Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 2008 ministre yves » (Français → Néerlandais) :

En 2006, les ministres ont déclaré que les structures d’éducation et d’accueil de la petite enfance pouvaient donner les meilleurs résultats pour l’ensemble du processus d’éducation et de formation tout au long de la vie, surtout pour les personnes issues de milieux défavorisés[8]. En 2008, ils ont convenu d’une série de priorités de coopération à l’échelle de l’Union en matière de politique scolaire, dont la garantie d’un enseignement préprimaire qui soit de grande qualité et accessible[9], et, en 2009, ils ont adopté un cadre straté ...[+++]

In 2006 hebben de ministers verklaard dat OOJK in de gehele cyclus van een leven lang leren de hoogste rendementspercentages kan opleveren, voornamelijk voor de kansarmsten.[8] In 2008 hebben zij overeenstemming bereikt over een reeks prioriteiten voor samenwerking op EU-niveau op het gebied van schoolbeleid, waaronder het garanderen van toegankelijke en hoogwaardige voorschoolse voorzieningen[9], en in 2009 hebben zij een strategisch kader voor samenwerking op het gebied van onderwijs en ople ...[+++]


Le 10 juillet 2017, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre des Finances, chargé de la Lutte contre la fraude fiscale à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé de plein droit (*) jusqu'au 24 aout 2017, sur un projet d'arrêté royal "modifiant, en vue de transposer la directive 2014/57/UE, l'arrêté royal du 21 aout 2008 fixant les règles complémentaires applicables à certains système ...[+++]

Op 10 juli 2017 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Financiën, belast met Bestrijding van de fiscale fraude verzocht binnen een termijn van dertig dagen van rechtswege (*) verlengd tot 24 augustus 2017 een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit "tot wijziging, met het oog op de omzetting van richtlijn 2014/57/EU, van het koninklijk besluit van 21 augustus 2008 houdende nadere regels ...[+++]


Art. 38. Par dérogation au décret du 9 mars 2017 relatif au prix d'hébergement et au financement de certains appareillages des services médico-techniques lourds en hôpital, afin de couvrir l'entretien et le remplacement des bâtiments hospitaliers, le Ministre qui a la santé dans ses attributions est habilité à liquider en faveur des hôpitaux agréés conformément à la loi sur les hôpitaux et autres établissements de soins, coordonnée le 10 juillet 2008, un montant de 4.054 milliers EUR, sur la base d'une circulaire budgétaire qui défin ...[+++]

Art. 38. In afwijking van het decreet van 9 maart 2017 betreffende de verblijfkosten en de financiering van sommige apparaten van de zware medisch-technische diensten in ziekenhuizen, met het oog op het onderhoud en de vervanging van ziekenhuisgebouwen, wordt de Minister van gezondheid ertoe gemachtigd een bedrag van 4.054 duizend EUR te vereffenen ten gunste van de erkende ziekenhuizen overeenkomstig de wet betreffende de ziekenhuizen en andere verzorgingsinrichtingen, gecoördineerd op 10 juli 2008, op basis van een begrotingsomzend ...[+++]


(3) Réponse du premier ministre Yves Leterme à la question orale n 4-424 de M. Paul Wille au premier ministre sur « le Global Green New Deal » (Annales du 23 octobre 2008, n 4-46, p. 8).

(3) Antwoord van de eerste minister Yves Leterme op de mondelinge vraag nr. 4-424 van de heer Paul Wille aan de eerste minister over « de Global Green New Deal » (Handelingen van 23 oktober 2008, 4-46, blz. 8).


(3) Réponse du premier ministre Yves Leterme à la question orale no 4-424 de M. Paul Wille au premier ministre sur « le Global Green New Deal » (Annales du 23 octobre 2008, no 4-46, p. 8).

(3) Antwoord van de eerste minister Yves Leterme op de mondelinge vraag nr. 4-424 van de heer Paul Wille aan de eerste minister over « de Global Green New Deal » (Handelingen van 23 oktober 2008, 4-46, blz. 8).


