Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
* *
* * Ascendants
* * Autres Titulaires
* * Bénéficiaires
* * Conjoints
* * Descendants
* * Orphelins
* * Pensionnés
* * Titulaires
* * Total B
* * Veuves et Veufs
* *--------------------------------------
* *======================================
-----------
-----------* *
1
1.016
1.053
1.114
1.216
1.221
1.338 * *
1.356
1.385
1.401
1.409 * *
1.418
1.495
1.499
1.506
1.523
1.687 * * Ascendants
1.754
1.773
1.829
1.856
11.669 * *
154 * * Ascendants
161 * * Descendants
2
2.024
2.205
2.232
2.283
2.442
2.461
2.594
2.628
2.741
2.874
21.375 * *
24.990 * *
244.743 * *
26 * * Descendants
26.558 * *
28.762 * * Ascendants
3
3.595
3.811
3.845
32 * * Descendants
34.073 * *
4
4.215
4.290
4.820
5
5.276
5.347
5.422
5.424
5.533
5.684
6
6.288
6.541
7
7.119
7.320
7.724
8
8.241
9.086
9.660
10
11
11.115
11.540
11.586
12.387
13.023
14
14.189
15.840
17
17.166
17.178
18.804
19.642
20.112
20.990
22
23
24.993
25.179
25.819
26
28
29
34.957
37.764
49
52.136
59.933
60
73
76
89.794
90
112
113
119
131
145
154
166
190
235
272
308
348
379
396
416
437
441
490
494
496
5 * * Descendants
57.112 * *
6.011 * * Ascendants
626
69.321 * *
7.993 * *
701
769
807
97.357 * *
99.453 * *
===========
===========* *
CAAMI
S.N.C. B.
TOTAL * *
U.M.L.

Traduction de «‘titulaires’ et bénéficiaires » (Français → Néerlandais) :

Puisqu’on peut supposer que tous les dossiers de titulaires et bénéficiaires non assurés ne pourront pas être contrôlés, le contrôle sera effectué prioritairement auprès des mutualités où est constaté le plus grand pourcentage de titulaires et de bénéficiaires non assurés.

Omdat er mag van uitgegaan worden dat niet alle dossiers van niet-verzekerde gerechtigden en rechthebbenden zullen kunnen worden gecontroleerd, zal de controle bij voorrang uitgevoerd worden bij de ziekenfondsen met het procentueel grootst aantal niet verzekerde gerechtigden en rechthebbenden.


Ce nouveau fichier donne, de manière cependant anonyme, un aperçu de tous les titulaires et bénéficiaires affiliés auprès des mutualités et des codes de bénéficiaires permettant d’en déduire leur qualité.

Dit nieuwe bestand geeft, weliswaar op anonieme wijze, een overzicht van alle bij de ziekenfondsen ingeschreven gerechtigden en rechthebbenden en van de codes rechthebbende waaruit hun hoedanigheid kan afgeleid worden.


Les organismes assureurs devront délivrer une CEAM, dont le champ 1 reste vide, aux titulaires et bénéficiaires visés à l’article 5, alinéa 1 er , de l’Arrêté Royal du 29 décembre 1997 susmentionné.

De verzekeringsinstellingen dienen aan in de artikel 5, eerste lid, van voornoemd Koninklijk Besluit van 29 december 1997 omgesomde gerechtigden en rechthebbenden een EZVK, waarvan veld 1 niet ingevuld is, te overhandigen.


La qualité de ces représentants peut être vérifiée dans des sources authentiques validées, comme par exemple la relation « titulaire / enfant bénéficiaire » dans le cadre de l’assurance soins de santé.

De hoedanigheid van deze vertegenwoordigers kan worden geverifieerd in gevalideerde authentieke bronnen, zoals bijvoorbeeld de relatie ‘rechthebbende/rechtgevend kind’ in het kader van de verzekering voor geneeskundige verzorging.


La base légale pour l’extension du bénéfice de l’intervention majorée de l’assurance au conjoint ou cohabitant du titulaire “BIM” (bénéficiaire de l’intervention majorée) et pour l’instauration du statut OMNIO a été adoptée (articles 198 et suivants de la loi-programme (I) du 27 décembre 2006, qui modifient notamment l’article 37 de la loi SSI).

De wettelijke basis voor de uitbreiding van de verhoogde verzekeringstegemoetkoming aan de echtgeno(o)t(e) of samenwonende van een rechthebbende op de verhoogde tegemoetkoming (RoVT) en voor de instelling van het OMNIO-statuut werd aanvaard (artikel 198 e.v. van de programmawet (I) van 27 december 2006 die o.m. artikel 37 van de GVU-wet wijzigen).


