Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
- Pouvoir acheter et suivre le stock

Vertaling van "- Pouvoir acheter et suivre le stock " (Frans → Nederlands) :

- Pouvoir acheter et suivre le stock

- Het kunnen aankopen en opvolgen van de voorraad


- Pouvoir enregistrer et suivre le stock et la consommation de produits

- Het kunnen registreren en opvolgen van de voorraad en het verbruik van producten


1. AU NIVEAU GLOBAL a. Titre « Préparateur de travaux Bois (h/f) » b. Définition « Planifier et préparer les travaux ; analyser l'ordre de travail ; mesurer, dessiner et composer les données de production ; calculer et acheter ; préparer la production et piloter des machines CNC afin de préparer un ordre de travail/projet principalement composé de bois, de manière optimale pour la production ». c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES ...[+++]

1. GLOBAAL a. Titel `Werkvoorbereider `hout' (m/v)' b. Definitie `Het plannen en voorbereiden van de werkzaamheden; analyseren van de werkopdracht; opmeten, tekeningen maken en productiegegevens samenstellen; calculeren en inkopen; het voorbereiden van de productie en aansturen van de CNC machines teneinde een werkopdracht/project hoofdzakelijk uit hout optimaal voor te bereiden voor de productie'. c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN *Werkt in teamverband (co 01402) - Communiceert effe ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences o Détermine l'ordre des (de ses) travaux (co 01286) - Etablit le planning journalier, fixe des priorités et détermine l'ordre des travaux - Consulte la liste des commandes éventuellement passées et les temps de livraison pour la journée o Achète des fleurs, plantes, accessoires suivant les accords pris (Id 18111-c) - Est capable de reconnaître la qualité - Se concerte avec ses collègues/son supérieur - S'informe sur l'offre saisonnière - A une bonne compréhension de l' ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties o Bepaalt de (eigen) werkvolgorde (co 01286) - Maakt de dagplanning op, stelt prioriteiten en bepaalt de werkvolgorde - Raadpleegt de lijst met de eventuele bestellingen en levertijden voor de dag o Koopt bloemen, planten, accessoires aan volgens de gemaakte afspraken (Id 18111-c) - Kan kwaliteit onderscheiden - Overlegt met collega's/leidinggevende - Stelt zich op de hoogte van het seizoenaanbod - Heeft inzicht in het marktaanbod, houdbaarheid, verzorging - Is prijsbewust - Koopt tijdig in op basis van het benodigde inkoopvolume en inkoopbudget - Vraagt indien nodig offertes op - Maakt een keuze uit de inkoopkanalen en leveranciers volgens de gemaakte afspraken - Onderhandelt ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1. Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE o Concocte la recette (co 01240) : - suit la recette existante ou concocte une nouvelle recette ; - établit le schéma de brassage et en effectue le suivi ; - choisit les matières premières en fonction de la recette ; - vérifie si les matières premières satisfont aux exigences de qualité postulées ; - calcule la quantité exacte de chaque matière première et respecte les proportions ; - interprète le rapport d'analyse des matières premières ; - détermine le moment d'administration par matière première ; - veille à un ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1. Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN o Stelt de receptuur op (co 01240) - Volgt de bestaande receptuur op of stelt een nieuwe receptuur samen - Maakt het brouwschema en volgt het op - Kiest de grondstoffen uit in functie van de receptuur - Gaat na of de grondstoffen voldoen aan de vooropgestelde kwaliteitseisen - Berekent de juiste hoeveelheid van elke grondstof en respecteert de verhoudingen - Interpreteert het analyseverslag van de grondstoffen - Bepaalt het toedieningstijdstip per grondstof - Zorgt voor de juiste voorraad - Plant de nodige brouwsels in o Behandelt de grondstoffen voor (co ...[+++]


Ainsi, si une personne doit toujours présenter à la poste la carte d'identité civile du destinataire du pli recommandé pour pouvoir l'emporter, elle ne devra pas présenter la carte SIS du malade pour lui acheter des médicaments sous le régime du tiers-payant dans la mesure où le pharmacien habituel de cette personne malade avait stocké les données de la carte SIS de cette dernière, dans le courant du même trimestre civil.

Terwijl in een postkantoor een persoon nog steeds de burgerlijke identiteitskaart van de bestemmeling van een aangetekend schrijven moet tonen om een brief te krijgen, moet de SIS-kaart van een zieke persoon dus niet worden voorgelegd om voor hem geneesmiddelen onder de derdebetalersregeling te kopen, voor zover de gebruikelijke apotheker van deze zieke persoon de gegevens van zijn SIS-kaart heeft opgeslagen in de loop van datzelfde kalenderkwartaal.


Par ailleurs, les revendeurs (marchands de journaux, etc..) rechignent légitimement à «suivre le mouvement» en achetant davantage de titres de transport qu'ils craignent de ne pas pouvoir écouler avant la date de l'augmentation tarifaire.

De verkopers van vervoerbewijzen (krantenverkopers, enzo) aarzelen terecht mee «op de rijdende trein te springen» en meer vervoerbewijzen in te kopen, omdat ze vrezen dat ze die voor de datum van de tariefverhoging niet meer zouden kunnen afzetten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- Pouvoir acheter et suivre le stock ->

Date index: 2023-07-19
w