Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Traduction de «β-bloquants pour lesquels » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certai ...[+++]

Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve gebruikt te worden wanneer er sprake is van fu ...[+++]


Examen général et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

algemeen onderzoek van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Autres examens spéciaux et investigations de sujets ne se plaignant de rien ou pour lesquels aucun diagnostic n'est rapporté

overige speciale onderzoeken van personen zonder klachten of zonder vermelding van diagnose


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]


Définition: Catégorie résiduelle mal définie de troubles dans lesquels il existe à la fois une altération significative du calcul et de la lecture ou de l'orthographe, non imputable exclusivement à un retard mental global ou une scolarisation inadéquate. Cette catégorie doit être utilisée pour des troubles répondant à la fois aux critères de F81.2 et de F81.0 ou de F81.1.

Omschrijving: Een slecht gedefinieerde verzamelcategorie van stoornissen waarin zowel het rekenen als het lezen of spellen duidelijk is gestoord, maar waarin de stoornis niet louter verklaarbaar is in termen van algemene zwakzinnigheid of inadequaat onderwijs. Zij dient gebruikt te worden voor stoornissen die zowel aan de criteria van F81.2 als aan die van F81.0 of F81.1 voldoen.


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]

Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est donc indiqué de n’utiliser que des β-bloquants pour lesquels des études rigoureuses ont démontré une diminution de la morbidité et de la mortalité en cas d’insuffisance cardiaque: le bisoprolol, le carvédilol ou le métoprolol en cas d’insuffisance cardiaque systolique légère à modérée; le carvédilol en cas d’insuffisance cardiaque systolique grave.

Het lijkt dus aangewezen enkel de β-blokkers te gebruiken waarvoor in degelijke studies een daling van morbiditeit en mortaliteit bij hartfalen is aangetoond: bij mild tot matig systolisch hartfalen bisoprolol, carvedilol of metoprolol; bij ernstig systolisch hartfalen carvedilol.


1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 13,4% 74.403 1,7% 1.841 8,0% 4 2 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 10,7% 59.181 1,8% 2.475 10,7% 1 3 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 8,5% 47.364 1,5% 1.403 6,1% 5 4 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 8,0% 44.277 1,8% 2.183 9,4% 3 5 C01DX AUTRES VASODILATATEURS POUR MALADIES CARDIAQUES 7,6% 42.222 3,2% 2.240 9,7% 2 6 C01BC ANTIARYTHMIQUES, CLASSE IC 3,4% 18.693 5,5% 533 2,3% 14 7 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 3,3% 18.289 1,8% 453 2,0% 15 8 C01DA NITRATES ORGANIQUES 3,3% 18.208 2,2% 1.116 4,8% 6 9 L04AA IMMUNOSUPPRESSEURS SELECTIFS 3,1% 17.059 2,0% 40 0,2% 51 10 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 2,7% 15.123 3,7% 535 2,3% 13 11 B01AC INH ...[+++]

1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 13,4% 74.403 1,7% 1.841 8,0% 4 2 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 10,7% 59.181 1,8% 2.475 10,7% 1 3 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 8,5% 47.364 1,5% 1.403 6,1% 5 4 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 8,0% 44.277 1,8% 2.183 9,4% 3 5 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 7,6% 42.222 3,2% 2.240 9,7% 2 6 C01BC ANTI-ARITMICA (KLASSE IC) 3,4% 18.693 5,5% 533 2,3% 14 7 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 3,3% 18.289 1,8% 453 2,0% 15 8 C01DA ORGANISCHE NITRATEN 3,3% 18.208 2,2% 1.116 4,8% 6 9 L04AA SELECTIEVE IMMUNOSUPPRESSIVA 3,1% 17.059 2,0% 40 0,2% 51 10 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 2,7% 15.123 3,7% 535 2,3% 13 11 B01AC TROMBOCYT ...[+++]


