Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) impotence - 2) impuissance
Dup
Paraplégie spastique autosomique récessive type 15
Salmonella Orion var 15+
Salmonella Vejle var 15+
Shigella dysenteriae de type 15
Trisomie partielle du chromosome 15

Traduction de «–15 impôts » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


1) impotence - 2) impuissance | 1) impossibilité d'accomplir un mouvement - 2) incapacité à exercer le coït

impotentie | onvermogen tot geslachtsgemeenschap








Salmonella enterica subspecies enterica serovar Butantan var O:15, 34+

Salmonella enterica subspecies enterica serovar Butantan var O:15, 34+


Salmonella enterica subspecies enterica serovar Butantan var O:15+

Salmonella enterica subspecies enterica serovar Butantan var O:15+


paraplégie spastique autosomique récessive type 15

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 15




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Impôts Le taux d’imposition (impôts exprimés en pourcentage du résultat avant impôts) s’est situé à 15,2%, contre 14,0% dans les deux périodes comparables de 2008, mais il est conforme aux attentes concernant l’exercice entier.

Taxes The tax rate (taxes as a percentage of pre-tax income) for the first nine months and third quarter of 2009 was 15.2%, in line with full-year expectations, and higher than the 14.0% tax rate in both of the same periods in 2008.


Marge brute 17 975 15 259 2 716 18 Marketing et vente -6 159 -5 711 -448 8 Recherche et développement -3 930 -3 496 -434 12 Administration et frais généraux -1 113 -1 047 -66 6 Autres produits 569 351 218 62 Autres charges -870 -645 -225 35 Résultat opérationnel 6 472 4 711 1 761 37 Quote-part du résultat net des entreprises associées 261 207 54 26 Produits financiers 63 43 20 47 Charges d’intérêts -308 -222 -86 39 Résultat avant impôts 6 488 4 739 1 749 37 Impôts -1 103 -720 -383 53 Résultat net 5 385 4 019 1 366 34 Attribuable aux : Actionnaires de Novartis AG 5 350 3 997 1 353 34

Gross profit 17 975 15 259 2 716 18 Marketing & Sales -6 159 -5 711 -448 8 Research & Development -3 930 -3 496 -434 12 General & Administration -1 113 -1 047 -66 6 Other income 569 351 218 62 Other expense -870 -645 -225 35 Operating income 6 472 4 711 1 761 37 Income from associated companies 261 207 54 26 Financial income 63 43 20 47 Interest expense -308 -222 -86 39 Income before taxes 6 488 4 739 1 749 37 Taxes -1 103 -720 -383 53 Net income 5 385 4 019 1 366 34 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 5 350 3 997 1 353 34


Marge brute 9 158 8 187 971 12 Marketing et vente -3 202 -2 863 -339 12 Recherche et développement -2 548 -1 825 -723 40 Administration et frais généraux -539 -542 3 -1 Autres produits 97 70 27 39 Autres charges -379 -393 14 -4 Résultat opérationnel 2 587 2 634 -47 -2 Quote-part dans le résultat net des entreprises associées 368 -21 389 ns Produits financiers 27 51 -24 -47 Charges d’intérêts -188 -173 -15 9 Résultat avant impôts 2 794 2 491 303 12 Impôts -475 -379 -96 25 Résultat net 2 319 2 112 207 10 Attribuable aux : Actionnaires de Novartis AG 2 275 2 098 177 8

Gross profit 9 158 8 187 971 12 Marketing & Sales -3 202 -2 863 -339 12 Research & Development -2 548 -1 825 -723 40 General & Administration -539 -542 3 -1 Other income 97 70 27 39 Other expense -379 -393 14 -4 Operating income 2 587 2 634 -47 -2 Income from associated companies 368 -21 389 nm Financial income 27 51 -24 -47 Interest expense -188 -173 -15 9 Income before taxes 2 794 2 491 303 12 Taxes -475 -379 -96 25 Net income 2 319 2 112 207 10 Attributable to: Shareholders of Novartis AG 2 275 2 098 177 8


Impôts Au premier semestre 2010, le taux d’imposition (exprimé en pourcentage du résultat avant impôts) s’est monté à 17,0% contre 15,2% au premier semestre 2009.

