Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "β-bloquants qui doit se faire très progressivement " (Frans → Nederlands) :

L’instauration d’un traitement par β-bloquants, qui doit se faire très progressivement, exige de l’expérience et le risque de détérioration clinique subsiste.

Het opstarten van een behandeling met een β-blokker, wat zeer progressief moet gebeuren, vergt ervaring, en er blijft een risico van klinische deterioratie.


Comme pour toute dopathérapie, le traitement doit être instauré très progressivement; en outre, à tous les stades de l'affection, il convient de déterminer et d'adapter la posologie à chaque cas individuel en ayant le souci de maintenir cette posologie aussi basse que possible.

Zoals voor iedere dopatherapie geldt, moet de behandeling zeer geleidelijk worden ingesteld; bovendien dient men in alle stadia van de aandoening de dosering te bepalen en aan elk individueel geval aan te passen; daarbij dient men ervoor te zorgen dat de dosering zo laag mogelijk wordt gehouden.


Lorsque la nifédipine est utilisée en association avec des β-bloquants, le patient doit faire l’objet d’un suivi étroit, car des cas isolés d’insuffisance cardiaque peuvent survenir.

Wanneer nifedipine tegelijk met β-blokkers gebruikt wordt, moet de patiënt nauwkeurig opgevolgd worden, omdat in geïsoleerde gevallen hartfalen kan optreden.


Un traitement par β-bloquants doit toujours être arrêté progressivement.

Het stopzetten van een behandeling met β-blokkers moet steeds gradueel gebeuren.


Lorsqu'un patient est traité simultanément par le métoprolol et la clonidine et que celle-ci doit être interrompue, il convient d'arrêter le ß-bloquant plusieurs jours avant la clonidine, parce que l'hypertension pouvant faire suite à l'arrêt de la clonidine peut être renforcée chez les patients recevant un traitement bloquant.

Wanneer een patiënt gelijktijdig behandeld wordt met metoprolol en clonidine en deze behandeling moet onderbroken worden, is het aangeraden de β-blokker stop te zetten meerdere dagen voor clonidine, omdat de hypertensie eventueel volgend na het stopzetten van clonidine nog versterkt kan worden bij patiënten onder een β- blokker.


- Le traitement doit être instauré progressivement chez les patients présentant une hypersensibilité à d'autres alpha 1 -bloquants.

- De behandeling dient geleidelijk te worden gestart bij patiënten die overgevoelig zijn voor andere α 1 -receptorblokkers.


Le surdosage aigu est très peu probable ; cependant, en cas de surdosage chronique ou de mésusage, des signes d’hypercortisolisme peuvent apparaître et, dans ce cas, le traitement doit être arrêté progressivement.

Het is zeer onwaarschijnlijk dat acute overdosering zal optreden, echter bij chronische overdosering of misbruik kunnen verschijnselen van hypercortisolisme optreden, en in dat geval dient de behandeling geleidelijk te worden afgebouwd.


Cette réduction doit se faire progressivement (pour le corticostéroïde à inhaler p. ex. diminution de la posologie de 25 % tous les 3 mois).

De afbouw moet gradueel gebeuren (voor het inhalatiecorticosteroïd b.v. vermindering van de dosis met 25% om de 3 maand).


Utilisation avec les inhibiteurs de la PDE-5 Utilisation concomitante avec un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 (PDE-5) : Comme avec les autres alpha-bloquants, l’administration concomitante de chlorhydrate de prazosine avec un inhibiteur de la PDE-5 doit se faire avec prudence car elle peut entraîner une hypotension symptomatique chez certains patients.

Gebruik met PDE-5-remmers Concomitant gebruik met een fosfodiësterase type 5 (PDE-5)-remmer: Evenals met de andere alfablokkers, moet concomitante toediening van prazosinehydrochloride met een PDE-5-remmer voorzichtig gebeuren, want ze kan een symptomatische hypotensie bij bepaalde patiënten teweegbrengen.


Le traitement du diabète de type 2 chez la personne très âgée doit se faire de préférence de manière progressive: la première étape consiste à faire suivre au patient des mesures hygiéno-diététiques (exercices physiques, éducation et régime alimentaire).

De behandeling van type 2-diabetes bij de hoogbejaarde gebeurt best stapsgewijs: als eerste stap wordt geprobeerd de patiënt te behandelen met hygiënische maatregelen (beweging en educatie) en dieet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

β-bloquants qui doit se faire très progressivement ->

Date index: 2024-05-14
w