Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "- les atouts qui seront pris en compte sont " (Frans → Nederlands) :

Selon eux, les avantages accordés via leur plate-forme ne seront pris en compte aux yeux de l'administration fiscale qu'à concurrence de 3,50 euros de l'heure et au niveau social qu'à concurrence de 8,54 euros de l'heure.

Volgens die informatie zullen de voordelen die via het platform worden toegekend door de belastingadministratie slechts ten belope van 3,50 euro per uur en en door de RSZ slechts ten belope van 8,54 euro per uur aangerekend worden.


Quels critères seront pris en compte pour une adaptation éventuelle?

Op basis van welke criteria zullen er veranderingen zijn?


Les critères sociaux seront pris en compte lorsque les marchés publics concernés seront lancés.

Bij het lanceren van desbetreffende overheidsopdrachten zullen sociale criteria in overweging genomen worden.


Aussi bien les coûts directs (consultations médecins, médicaments, autre prise en charge) qu'indirects (absence au travail, aide à domicile, etc.) seront pris en compte.

Hierbij worden zowel directe kosten (raadpleging bij een arts, medicatie, andere behandeling) als indirecte kosten (absenteïsme, hulp in huishouden, en zo meer) in rekening gebracht.


Si un achat ou un leasing venait à être d'actualité, l'aspect environnemental et le respect des normes gouvernementales seront pris en compte notamment par l'application de la circulaire 307 dans sa dernière version.

Als een aankoop of leasing nodig zou worden, zal er rekening worden gehouden met het milieuaspect en zullen de regeringsnormen worden nageleefd, met name door de toepassing van de laatste versie van omzendbrief 307.


seront pris en compte les moyens de subsistance non seulement de l'étranger rejoint mais également du conjoint ou du partenaire enregistré qui le rejoint; les ressources de ce dernier ne seront prises en compte que s'il dispose de revenus qui continueront à lui être versés lorsqu'il quittera son pays; la possibilité de tenir également compte des ressources de l'étranger qui rejoint sa famille en Belgique s'inspire du régime applicable en France; le Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile dispose en effet que sont pris ...[+++]en compte toutes les ressources de l'étranger rejoint et de son conjoint; toutefois, les ressources du conjoint ne sont prises en compte que pour autant qu'il dispose de revenus qui continuent à lui être versés lorsqu'il quittera son pays;

— niet alleen de bestaansmiddelen van de vreemdeling met wie het gezin wordt herenigd, maar ook die van de echtgenoot of van de geregistreerde partner, die zich bij hem voegt, worden in aanmerking genomen; met de inkomsten van deze laatste zal slechts rekening worden gehouden als hij die inkomsten blijft ontvangen nadat hij het land heeft verlaten; de mogelijkheid om tevens rekening te houden met inkomsten van de vreemdeling die zich bij zijn gezin in België voegt, is overgenomen uit de Franse wetgeving; de Code de l'entrée et du séjour des étrangers et du droit d'asile bepaalt immers dat alle inkomsten in aanmerking worden genomen, z ...[+++]


3. quels éléments de comparaison (salaire-poche, avantages en nature, chèques-repas, ..) ont été pris en compte pour les anciens niveaux 4, 3, 2 et 2+ ainsi que les éléments qui seront pris en compte pour les niveaux 1 ne rentrant pas dans la catégorie des managers.

3. welke punten van vergelijking (zakgeld, voordelen in natura, maaltijdcheques, ..) er in aanmerking werden genomen voor de oude niveaus 4, 3, 2, en 2+ en met welke elementen er werd rekening genomen voor de niveaus 1 die niet in de categorie van de managers vallen.


Désormais, les suffrages francophones dans la circonscription électorale néerlandophone de Hal-Vilvorde seront pris en compte pour la désignation des sénateurs francophones cooptés, étant donné qu'ils seront ajoutés au nombre de suffrages obtenus dans un autre collège électoral.

Nu zullen de Franstalige stemmen in de Nederlandstalige kieskring Halle-Vilvoorde toch in aanmerking worden genomen voor de aanwijzing van de Franstalige gecoöpteerde senatoren, vermits ze zullen worden opgeteld bij het aantal behaalde stemmen in een ander kiescollege.


Parmi les éléments importants qui seront pris en compte durant ces discussions, il faut citer l'actuelle révision de la directive européenne sur les énergies renouvelables, qui impose un objectif contraignant en matière d'énergie renouvelable pour 2020 (20 % de la consommation pour l'Europe).

Eén van de belangrijke elementen waarmee rekening gehouden zal worden tijdens deze besprekingen, is de huidige herziening van de Europese-richtlijn betreffende hernieuwbare energieën, die een bindende doelstelling oplegt inzake hernieuwbare energie tegen 2020 (20 % van de consumptie voor Europa).


Toutes les pistes éventuelles et les avis concernant l'utilisation médicinale du cannabis seront pris en compte.

Bij die analyse moet rekening worden gehouden met alle mogelijke denksporen en adviezen, dus ook met die van voornoemde commissies over het medicinale gebruik van cannabis.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

- les atouts qui seront pris en compte sont ->

Date index: 2022-01-13
w