Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "‘je pense que nous " (Frans → Nederlands) :

‘Je pense que nous ne disposons pas d’informations suffisantes pour répondre à la question qui nous est finalement soumise, à savoir quel prix nous voulons payer pour la sécurité alimentaire’.

‘Ik denk dat wij niet over genoeg informatie beschikken om te antwoorden op de vraag die eigenlijk voorligt, namelijk welke prijs wij willen betalen voor voedselveiligheid’.


Sur la base des informations que nous recevons ici, je pense que c’est inoffensif.

Op basis van de informatie die we hier krijgen, denk ik dat het onschadelijk is.


Et nous optons pour un sevrage naturel qui, je pense, n'est pas encore pour demain.

En we kiezen ervoor om de borstvoeding op een natuurlijke manier af te bouwen, wat volgens mij nog niet voor morgen is.


Je pense que la plupart des personnes pensent avoir les pieds et les poings liés quand elle entre dans l’administration.

Ik denk dat de meeste mensen denken dat ze aan handen en voeten gebonden zijn als ze bij de administratie gaan beginnen.


Je pense que l’agriculteur le souhaite mais que le consommateur ne le souhaite pas.

Ik denk dat de boer dat wel wenst, maar ik denk dat de consument dat niet wenst.


Prof. Nève: Je pense qu’une collaboration plus étroite avec nos partenaires s’impose.

Prof.Nève: Ik denk dat een nauwere samenwerking met onze partners noodzakelijk is.


Je pense qu’une consultation au niveau européen et international sera certainement utile à l’avenir.

Ik denk dat overleg op Europees en internationaal vlak in de toekomst zeker zijn nut zal bewijzen.


Je pense que le Conseil progresse bien en la matière, notamment par la mise en place d’une communication plus cohérente.

Ik denk dat de Raad in dit opzicht goede vooruitgang boekt, vooral dankzij het opzetten van een meer coherente communicatiestrategie.


Je pense ici notamment à la question des médicaments et en particulier des antibiotiques dont l’utilisation massive, notamment au niveau de la chaîne alimentaire, peut remettre en cause leur efficacité à moyen terme.

Ik denk hier in het bijzonder aan de kwestie van de geneesmiddelen en dan vooral aan de antibiotica die massaal en met name in de voedselketen worden gebruikt, waardoor hun werkzaamheid op middellange termijn in het gedrang kan komen.


Je suis d’accord que les normes pour les produits que nous recevons de l’étranger doivent être les mêmes que les normes appliquées aux produits belges.

Ik ben het ermee eens dat de normen voor de producten die wij uit het buitenland halen dezelfde moeten zijn als die voor binnenlandse producten.




Anderen hebben gezocht naar : ‘je pense que nous     pense     informations que nous     nous     qu’une collaboration plus     d’une communication plus     produits que nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

‘je pense que nous ->

Date index: 2023-04-29
w