31 R01AD CORTICOSTEROIDES 0,8% 5 0,0% 12 1,3% 23 32 C07AA BETA-BLOQUANTS NON SELECTIFS 0,8% 5 0,0% 15 1,6% 14 33 N03AG DERIVES DES ACIDES GRAS 0,7% 5 0,0% 3 0,3% 62 34 G03CA ESTROGENES NATURELS ET SEMISYNTHETIQUES, MONOCOMPOSES 0,7% 5 0,1% 28 3,0% 6 35 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 0,7% 4 0,0% 6 0,6% 41 36 J01DA CEPHALOSPORINES ET APPARENTES 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 86 37 N05AH DIAZEPINES, OXAZEPINES ET THIAZEPINES 0,7% 4 0,0% 1 0,1% 101 38 D01BA ANTIMYCOSIQUES A USAGE SYSTEMIQUE 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 82 39 G03AB PROGESTATIFS ET ESTROGENES, ASSOCIATIONS SEQUENTIELLES 0,6% 4 0,1% 20 2,2% 10 40 H02AB GLUCOCORTICOIDES 0,6% 4 0,0% 8 0,9% 28 41 L03AB INTERFERONS 0,6% 4 0,0% 0 0,0% 170 42 A10BB DERIVES DE LA SULFONYLUREE ...[+++]

31 R01AD CORTICOSTEROIDEN 0,8% 5 0,0% 12 1,3% 23 32 C07AA BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, NIET-SELECTIEVE 0,8% 5 0,0% 15 1,6% 14 33 N03AG VETZUURDERIVATEN 0,7% 5 0,0% 3 0,3% 62 34 G03CA NATUURLIJKE EN SEMISYNTHETISCHE OESTROGENEN, ENKELVOUDIG 0,7% 5 0,1% 28 3,0% 6 35 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 0,7% 4 0,0% 6 0,6% 41 36 J01DA CEFALOSPORINES EN VERWANTE VERBINDINGEN 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 86 37 N05AH DIAZEPINEN, OXAZEPINEN EN THIAZEPINEN 0,7% 4 0,0% 1 0,1% 101 38 D01BA ANTIMYCOTICA VOOR SYSTEMISCH GEBRUIK 0,7% 4 0,0% 2 0,2% 82 39 G03AB PROGESTAGENEN MET OESTROGENEN, SEQUENTIELE PREPARATEN 0,6% 4 0,1% 20 2,2% 10 40 H02AB GLUCOCORTICOIDEN 0,6% 4 0,0% 8 0,9% 28 41 L03AB INTERFERONEN 0,6% 4 0,0% 0 0,0% 170 42 A10BB SU ...[+++]


1 C10AA INHIBITEURS DE LA HMG-CoA REDUCTASE 16,9% 2.693 1,7% 3.306 12,2% 1 2 C09AA INHIBITEURS DE L'ENZYME DE CONVERSION DE L'ANGIOTENSINE (ECA), SIMPLES 9,0% 1.439 2,0% 2.597 9,6% 3 3 C08CA DERIVES DE LA DIHYDROPYRIDINE 7,9% 1.269 1,5% 1.524 5,6% 5 4 C01DX AUTRES VASODILATATEURS POUR MALADIES CARDIAQUES 7,0% 1.114 3,1% 2.681 9,9% 2 5 C07AB BETA-BLOQUANTS SELECTIFS 7,0% 1.113 1,9% 2.471 9,1% 4 6 C09CA ANTAGONISTES DE L'ANGIOTENSINE II, SIMPLES 4,9% 776 1,5% 940 3,5% 8 7 B01AC INHIBITEURS DE L'AGREGATION PLAQUETTAIRE, SAUF L'HEPARINE 3,2% 517 2,2% 473 1,7% 16 8 C01BC ANTIARYTHMIQUES, CLASSE IC 3,2% 507 5,7% 594 2,2% 14 9 L04AA IMMUNOSUPPRESSEURS SELECTIFS 2,6% 422 1,5% 41 0,2% 53 10 C08DB DERIVES DE LA BENZOTHIAZEPINE 2,6% 410 3,6% 603 2,2% ...[+++]

