Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «10 effectués par les cpas bruxellois étaient illégaux » (Français → Néerlandais) :

En 2007, près de 9 recrutements sur 10 effectués par les CPAS bruxellois étaient illégaux; dans les communes bruxelloises, ce fut le cas pour près de deux tiers de l'ensemble des nominations.

In 2007 was bijna 9 op de 10 aanwervingen door de Brusselse OCMW's illegaal; in de Brusselse gemeenten was dat het geval voor bijna twee derde van het aantal benoemingen.


En 2007, près de 9 recrutements sur 10 effectués par les CPAS bruxellois étaient illégaux; dans les communes bruxelloises, ce fut le cas pour près de deux tiers de l'ensemble des nominations.

In 2007 was bijna 9 op de 10 aanwervingen door de Brusselse OCMW's illegaal; in de Brusselse gemeenten was dat het geval voor bijna twee derde van het aantal benoemingen.


En 2008, plus de neuf recrutements sur dix effectués par les CPAS bruxellois étaient illégaux en vertu des lois sur l'emploi des langues en matière administrative; dans les communes bruxelloises, ce fut le cas pour près de deux tiers de l'ensemble des nominations.

In 2008 waren, bekeken vanuit de optiek van de SWT, meer dan negen op de tien aanwervingen door de Brusselse OCMW's illegaal; in de Brusselse gemeenten was dat het geval voor bijna twee derde van het aantal benoemingen.


En 2008, plus de neuf recrutements sur dix effectués par les CPAS bruxellois étaient illégaux en vertu des lois sur l'emploi des langues en matière administrative; dans les communes bruxelloises, ce fut le cas pour près de deux tiers de l'ensemble des nominations.

In 2008 waren, bekeken vanuit de optiek van de SWT, meer dan negen op de tien aanwervingen door de Brusselse OCMW's illegaal; in de Brusselse gemeenten was dat het geval voor bijna twee derde van het aantal benoemingen.


En novembre 2010, le tribunal correctionnel de Namur avait jugé que les contrôles de mazout effectués par les services des Douanes et Accises afin de lutter contre l'utilisation de mazout de chauffage comme carburant pour les véhicules qui n'y sont pas autorisés, étaient illégaux.

De correctionele rechtbank van Namen oordeelde in november 2010 evenwel dat de door de diensten van Douane en Accijnzen verrichte stookoliecontroles om het gebruik, zonder toestemming, van stookolie als brandstof voor voertuigen tegen te gaan, onwettig zijn.


PREAMBULE : Considérant la demande du 25 février 2016, par laquelle M. Bruno Verhelpen, domicilié à avenue du Heymbosch 77, à 1090 Bruxelles, sollicite une dérogation afin de quitter les routes et les chemins ouverts à la circulation du public et de cueillir des macro-funghi dans les réserves naturelles et forestières de la Région de Bruxelles-Capitale, à des fins d'éducation; Vu l'Ordonnance du 1 mars 2012 relative à la conservation de la nature, plus particulièrement ses articles 27, § 1, 1° et 10°, 83, § 1, 84, et 85; Vu l'avis favorable du Conseil ...[+++]

AANHEF : Overwegende de aanvraag van 25 februari 2016 waarbij de heer Bruno VERHELPEN, wonende in de Heymboschlaan 77, 1090 Brussel, een afwijking vraagt om af te wijken van de wegen en paden geopend voor het publiek en voor het plukken van macrofungi in de natuur- en bosreservaten van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest voor educatieve doeleinden; Gelet op de ordonnantie van 1 maart 2012 betreffende het natuurbehoud, meer in het bijzonder haar artikelen 27, § 1,1° en 10°, 83, § 1, 84 en 85; Gelet op het gunstig advies van de Brussel ...[+++]


En effet, sur un total de 171 chantiers effectués entre l'an 2000 et avril 2015, 22 étaient situés sur le territoire bruxellois, 100 en Flandre et 49 en Wallonie.

Van de 171 sites waarop tussen 2000 en april 2015 saneringswerken werden uitgevoerd, lagen er 22 op het grondgebied van het Brussels Gewest, 100 in Vlaanderen en slechts 49 in Wallonië.


Avant cette collaboration contractuelle, seuls quelques contrôles étaient effectués (3 à 10 contrôles sur base annuelle pour l'ensemble des prisons, voire aucun contrôle dans certains établissements pénitentiaires).

Vóór deze contractuele samenwerking waren er slechts enkele controles (3 tot 10 controles op jaarbasis voor alle gevangenissen, met in bepaalde penitentiaire inrichtingen zelfs nooit controles).


Il ressort de la motivation de la décision de renvoi et des pièces de procédure transmises par le Conseil d'Etat que la Cour est invitée à statuer sur la compatibilité de l'article 21, alinéa 2, des lois coordonnées le 12 janvier 1973 avec les articles 10 et 11 de la Constitution lus en combinaison avec l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que, en s'appliquant à une personne qui a introduit un recours en annulation contre une décision du fonctionnaire dirigeant de l'Institut bruxellois pour la gestion de l'environnement (IBGE) lui infligeant une amende administrative en application des articles 35 à 38 d ...[+++]

Uit de motivering van de verwijzingsbeslissing en de procedurestukken die door de Raad van State zijn overgezonden, blijkt dat het Hof wordt verzocht zich uit te spreken over de bestaanbaarheid van artikel 21, tweede lid, van de op 12 januari 1973 gecoördineerde wetten met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre de bestreden bepaling, wanneer ze van toepassing is op een persoon die een beroep tot nietigverklaring heeft ingesteld tegen een beslissing van een leidend ambtenaar van het Brussels Instituut voor Milieubeheer (BIM) waarbij hem e ...[+++]


À la fin de l'année dernière, le secrétaire d'État bruxellois Emir Kir a toutefois déclaré qu'à Bruxelles, plus de 90% des abattages rituels à l'occasion de la fête musulmane du sacrifice étaient illégaux.

Eind vorig jaar verklaarde de Brusselse staatssecretaris Emir Kir echter dat in Brussel meer dan 90% van de rituele slachtingen naar aanleiding van het islamitische offerfeest illegaal gebeurden.


w