Cfr article 290, 12°, de l’arrêté royal du 3 juillet 1996 Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “étudiant”, le droit aux soins de santé sera prolongé moyennant paiement de la cotisation personnelle due par les titulaires étudiants Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titulaire “veuf/veuve”, le droit aux soins de santé sera prolongé gratuitement (sans paiement d’une cotisation personnelle) Si le bénéficiaire de l’article 37 susvisé est inscrit en qualité de titula ...[+++]

Cfr. artikel 290, 12° van het Koninklijk besluit van 3 juli 1996 Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “student” zal het recht op geneeskundige verzorging verlengd worden mits betaling van de persoonlijke bijdrage verschuldigd door de gerechtigde studenten Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerechtigde “weduwnaar/weduwe”, zal het recht op geneeskundige verzorging gratis verlengd worden (zonder betaling van een persoonlijke bijdrage) Als de rechthebbende van bovenbedoeld artikel 37 ingeschreven is in de hoedanigheid van gerec ...[+++]


1° les bénéficiaires qui décèdent en cours de traitement ou qui se trouvent dans un état comateux ; 2° les bénéficiaires qui se trouvent dans une situation financière individuelle de détresse ; 3° les bénéficiaires de l’intervention majorée, au sens de l’article 37, §§ 1 er et 19 de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994 ainsi qu’aux titulaires, au sens de l’article 32, alinéa 1 er , 13° et 15° de la même loi et leurs personnes à charge, s’ils bénéficient de l’intervention majorée ; 4° les ...[+++]

1° de rechthebbenden die tijdens de behandeling overlijden of zich in comateuze toestand bevinden; 2° de rechthebbenden die zich in een individuele financiële noodsituatie bevinden; 3° de rechthebbenden op de verhoogde tegemoetkoming, bedoeld in artikel 37, §§ 1 en 19, van de Wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, alsmede aan de gerechtigden, bedoeld in artikel 32, eerste lid, 13° en 15°, van dezelfde Wet en hun personen ten laste, indien zij de verhoogde tegemoetkoming genieten; 4° de gerechtigden en aan de personen te hunnen laste die, omdat het jaarlijk ...[+++]


| U.M.L. | CAAMI | S.N.C. B. | TOTAL * * | | | | | | | | * *======================================|===========|===========|===========|===========|===========|===========|===========|===========* * | | | | | | | | * * Titulaires (A.R. 20-07-71) (*) | 2.594 | 1.016 | 1.221 | 1.418 | 5.347 | 73 | | 11.669 * * | | | | | | | | * * Conjoints | 490 | 131 | 113 | 235 | 701 | 17 | | 1.687 * * Ascendants | 7 | | 1 | 1 | 17 | | | 26 * * Descendants | 2.442 | 626 | 494 | 807 | 3.595 | 29 | | 7.993 * * | | | | | | | | * * Bénéficiaires | 5.533 | 1.773 | 1 ...[+++]

| TOTAAL * * | | | | | | | | * *======================================|===========|===========|===========|===========|===========|===========|===========|===========* * | | | | | | | | * * Gerechtigden (K.B. 20-07-71) (*) | 2.594 | 1.016 | 1.221 | 1.418 | 5.347 | 73 | | 11.669 * * | | | | | | | | * * Echtgenoten | 490 | 131 | 113 | 235 | 701 | 17 | | 1.687 * * Ascendenten | 7 | | 1 | 1 | 17 | | | 26 * * Descendenten | 2.442 | 626 | 494 | 807 | 3.595 | 29 | | 7.993 * * | | | | | | | | * * Rechthebbenden | 5.533 | 1.773 | 1.829 | 2.461 | 9.660 | 119 | | 21.375 * * | | | | | | | | * *--------------------------------------|-----------|----- ...[+++]


PP0045 N° identification Titulaire N° code du titulaire ; Si le bénéficiaire est titulaire, cette zone équivaut au n° d'identification du bénéficiaire.

PP0045 N° identificatie Titularis Gecodeerd nummer van de titularis; Indien de gerechtigde de titularis is, is deze zone gelijk aan de identificatienummer van de gerechtigde.


concernant la sécurité sociale: numéros d'identification codés du bénéficiaire et du titulaire auprès des organismes assureurs; code du bénéficiaire ou de la personne à charge, code CT1/CT2, situation sociale; dates de début et de fin des droits réels d’assurabilité; cotisant ou non cotisant ; kinésithérapie ou physiothérapie ; droit au revenu garanti, à la garantie de revenus aux personnes âgées ou au revenu d'intégration ; droit à une allocation pour personnes handicapées, à des allocations de chômage depuis plus de 6 mois, dr ...[+++]

met betrekking tot de sociale zekerheid: gecodeerde identificatienummers van de gerechtigde en van de titularis bij de verzekeringinstellingen; code gerechtigde of persoon ten laste, CG1/CG2-code, sociale toestand; ingangsdatum en einddatum van de reële rechten verzekerbaarheid; bijdragebetalend of kosteloos, kinesitherapie of fysiotherapie, recht op gewaarborgd inkomen, inkomensgarantie voor ouderen of leefloon; recht op toelage van gehandicapten, meer dan 6 maanden werkloosheidsuitkeringen, recht op hulp van OCMW;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

‘titulaires’ et bénéficiaires ->

Date index: 2021-08-04
w