Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banc de travail du bois d'assistance
Modifications qualitatives des plaquettes
Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance
évaluation de la qualité de vie

Traduction de «‘qualité du travail » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe de troubles caractérisés par des altérations qualitatives des interactions sociales réciproques et des modalités de communication, ainsi que par un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Ces anomalies qualitatives constituent une caractéristique envahissante du fonctionnement du sujet, en toutes situations.

Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door kwalitatieve stoornissen in sociale interacties en in communicatiepatronen en door een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Deze kwalitatieve afwijkingen vormen een wezenlijk (pervasief) kenmerk van het functioneren van de betrokkene onder alle omstandigheden.


Anomalies des tissus mous maternels Fœtus ou nouveau-né affecté par des troubles classés en O60-O75 et par des techniques utilisées pendant le travail et l'accouchement, non mentionnés en P02.- et P03.0-P03.6 Intervention destructrice pour faciliter l'accouchement Travail provoqué

afwijkingen van weke delen van moeder | destructieve heelkundige-ingrepen om de bevalling te vergemakkelijken | gevolgen voor foetus of pasgeborene door aandoeningen geclassificeerd onder O60-O75 en door verrichtingen gebruikt bij bevalling niet vallend onder P02 en P03.0-P03.6 | inleiding van bevalling


Définition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.

Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.


Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psychopathie autistique Trouble schizoïde de l'enfance

Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen leeftijd. | Neventerm: | autistische psychopathie | schizoïde stoornis op kinderleeftijd


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symptômes de dépersonnalisation-déréalisation peuvent survenir dans le contexte d'un t ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie intact. Depersonalisatie-derealisatie klachten kunnen voorkomen als onderdeel van een diagnosticeerbare sc ...[+++]




dispositif d’assurance de la qualité radiologique de système accélérateur

hulpmiddel voor kwaliteitsborging voor versnellersysteem






surface de travail d’aide au dessin/à l’écriture

aangepast werkblad voor tekenen en schrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Que lors de la taxation de I’état de I’expert, le Juge doit, en application de l’article 991, § 2, “surtout (tenir) compte de la rigueur avec laquelle le travail a été exécuté, le respect des délais impartis et de la qualité du travail fourni. II peut en outre tenir compte de la difficulté et de la durée du travail fourni, de la qualité de I’expert et de la valeur du litige”.

Que lors de la taxation de I’état de I’expert, le Juge doit, en application de l’article 991, § 2, “surtout (tenir) compte de la rigueur avec laquelle le travail a été exécuté, le respect des délais impartis et de la qualité du travail fourni, II peut en outre tenir compte de la difficulté et de la durée du travail fourni, de la qualité de I’expert et de la valeur du litige”.


Le ‘werkbaarheidsmonitor’, un système de mesure donnant des indications sur la qualité du travail, mesure quatre aspects important de la qualité du travail en Flandre :

De werkbaarheidsmonitor meet vier belangrijke aspecten van arbeidskwaliteit in Vlaanderen :


Cependant, la concertation sociale doit placer de nouveaux accents et développer de nouveaux thèmes : la qualité du travail, les relations de travail, le bien-être dans le travail en équipes, le rapport travail/famille, etc.

Maar het sociaal overleg moet nieuwe accenten leggen en nieuwe thema’s aankaarten: kwaliteit van de arbeid, arbeidsverhoudingen, welzijn in ploegenarbeid, verhouding arbeid/gezin, enzovoort.


Afin de visualiser numériquement la qualité du travail ou les facultés de travail et le bien-être au travail, la Fondation Innovation & Travail a développé un « werkbaarheidsmonitor » pour les travailleurs et les entrepreneurs indépendants.

Om de kwaliteit van het werk of de werkbaarheidsgraad en het welzijn op het werk cijfermatig in beeld te brengen ontwikkelde de Stichting Innovatie & Arbeid een werkbaarheidsmonitor voor werknemers en zelfstandige ondernemers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, il est prévu, au regard des grandes variations au niveau de la qualité du travail de contrôle, que le SECM accentue le contrôle des médecins-conseil dans le cadre de l’incapacité de travail primaire.

Met betrekking tot de grote variaties op het vlak van de kwaliteit van het controlewerk wordt bijvoorbeeld gepland dat de DGEC de controle van de adviserend geneesheren toespitst op de primaire arbeidsongeschiktheid.


Il en résulte que la « bonne pratique » au service des patients et la qualité du travail médical consistent à encourager les services et centres de réadaptation à s’organiser en réseau.

Dit betekent dat een goede praktijk ten gunste van de patiënt en de kwaliteit van de medische activiteiten de revalidatiediensten en –centra ertoe aanzetten om zich in een netwerk te organiseren.


Lors du Comité de gestion de l’assurance indemnités des travailleurs salariés (cfr PV du 19.10.2005 ci-joint), il a notamment été fait remarquer, outre la qualité du travail fourni par le Service des indemnités, les points suivants :

Tijdens de vergadering van het Beheerscomité van de uitkeringsverzekering voor werknemers (zie notulen van 19.10.2005 als bijlage) is de Dienst voor uitkeringen bedankt voor de kwaliteit van het geleverde werk en zijn volgende opmerkingen gemaakt:


En aucun cas, le dentiste-­‐enquêteur ne fera des remarques sur la qualité du travail.

Het is niet de rol van de tandarts-­‐enquêteur als controle tandarts op te treden en opmerkingen te maken over de staat of kwaliteit van het geleverde restauratief werk.


}} analyser régulièrement la qualité du travail des auxiliaires qualifiés

}} de kwaliteit van het werk van de gekwalificeerde helpers geregeld analyseren


Un assuré social, qui a travaillé en qualité d’employé de bureau dans le secteur des assurances ou comme employé dans le secteur de la construction (ces fonctions d’employé étant exercées pendant plusieurs années, dix ans avant le début de son incapacité de travail) et qui a suivi des cours du soir d’assurance pendant une année, a dès lors une formation professionnelle d’employé et est, conformément au rapport d’expertise, apte au travail au sens de l’article 100 susdit en qualité d’employé.

Een sociaal verzekerde die als kantoorbediende in de verzekeringssector of als bediende in de bouwsector heeft gewerkt (gedurende meerdere jaren, tien jaar vóór het begin van de arbeidsongeschiktheid) en die een jaar lang avondles in verzekeringen heeft gevolgd, heeft dus een beroepsopleiding als bediende genoten en is, volgens het expertiseverslag, arbeidsgeschikt als bediende in de zin van voornoemd artikel 100.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

‘qualité du travail ->

Date index: 2023-12-13
w