Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boucle magnétique
Boucle pour mal-entendants
Boucle à induction magnétique

Vertaling van "001 entend " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
boucle à induction magnétique | boucle magnétique | boucle pour mal-entendants

inductielus voor slechthorenden


les Etats membres entendent contribuer à la réduction des barrières douanières

de Lid-Staten beogen een bijdrage tot de verlaging van de tariefmuren te leveren


entendant confirmer la solidarité qui lie l'Europe et les pays d'outre-mer

wensende,de verbondenheid van Europa met de landen overzee te bevestigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deux amis, pour honorables que soient leurs objectifs, ne pourraient lui offrir cela (voyez à l'article 343 en projet du Code civil ce que l'on entend par ' adoptant ' et par ' cohabitant ') » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1366/001 et DOC 50-1367/001, p. 12).

Twee vrienden, hoe eerbaar hun streven ook mag zijn, kunnen dat de geadopteerde niet bieden (cf. ontworpen artikel 343 van het Burgerlijk Wetboek voor datgene dat wordt verstaan onder ' adoptant ' en ' samenwonend ') » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 en DOC 50-1367/001, p. 12).


La proposition de loi NYSSENS ajoute une disposition à l'article 203bis C.C. qui permet au juge, à la demande de l'un des parents, d'obliger les parties à ouvrir un « compte enfant » pour le versement des contributions visées à l'article 203, § 1 , C.C (remarque: la proposition de loi DE SCHAMPHELAERE M. et autres du 6.1.2009 (Chambre 08-09, DOC 52 1709/001) entend elle aussi introduire ce « compte enfant » pour les frais qui ne sont pas liés à l'hébergement).

Wetsvoorstel NYSSENS voegt in art. 203bis BW een bepaling toe die de rechter toelaat, op vraag van één van de ouders, de partijen te verplichten een zgn. « kindrekening » te openen voor de storting van de bijdragen bedoeld in art. 203, § 1, BW (opmerking : ook het wetsvoorstel DE SCHAMPHELAERE M. e.a. van 6.1.2009 (Kamer 08-09, DOC 52 1709/001) wil deze « kindrekening » invoeren voor de niet-verblijfsgebonden kosten).


La proposition de loi NYSSENS ajoute une disposition à l'article 203bis C.C. qui permet au juge, à la demande de l'un des parents, d'obliger les parties à ouvrir un « compte enfant » pour le versement des contributions visées à l'article 203, § 1 , C.C (remarque: la proposition de loi DE SCHAMPHELAERE M. et autres du 6.1.2009 (Chambre 08-09, DOC 52 1709/001) entend elle aussi introduire ce « compte enfant » pour les frais qui ne sont pas liés à l'hébergement).

Wetsvoorstel NYSSENS voegt in art. 203bis BW een bepaling toe die de rechter toelaat, op vraag van één van de ouders, de partijen te verplichten een zgn. « kindrekening » te openen voor de storting van de bijdragen bedoeld in art. 203, § 1, BW (opmerking : ook het wetsvoorstel DE SCHAMPHELAERE M. e.a. van 6.1.2009 (Kamer 08-09, DOC 52 1709/001) wil deze « kindrekening » invoeren voor de niet-verblijfsgebonden kosten).


Deux amis, pour honorables que soient leurs objectifs, ne pourraient lui offrir cela (voyez à l'article 343 en projet du Code civil ce que l'on entend par ' adoptant ' et par ' cohabitant ') » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1366/001 et DOC 50-1367/001, p. 12).

Twee vrienden, hoe eerbaar hun streven ook mag zijn, kunnen dat de geadopteerde niet bieden (cf. ontworpen artikel 343 van het Burgerlijk Wetboek voor datgene dat wordt verstaan onder ' adoptant ' en ' samenwonend ') » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1366/001 en DOC 50-1367/001, p. 12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le législateur veut donner davantage de crédibilité à l'exécution des peines, en veillant à ce que « le crime ne paie pas », et entend aussi renforcer l'effet dissuasif des sanctions pénales (Doc. parl., Chambre, 2012-2013, DOC 53-2934/001 et DOC 53-2935/001, pp. 5-6; Doc. parl., Sénat, 2013-2014, n° 5-2405/2, p. 2).

De wetgever wil de strafuitvoering meer geloofwaardigheid geven door ervoor te zorgen dat « misdaad niet loont » en wil tevens het afschrikkend effect van strafsancties versterken (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2934/001 en DOC 53-2935/001, pp. 5-6; Parl. St., Senaat, 2013-2014, nr. 5-2405/2, p. 2).


La disposition en projet entend faire voie à cette préoccupation justifiée et porte le délai de réclamation à six mois, soit, le délai minimal qui était applicable sous l'empire de l'ancienne procédure fiscale » (Doc. parl., Chambre, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).

De bepaling in het ontwerp beoogt tegemoet te komen aan deze terechte bezorgdheid en brengt de bezwaartermijn op zes maanden, zijnde, de minimale termijn die van toepassing was onder de vroegere fiscale procedure » (Parl. St., Kamer, 2005-2006, DOC 51-2517/001, pp. 8-9).


Cette révision entend « résoudre les manques de clarté liés au cadre légal existant en renforçant la sécurité juridique et économique, tout en oeuvrant dans le sens de la simplification administrative et de l'intérêt général » (Doc. parl., Chambre, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 30).

Die herziening strekt « tot het wegwerken van de onduidelijkheden binnen het bestaande wettelijk kader door de versterking van de juridische en economische zekerheid, en tegelijkertijd de administratieve vereenvoudiging en het algemene belang te bewerkstelligen » (Parl. St., Kamer, 2013-2014, DOC 53-3511/001, p. 30).


Enfin, il y a lieu de définir ce qu'on entend par « nécessité du service », comme l'a demandé le Conseil d'État dans son avis nº 53.000/AV/3 du 22/04/13 (Doc 53 2858/001, page 105), et tel que défini à l'article 9 du présent projet de loi.

Ten slotte moet het begrip « behoefte van de dienst » nader worden gedefinieerd, zoals gevraagd door de Raad van State in zijn advies nr. 53.000/AV/3 van 22 april 2013 (stuk Kamer, 53-2858/001, blz. 105), in het licht van de in artikel 9 opgenomen definitie.


Enfin, il y a lieu de définir ce qu'on entend par « nécessité du service », comme l'a demandé le Conseil d'État dans son avis 53.000/AV/3 du 22/04/13 (Doc 53 2858/001, page 105), et tel que défini à l'article 9 du présent projet de loi.

Ten slotte moet het begrip « behoefte van de dienst » nader worden gedefinieerd, zoals gevraagd door de Raad van State in zijn advies nr. 53.000/AV/3 van 22 april 2013 (stuk Kamer, 53 2858/001, blz. 105), in het licht van de in artikel 9 opgenomen definitie.


Enfin, il y a lieu de définir ce qu'on entend par « nécessité du service », comme l'a demandé le Conseil d'État dans son avis nº 53.000/AV/3 du 22/04/13 (Doc 53 2858/001, page 105), et tel que défini à l'article 9 du projet de loi.

Ten slotte moet het begrip « behoefte van de dienst » nader worden gedefinieerd, zoals gevraagd door de Raad van State in zijn advies nr. 53.000/AV/3 van 22 april 2013 (stuk Kamer, 53-2858/001, blz. 105), in het licht van de in artikel 9 van het wetsontwerp opgenomen definitie.




Anderen hebben gezocht naar : boucle magnétique     boucle pour mal-entendants     boucle à induction magnétique     001 entend     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

001 entend ->

Date index: 2024-01-04
w