Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «–t-elle d’un document mentionnant clairement » (Français → Néerlandais) :

L'entreprise dispose-t-elle d’un document mentionnant clairement le responsable des activités ayant un impact sur la sécurité alimentaire et les exigences légales en matière de produits ainsi que son suppléant ?

Heeft het bedrijf een document waarin duidelijk staat wie verantwoordelijk is voor de activiteiten welke invloed hebben op de voedselveiligheid en -legaliteit van de producten en wie zijn vervanger is ?


Interprétation : L'entreprise dispose –t-elle d’un document mentionnant clairement le responsable des activités ayant un impact sur la sécurité alimentaire et la légalité des produits et qui est son suppléant?

Interpretatie : Heeft het bedrijf een document waarin duidelijk staat wie verantwoordelijk is voor de activiteiten welke invloed hebben op de voedselveiligheid en –legaliteit van de producten en wie zijn vervanger is?


Dans le document de demande d’agrément, l’exploitant doit clairement mentionner la personne physique de contact (case III de l’annexe de l'AM du 08/08/2008)

De exploitant van het VZC moet ook duidelijk een fysiek contactpersoon (verantwoordelijke) opgeven in de aanvraag voor erkenning (vak III in bijlage bij MB 08/08/2008)


Dans le document de demande d’agrément , l’exploitant doit clairement mentionner la personne physique de contact (case III de l’annexe de l'AM du 08/08/2008)

De exploitant van het VZC moet ook duidelijk een fysiek contactpersoon (verantwoordelijke) opgeven in de aanvraag voor erkenning (vak III in bijlage bij MB 08/08/2008)


Tous les autres cas, qui ne sont pas énumérés aux points 1) à 5), ainsi que les cas pour lesquels les documents tels que mentionnés aux points 1) à 5) sont bien disponibles, mais desquels la période exacte de séjour ne ressort pas clairement, sont soumis pour reconnaissance au Service du contrôle administratif, accompagnés d’une déclaration sur l’honneur, dont le modèle est repris en annexe de la circulaire (non publiée).

Alle andere gevallen, die niet zijn opgenomen onder de punten 1) tot 5), alsmede de gevallen waar wel documenten zoals bedoeld in de punten 1) tot 5) beschikbaar zijn, maar waarin de precieze periode van verblijf niet met duidelijkheid blijkt, worden voor erkenning aan de Dienst voor administratieve controle voorgelegd; vergezeld van een verklaring op eer, waarvan het model in bijlage bij deze omzendbrief is gevoegd (niet gepubliceerd).


5° à mentionner le numéro sous lequel elle a été agréée par le Comité de l'assurance soins de santé lorsqu'elle se prévaut de cet agrément dans sa publicité ou ses documents commerciaux.

5° het nummer waaronder hij door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, te vermelden wanneer hij die erkenning in zijn publiciteit of handelsbescheiden laat gelden;


à mentionner le numéro sous lequel elle a été agréée par le Comité de l'assurance soins de santé lorsqu'elle se prévaut de cet agrément dans sa publicité ou ses documents commerciaux.

5° het nummer waaronder hij door het Comité van de verzekering voor geneeskundige verzorging is erkend, te vermelden wanneer hij die erkenning in zijn publiciteit of handelsbescheiden laat gelden.


Elles ne documentent pas assez efficacement et clairement le trajet complet d’un patient.

Ze ondervinden moeilijkheden om het volledig traject van een patiënt efficiënt en overzichtelijk te documenteren.


Elle regrette que le document mentionne que la vaccination se fasse toujours sur base volontaire.

Zij betreurt dat de doorvoering van vaccinatie in voorliggend document nog steeds op vrijblijvende basis zal gebeuren.


Tachycardie ventriculaire très symptomatique, non soutenue ou soutenue, chez des patients se trouvant sur la liste d’attente active pour une transplantation cardiaque, et ne séjournant pas en permanence en milieu hospitalier (la date de documentation de l’arythmie ainsi que le type d’arythmie sont à mentionner) ; cette indication peut uniquement être remboursée si elle est demandée par un centre reconnu comme centre de transplantation cardiaque.

Ernstig symptomatische nonsustained of sustained ventrikeltachycardie bij patiënten die op de actieve wachtlijst voor een harttransplantatie staan, en die niet permanent in het ziekenhuis verblijven (datum te vermelden van de documentatie van de aritmie alsook het type aritmie); deze indicatie kan enkel vergoed worden indien zij aangevraagd wordt door een centrum dat erkend is als harttransplantatiecentrum.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

–t-elle d’un document mentionnant clairement ->

Date index: 2022-07-16
w