de la Cour des comptes, présenté dans le courant du mois de mars 2005, outre l’utilisation d’objectifs et d’indicateurs de qualité, les recommandations suivantes sont formulées: ‣ l’introduction d’instruments de contrôle de gestion (comptabilité analytique, système de calcul des coûts); ‣ la mise en œuvre de systèmes de contrôle et de services d’audit internes performants, qui fonctionnent selon les normes internationales.

In het rapport van het Rekenhof, voorgelegd in de loop van de maand maart 2005, zijn naast het gebruik maken van kwalitatieve doelstellingen en indicatoren, volgende aanbevelingen geformuleerd: ‣ de invoer van instrumenten van beheerscontrole (analytische boekhouding, systeem van kostencalculatie); ‣ opzetten van performante interne controlesystemen en interne auditdiensten, die werken volgens internationale normen.


Les orateurs étaient censés concevoir leur exposé selon un schéma prédéterminé: (1) esquisse de la structure globale des soins de santé dans leur pays; (2) description de systèmes spécifiques de soins en faveur de personnes à besoins particuliers et une réflexion critique à ce propos; (3) illustration concrète de sa mise en œuvre.

Aan de sprekers werd de opdracht gegeven om hun uiteenzetting op te bouwen volgens een vooropgesteld stramien: (1) schets van globale structuur van gezondheidszorg in hun land; (2) beschrijving van specifieke systemen voor zorgverlening aan personen met bijzondere noden en een kritische reflectie hierover; (3) concrete illustratie van de implementatie ervan.


Les traitements de revalidation se mettent en œuvre au cas par cas, en fonction des besoins des patients et selon leur évolution dans le temps.

Voor de revalidatiebehandelingen wordt individueel te werk gegaan, rekening houdend met de behoeften van de patiënten en naargelang hun evolutie. Het gaat om intensieve en disciplineoverschrijdende behandelingen.


Les « œuvres sociales » de la SNCB Holding sont réparties en trois secteurs selon leur nature : les soins de santé, les indemnités et la solidarité sociale (art. 1 er , chap.

De «sociale werken» van de NMBS Holding zijn volgens hun aard onderverdeeld in drie sectoren: geneeskundige verzorging, vergoedingen en sociale solidariteit (art. 1 van hfst.


L’opportunité des propositions d’études introduites est jugée selon différents critères (environ 8): 1) la solidité de l’hypothèse de travail ; 2) l’orientation « résultats » du personnel et des moyens mis en œuvre (un

De opportuniteit van ingediende studievoorstellen wordt aan de hand van een aantal criteria (8-tal) beoordeeld:




Anderen hebben gezocht naar : œuvre selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

œuvre selon ->

Date index: 2024-10-24
w