Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
● risque accru d’accident thromboembolique veineux

Traduction de «● risque accru d’accident thromboembolique veineux » (Français → Néerlandais) :

risque accru d’accident thromboembolique veineux

verhoogd risico van veneuze thrombo-embolieën


Les patientes présentant une thrombophilie connue ont un risque accru d’accident thromboembolique veineux et le THS pourrait majorer ce risque.

Patiënten met bekende trombofilie hebben een verhoogde kans op VTE en HST zou dit risico nog verder kunnen verhogen.


- Le THS est associé à un risque relatif accru d'accidents thromboemboliques veineux (TEV) (thrombose veineuse profonde ou embolie pulmonaire).

- HST is geassocieerd met een hoger relatief risico op het ontstaan van veneuze trombo-embolische (VTE) aandoeningen (diepe veneuze trombose of longembolie).


Accidents thrombo-emboliques veineux Le THS est associé à un risque multiplié par 1,3 à 3 de développer un accident thromboembolique veineux (TEV), c.à.d. thrombose veineuse profonde ou embolie pulmonaire.

Veneuze trombo-embolieën HST gaat gepaard met een 1,3 tot 3 maal hoger risico op het ontstaan van een veneuze trombo-embolie (VTE), dat wil zeggen op diepe veneuze trombose of longembolie.


Accident thromboembolique veineux Des cas d’accidents thromboemboliques veineux (ATV) liés aux antipsychotiques ont été rapportés.

Veneuze trombo-embolie Gevallen van veneuze trombo-embolie (VTE) werden gerapporteerd met antipsychotica.


Les femmes présentant des facteurs de risque généraux connus d'événements thromboemboliques tels qu'une anamnèse personnelle ou familiale, une obésité sévère (indice de masse corporelle > 30 kg/m²) ou une thrombophilie peuvent présenter un risque accru d'événements thromboemboliques veineux ou artériels, pendant ou après un traitement par gonadotrophines.

Vrouwen met algemeen bekende risicofactoren op trombo-embolische gebeurtenissen, zoals een persoonlijke of een familiaire geschiedenis, ernstige obesitas (Body Mass Index > 30 kg/m²) of trombofilie, kunnen een verhoogd risico vertonen op veneuze of arteriële trombo-embolische gebeurtenissen, tijdens of volgend op een behandeling met gonadotrofines.


Aucun bénéfice n’est observé en faveur de l’apixaban versus énoxaparine en termes de prévention d’incidents thromboemboliques veineux mais, par contre, le risque de survenue d’hémorragies majeures est significativement augmenté : au jour 30 0,47% versus 0,19% soit un RR de 2,58 avec IC à 95% de 1,02 à 7,24, p=0,04).

Apixaban biedt geen voordeel versus enoxaparine op vlak van preventie van veneuze trombo-embolische gebeurtenissen, maar verhoogt het risico op majeure bloedingen significant: op dag 30: 0,47% versus 0,19% of een RR van 2,58 met 95%BI van 1,02 tot 7,24, p=0,04).


En revanche, en France cet âge avancé est considéré comme un risque accru d’événement thromboembolique ; le remboursement dans cette tranche d’âge est donc supprimé en France.

In Frankrijk daarentegen wordt deze hoge leeftijd aanzien als een verhoogd risico op een thrombo-embolisch voorval waardoor terugbetaling voor deze leeftijdscategorie wegvalt.


Un risque accru de survenue daccident vasculaire cérébral ou de décès chez des personnes âgées (démentes) a été signalé dès 2004 pour certains antipsychotiques atypiques (olanzapine, rispéridone) 2 , risque étendu ensuite à tous les neuroleptiques.

Sinds 2004 wordt er gewaarschuwd voor een verhoogd risico van cerebrovasculaire accidenten of overlijden bij (demente) ouderen behandeld met bepaalde atypische neuroleptica (olanzapine, risperidon) 2 ; later bleek dit risico verhoogd voor alle neuroleptica.


Le risque d’accident vasculaire cérébral est également accru 51 .

Ook het risico van cerebrovasculaire accidenten neemt toe 51 .


w