Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TR1
TR2
Terminaison de réseau 1
Terminaison de réseau 2
Voir aussi

Vertaling van "001 voir aussi " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


terminaison de réseau 2 | TR2 | TR2,voir aussi:TR1 [Abbr.]

NT2


terminaison de réseau 1 | TR1 | TR1,voir aussi:TR2 [Abbr.]

NT1
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tant la jurisprudence que la doctrine déduisent des dispositions constitutionnelles précitées que la création et l'organisation des services de l'administration générale sont de la compétence exclusive du Roi (Avis 37.904/4 donné le 22 décembre 2004 sur une proposition de loi `visant à créer un SPF Migrations, à supprimer l'Office des étrangers et à transférer les missions de politique des étrangers et d'asile du SPF Intérieur au SPF Migrations' (Doc., parl., Chambre, 2004-2005, n° 1465/001); voir aussi notamment : C.C., 2 juin 2004, arrêt n° 99/2004, B.6.2; J. Velaers, De Grondwet en de Raad v ...[+++]

Zowel in de rechtspraak als in de rechtsleer wordt uit de voormelde grondwetsbepalingen afgeleid dat het oprichten en organiseren van de diensten van algemeen bestuur zaak van de Koning is (advies 37.904/4 gegeven op 22 december 2004 over een voorstel van wet 'tot oprichting van een FOD Migratie, tot afschaffing van de Dienst Vreemdelingenzaken en tot overheveling van de taken inzake het vreemdelingen- en het asielbeleid van de FOD Binnenlandse Zaken naar de FOD Migratie' (Parl.St. Kamer 2004-05, nr. 1465/001); zie inzonderheid ook Grondwettelijk Hof, 2 juni 2004, nr. 99/2004, B.6.2; J. VELAERS, De Grondwet en de Raad van State, afdeli ...[+++]


(1) Voir aussi les trois avant-projets et les avis du Conseil d'État, doc. 50-2222/001, pp. 20-66.

(1) Zie ook de drie voorontwerpen en adviezen van de Raad van State, doc. 50-2222/001, blz. 20-66.


(2) Doc Ch., 50 1600/001, p. 9; voir aussi Doc. Ch. 50 0651/004, p. 5-6.

(2) Stuk Kamer, 50 1600/001, blz. 9; zie ook Stuk Kamer, 50 0651/004, blz. 5-6.


(1) Voir aussi les trois avant-projets et les avis du Conseil d'État, doc. 50-2222/001, pp. 20-66.

(1) Zie ook de drie voorontwerpen en adviezen van de Raad van State, doc. 50-2222/001, blz. 20-66.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Doc Ch., 50 1600/001, p. 9; voir aussi Doc. Ch. 50 0651/004, p. 5-6.

(2) Stuk Kamer, 50 1600/001, blz. 9; zie ook Stuk Kamer, 50 0651/004, blz. 5-6.


À cet égard, on peut d'ailleurs se demander aussi, vu la loi portant définition légale de l'artisan (voir do c. Chambre, nº 53-3285/001), comment une organisation artisanale interprofessionnelle pourrait être agréée alors qu'il faut un nombre aussi élevé de membres.

Ook op grond van de wet houdende wettelijke definitie van de ambachtsman (zie stuk Kamer, nr. 53-3285/001) is het zeer de vraag hoe een interprofessionele ambachtenorganisatie kan worden erkend met zoveel leden.


Ils ne peuvent pas se permettre de faux pas étant donné le lien qu'ils ont avec l'offre de jeux dans le monde réel » (Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1992/001, p. 11; voir aussi Doc. parl., Chambre, 2008-2009, DOC 52-1992/006, p. 7).

Een misstap kunnen zij zich niet veroorloven gelet op de band die zij hebben met het aanbod van de spelen in de reële wereld » (Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1992/001, p. 11; zie ook Parl. St., Kamer, 2008-2009, DOC 52-1992/006, p. 7).


Le dépositaire du secret professionnel peut dès lors aussi déroger au secret professionnel dans le cadre de faits de violence entre partenaires, dans les circonstances prévues à l'article 458bis du Code pénal, non seulement en ce qui concerne des informations dont il a connaissance parce que la victime s'est confiée à lui, mais également lorsqu'il a constaté ces éléments ou a appris ceux-ci d'une tierce personne, voire de l'auteur lui-même (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1 ...[+++]

Bijgevolg kan de houder van het beroepsgeheim zich ook in het kader van feiten van partnergeweld ontdoen van zijn beroepsgeheim in de in artikel 458bis van het Strafwetboek bepaalde omstandigheden, niet alleen wat betreft informatie waarvan hij kennis heeft doordat hij door het slachtoffer in vertrouwen is genomen, maar ook wanneer hij die gegevens heeft vastgesteld bij of vernomen van een derde of zelfs van de dader (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1639/001, p. 8, en ibid., DOC 53-1639/003, pp. 16, 18 en 21; Hand., Kamer, 2010-2 ...[+++]


Dans l'esprit d'un fédéralisme de coopération, il appartient en effet aux régions de fixer elles-mêmes les possibilités de différenciation fiscale en ce qui concerne la base d'imposition, les taux d'imposition et les exonérations des cas susvisés » (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1183/001, pp. 14-15; voir aussi Doc. parl., Chambre, 2000-2001, DOC 50-1183/007, p. 85).

In de geest van een coöperatief federalisme komt het de gewesten immers zelf toe de mogelijkheden tot fiscale differentiatie inzake de heffingsgrondslag, de aanslagvoeten en de vrijstellingen van bovenvermelde gevallen te bepalen » (Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1183/001, pp. 14-15; zie ook Parl. St., Kamer, 2000-2001, DOC 50-1183/007, p. 85).


(11) Voir aussi l'avis 38.234/3 du 18 mars 2005 sur un avant-projet de loi « concernant l'instauration d'une cotisation à charge de certaines personnes morales »Doc. parl., Chambre, DOC 511694/001.

(11) Zie ook advies 38.234/3 van 18 maart 2005 over een voorontwerp van wet " betreffende de invoering van een bijdrage ten laste van bepaalde rechtspersonen" , Parl. St., Kamer, Doc 51 1694/001.




Anderen hebben gezocht naar : tr1 voir aussi tr2     tr2 voir aussi tr1     terminaison de réseau     voir aussi     001 voir aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

001 voir aussi ->

Date index: 2024-12-14
w