1 C10AA HMG-CoA REDUCTASEREMMERS 16,9% 2.713 1,7% 3.337 12,2% 1 2 C09AA INHIBITOREN VAN HET ANGIOTENSINE-CONVERSIE-ENZYM (ACE), ENKELVOUDIG 9,0% 1.450 2,0% 2.621 9,6% 3 3 C08CA DIHYDROPYRIDINEDERIVATEN 7,9% 1.278 1,5% 1.535 5,6% 5 4 C01DX OVERIGE VASODILATANTIA BIJ HARTZIEKTEN 7,0% 1.122 3,1% 2.701 9,9% 2 5 C07AB BETA-RECEPTORBLOKKERENDE MIDDELEN, SELECTIEVE 7,0% 1.121 1,9% 2.490 9,1% 4 6 C09CA ANTAGONISTEN VAN HET ANGIOTENSINE II, ENKELVOUDIG 4,9% 782 1,5% 842 3,1% 9 7 B01AC TROMBOCYTENAGGREGATIEREMMERS, HEPARINE UITGEZONDERD 3,2% 521 2,2% 467 1,7% 16 8 C01BC ANTI-ARITMICA (KLASSE IC) 3,2% 511 5,7% 598 2,2% 14 9 L04AA SELECTIEVE IMMUNOSUPPRESSIVA 2,6% 425 1,5% 41 0,2% 53 10 C08DB BENZOTHIAZEPINEDERIVATEN 2,6% 413 3,6% 607 2,2% 13 11 C01DA ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a des éléments qui portent à croire que l’efficacité dans l’insuffisance cardiaque n’est pas comparable pour tous les β-bloquants et que tous les β-bloquants ne peuvent pas être utilisés pour chaque degré d’insuffisance cardiaque.

Er zijn vermoedens dat niet alle ß-blokkers even doeltreffend zijn bij hartfalen, en dat niet elke ß-blokker voor elke graad van hartfalen geschikt is.


- Chez les patients atteints de BPCO, la plupart des auteurs s’accordent à dire que les ß-bloquants cardiosélectifs peuvent être utilisés de manière sûre lorsqu’un ß-bloquant est indiqué pour l’une ou l’autre raison (par ex. après un infarctus du myocarde).

- Bij patiënten met COPD zijn de meeste auteurs het erover eens dat cardioselectieve ß-blokkers veilig kunnen gebruikt worden als om een of andere reden (bv. na myocardinfarct) er een indicatie is voor een ß-blokker.


Ceci a été étudié dans une méta-analyse de 47 études (38 études étaient randomisées; les études étaient généralement de petite taille et avaient rarement des critères d’évaluation majeurs) ayant comparé les effets et l’innocuité des génériques par rapport aux spécialités originales, dans le domaine cardiovasculaire [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , avec une discussion dans EBM 2009; 14: 81]. Une équivalence clinique a été constatée entre les génériques et les spécialités originales pour les β-bloquants, les diurétiques, les antagonistes du calcium (avec parfois une certaine différence, au niveau de l’intervalle PR à l’E ...[+++]

Dit werd onderzocht in een meta-analyse van 47 studies (38 studies waren gerandomiseerd; de studies waren meestal kleinschalig en hadden zelden harde eindpunten) waarin effect en veiligheid van generieken werden vergeleken met deze van originele specialiteiten in het cardiovasculaire gebied [ JAMA 2008; 300: 2514-26 , met bespreking in EBM 2009; 14: 81 ].


Les résultats de l’étude BEST amènent à suggérer que les β-bloquants ne sont pas tous efficaces en cas d’insuffisance cardiaque. Seuls les β-bloquants pour

De resultaten van de BEST-studie doen vermoeden dat niet alle β-blokkers even doeltreffend zijn bij hartfalen.


Dans cette catégorie sont classés des médicaments pour lesquels il existe des indices quant à un risque pour le nouveau-né, mais pour lesquels les avantages d’un traitement pendant la grossesse contrebalancent dans certains cas ces risques.

In deze categorie worden geneesmiddelen geclassificeerd waarvoor er aanwijzingen zijn voor een risico voor het ongeboren kind, maar waarvoor in sommige gevallen de voordelen van een behandeling tijdens de zwangerschap opwegen tegenover de risico’s.


- Réactions pour lesquelles aucune information n’a été retrouvée (p. ex. ni dans les notices, ni dans les manuels) et pour lesquelles on suspecte néanmoins un rôle du médicament.

- Reacties waarover nergens informatie wordt gevonden (bv. noch in de bijsluiter, noch in handboeken) en waarbij men toch een rol van het geneesmiddel vermoedt.




D'autres ont cherché : névrose anankastique     β-bloquants pour lesquels     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

β-bloquants pour lesquels ->

Date index: 2023-05-24
w