Taxes The tax rate (taxes as percentage of pre-tax income) rose to 17.0% in the first half of 2010 from 15.2% in the 2009 period.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Impôts Au cours des neuf premiers mois de 2010, le taux d’imposition (exprimé en pourcentage du résultat avant impôts) s’est monté à 17,0% contre 15,2% dans la même période de 2009.

Taxes The tax rate (taxes as percentage of pre-tax income) was 17.0% in the first nine months of 2010 compared to 15.2% in the 2009 period.


M USD M USD M USD % Chiffre d’affaires net des activités poursuivies 31 341 31 382 –41 0 Autres produits 617 854 –237 –28 Coût des ventes –8 512 –8 605 93 –1 dont amortissements et pertes de valeur sur droits de produits, brevets et marques déposées –709 –770 61 –8 Marge brute 23 446 23 631 –185 –1 Marketing et vente –8 574 –8 798 224 –3 Recherche et développement –5 321 –5 383 62 –1 Administration et frais généraux –1 589 –1 616 27 –2 Autres produits et charges nets –617 –550 –67 12 Résultat opérationnel des activités poursuivies 7 345 7 284 61 1 Résultat provenant des sociétés associées 186 344 –158 –46 Produits financiers 94 326 –232 ...[+++]

Gross profit 23 446 23 631 –185 –1 Marketing & Sales –8 574 –8 798 224 –3 Research & Development –5 321 –5 383 62 –1 General & Administration –1 589 –1 616 27 –2 Other Income & Expense, net –617 –550 –67 12 Operating income from continuing operations 7 345 7 284 61 1 Income from associated companies 186 344 –158 –46 Financial income 94 326 –232 –71 Interest expense –395 –214 –181 85 Income before taxes from continuing operations 7 230 7 740 –510 –7


Impôts Au troisième trimestre 2010, le taux d’imposition (exprimé en pourcentage du résultat avant impôts) s’est monté à 17,0% contre 15,2% au troisième trimestre 2009.

Taxes The tax rate (taxes as percentage of pre-tax income) was 17.0% in the third quarter compared to 15.2% in the 2009 period.


Par la référence qu’elle fait à l’article 5 de la loi du 5 juillet 1994, la disposition attaquée priverait la seconde catégorie de contribuables visée en B.7.1 du bénéfice de l’exemption d’impôt qu’instaurerait l’article 191, alinéa 1 er , 15°, alinéa 4, 3°, de la loi du 14 juillet 1994.

Door de verwijzing naar artikel 5 van de Wet van 5 juli 1994 zou de bestreden bepaling de tweede categorie van belastingplichtigen bedoeld in B.7.1 het voordeel ontzeggen van de belastingvrijstelling die artikel 191, eerste lid, 15°, vierde lid, 3°, van de Wet van 14 juli 1994 zou invoeren.


En vertu de cette délibération, la communication des données de pension stockées dans la banque de données visée à l'article 9bis de la loi du 15 janvier 1990 précitée, n'est autorisée que pour l'Office national des pensions et l'administration des Pensions et ce pour les seules finalités du calcul du précompte à l'impôt des personnes physiques et de la retenue de solidarité prévue à l'article 68 de la loi du 30 mars 1994 portant des dispositions sociales.

Krachtens deze beraadslaging mogen de pensioengegevens die zijn opgeslagen in de gegevensbank bedoeld in artikel 9bis van de voormelde wet van 15 januari 1990, alleen aan de Rijksdienst voor pensioenen en de Administratie der pensioenen worden meegedeeld en dit uitsluitend met het oog op de berekening van de voorheffing op de personenbelasting en de berekening van de solidariteitsbijdrage bepaald in artikel 68 van de wet van 30 maart 1994 houdende sociale bepalingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

–15 impôts ->

Date index: 2022-11-13
w