(3) Réponse du premier ministre Yves Leterme à la question orale n 4-424 de M. Paul Wille au premier ministre sur « le Global Green New Deal » (Annales du 23 octobre 2008, n 4-46, p. 8).

(3) Antwoord van de eerste minister Yves Leterme op de mondelinge vraag nr. 4-424 van de heer Paul Wille aan de eerste minister over « de Global Green New Deal » (Handelingen van 23 oktober 2008, 4-46, blz. 8).


L'ex-premier ministre Yves Leterme a, lui aussi, déclaré le 3 juillet 2008 au Parlement que le gouvernement présenterait un avant-projet visant à ramener la part de GdF-Suez dans l'actionnariat des gestionnaires de réseau sous la barre des 25 %.

Ook voormalig eerste minister Leterme verklaarde op 3 juli 2008 in het Parlement dat de regering met een voorontwerp van wet zou komen om het aandeelhouderschap van Suez-GdF in de netbeheerders onder de 25 % te brengen.


L'ex-premier ministre Yves Leterme a, lui aussi, déclaré le 3 juillet 2008 au Parlement que le gouvernement présenterait un avant-projet visant à ramener la part de GdF-Suez dans l'actionnariat des gestionnaires de réseau sous la barre des 25 %.

Ook voormalig eerste minister Leterme verklaarde op 3 juli 2008 in het Parlement dat de regering met een voorontwerp van wet zou komen om het aandeelhouderschap van Suez-GdF in de netbeheerders onder de 25 % te brengen.


Par décision du Ministre de l'Energie du 10 novembre 2016, l'agrément de M. Yves Piron en tant que certificateur PEB d'unités résidentielles existantes est suspendu à partir du 1 décembre 2016 jusqu'à la réussite de la formation requise en vertu de la réglementation PEB.

Bij beslissing van de Minister van Energie van 10 november 2016 wordt de erkenning van de heer Yves Piron als EPB-certificeerder voor bestaande wooneenheden te rekenen van 1 december 2016 geschorst totdat de krachtens de EPB-reglementering vereiste vorming met vrucht is beëindigd.


Considérant les décisions de la Commission en exécution du règlement (UE) n° 185/2010 de la Commission du 4 mars 2010 fixant des mesures détaillées pour la mise en oeuvre des normes de base communes dans le domaine de la sûreté de l'aviation civile ; Considérant la convention du 10 novembre 2005 entre l'Etat belge, la Région flamande et la Région wallonne portant sur l'exécution des tâches de sûreté par les Régions en tant qu'exploitantes des aéroports publics régionaux ; Considérant la nécessité de formaliser juridiquement la réalisation de fait du programme national belge de sûreté de l'aviation civile (BNASP) et du programme nationa ...[+++]

Overwegende de besluiten van de Commissie in uitvoering van de verordening (EU) nr. 185/2010 van de Commissie van 4 maart 2010 houdende vaststelling van gedetailleerde maatregelen voor de toepassing van de gemeenschappelijke basisnormen op het gebied van de beveiliging van de luchtvaart; Overwegende de overeenkomst van 10 november 2005 tussen de Belgische Staat, het Vlaams Gewest en het Waals Gewest houdende uitvoering van beveiligingstaken door de Gewesten in hun hoedanigheid van uitbaters van de gewestelijke openbare luchthavens; Overwegende de noodzaak om de de facto totstandkoming van het Belgisch nationaal programma voor de beveil ...[+++]




D'autres ont cherché : défavorisés 8 en     ministres     aout     le ministre     communiquer un avis     juillet     ministre     octobre     premier ministre     premier ministre yves     l'ex-premier ministre     l'ex-premier ministre yves     novembre     décision du ministre     yves     n° 185 2010     n° 300 2008     proposition du ministre     10 2008 ministre yves     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

10 2008 ministre yves ->

Date index: 2022-06-01
w