Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
■ antibiotiques en général pas indiqués

Vertaling van "■ antibiotiques en général pas indiqués " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est p ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belangrijke overeenkomsten bekend zijn.


Antibiotiques antifongiques administrés par voie générale

antimycotische antibiotica, systemisch aangewend
IN-CONTEXT TRANSLATIONS


Bronchite aiguë 1 Les antibiotiques ne sont pas indiqués en cas de bronchite aiguë.

Acute bronchitis 1 Antibiotica zijn hier niet geïndiceerd bij acute bronchitis.


Les antibiotiques sont bien-sûr indiqués en cas de complications telles qu’un abcès péri-amygdalien ou une lymphadénite.

In geval van complicaties zoals peritonsillair abces en (abcederende) lymphadenitis colli zijn antibiotica uiteraard ook geïndiceerd.


C’est le cas entre autres de la rhinosinusite aiguë dans laquelle les antibiotiques ne sont pas indiqués en première intention.

Dit is o.a. het geval bij acute rhinosinusitis waarbij antibiotica in eerste instantie niet aangewezen zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les antibiotiques ne sont indiqués que chez les patients fort malades ou en cas de détérioration de l’état général malgré un traitement non antibiotique optimal ou s’il n’y a aucune amélioration après 4 jours.

Deze kan in de regel behandeld worden zonder antibiotica (optimalisatie van kortwerkende bronchodilatatie en systemische corticosteroïden indien geen beterschap). Antibiotica zijn enkel aangewezen bij erg zieke patiënten of wanneer, ondanks maximale therapie zonder antibiotica, de toestand van de patiënt achteruitgaat, of er na 4 dagen geen verbetering van de toestand optreedt.


Mal de gorge aigu (amygdalopharyngite) 1 Les antibiotiques ne sont en général pas indiqués pour un mal de gorge aigu, sauf chez les patients à risque (patients atteints d’un cancer, avec des antécédents de rhumatisme articulaire aigu ou avec altération de l’état général), ou avec infection fort sévère au niveau des signes généraux et en cas d’épidémie à streptocoque dans une communauté fermée.

Acute keelpijn (tonsillopharyngitis) 1 Bij acute keelpijn zijn antibiotica in de regel niet geïndiceerd, behalve bij risicopatiënten (oncologisch, acuut reumatisch lijden in voorgeschiedenis, gedaalde algemene weerstand), ernstig zieke patiënten en in geval van streptokokkenepidemie in een gesloten gemeenschap.


Rhinosinusite aiguë 1 En cas de rhinosinusite aiguë, les antibiotiques ne sont en général pas indiqués, sauf chez les patients présentant une rhinosinusite sévère (douleur importante, fièvre, état général fort altéré) et chez les patients à risque (immunodéficients).

Acute rhinosinusitis 1 Bij acute rhinosinusitis zijn antibiotica in de regel niet geïndiceerd, behalve bij patiënten met ernstige rhinosinusitis (veel pijn, koorts en ernstig algemeen ziek-zijn) en risicopatiënten (verminderde immuuncompetentie).


En cas d’otite moyenne aiguë, un antibiotique n’est en général pas indiqué sauf chez les patients à risque (immunodéficients) et en cas d’otorrhée persistante.

In de regel zijn antibiotica niet geïndiceerd; ze zijn enkel aangewezen bij risicopatiënten (verminderde algemene weerstand) en bij persisterende otorrhoea.


D’autres attirent l’attention sur le fait que l’usage abusif d’antibiotiques contribue largement au développement de résistances aux antibiotiques, ce qui plaide aussi en faveur d’un usage rationnel des antibiotiques dans cette indication [en ce qui concerne le problème de résistance en général, voir aussi Folia d’ octobre 2000] .

Anderen vestigen de aandacht op het feit dat het overmatige gebruik van antibiotica voor een groot deel verantwoordelijk is voor de ontwikkeling van resistentie ten opzichte van antibiotica; dit pleit dan ook voor een rationeel gebruik van antibiotica in deze indicatie [in verband met de antibioticaproblematiek in het algemeen, zie ook Folia oktober 2000 ].


De l’hôpital, le MRSA est arrivé dans la population générale par l’intermédiaire de patients porteurs du germe, où comme germe commensal résistant à presque tous les antibiotiques, il fut sélectionné à chaque cure d’antibiotique.

Vanuit het hospitaal is de MRSA via kiemdragers in de algemene populatie terechtgekomen, waar hij als commensaal die resistent is tegen bijna alle antibiotica, bij elke antibioticakuur uitgeselecteerd wordt.




Anderen hebben gezocht naar : ■ antibiotiques en général pas indiqués     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

■ antibiotiques en général pas indiqués ->

Date index: 2022-02-09
w