Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "12 12 2013 " (Frans → Nederlands) :

Règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural et abrogeant le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 487)".

Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake steun voor attelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (ELFPO) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 487)".


Règlement (UE) no 1287/2013 du Parlement européen et du Conseil du 11 décembre 2013 établissant un programme pour la compétitivité des entreprises et des petites et moyennes entreprises (COSME) (2014 - 2020) et abrogeant la décision no 1639/2006/CE (JO L 347 du 20.12.2013, p. 33).

Verordening (EU) nr. 1287/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 11 december 2013 tot vaststelling van een programma voor het concurrentievermogen van ondernemingen en kleine en middelgrote ondernemingen (COSME) (2014-2020) en tot intrekking van Besluit nr. 1639/2006/EG (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 33).


Règlement (UE) n° 1407/2013 de la Commission relatif à l’application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides de minimis (JO L 352 du 24.12.2013, p. 1); Règlement (UE) n° 1408/2013 de la Commission relatif à l’application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de l’agriculture (JO L 352 du 24.12.2013, p. 9); Règlement (UE) nº 717/2014 de la Commission concernant l'application des articles 107 et 108 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne aux aides de minimis dans le secteur de la pêche et de l'aquacu ...[+++]

Verordening (EU) nr. 1407/2013 van de Commissie betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun, PB L 352 van 24.12.2013, blz. 1, Verordening (EU) nr. 1408/2013 van de Commissie inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de landbouwsector, PB L 352 van 24.12.2013, blz. 9, Verordening (EU) nr. 717/2014 van de Commissie inzake de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op de-minimissteun in de visserij- en aquac ...[+++]


Une recommandation sur l'établissement d'une garantie pour la jeunesse a été officiellement adoptée par le Conseil des ministres de l’Union européenne le 22 avril 2013 (voir MEMO/13/152) sur la base d’une proposition présentée par la Commission en décembre 2012 (voir IP/12/1311 et MEMO/12/938) et a été entérinée en juin 2013 par le Conseil européen.

Op 22 april 2013 heeft de Raad van Ministers van de EU officieel een aanbeveling tot uitvoering van de jongerengarantie aangenomen (zie MEMO/13/152) op basis van een voorstel van de Commissie uit december 2012 (zie IP/12/1311 en MEMO/12/938). De aanbeveling is in juni 2013 door de Europese Raad bekrachtigd.


Règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural et abrogeant le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 487).

Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake bijstand voor Plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 487).


Règlement (UE) no 1305/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 relatif au soutien au développement rural par le Fonds européen agricole pour le développement rural et abrogeant le règlement (CE) no 1698/2005 du Conseil (JO L 347 du 20.12.2013, p. 487).

Verordening (EU) nr. 1305/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 inzake bijstand voor plattelandsontwikkeling uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) en tot intrekking van Verordening (EG) nr. 1698/2005 van de Raad (PB L 347 van 20.12.2013, blz. 487).


La proposition de la Commission relative à une garantie pour la jeunesse a été présentée en décembre 2012 (voir IP/12/1311 et MEMO/12/938), officiellement adoptée sous forme de recommandation aux États membres par le Conseil des ministres de l’UE le 22 avril 2013 (voir MEMO/13/152) et approuvée par le Conseil européen de juin 2013.

Het voorstel van de Commissie voor een Jongerengarantie is in december 2012 gepresenteerd (zie IP/12/1311 en MEMO/12/938), op 22 april 2013 als aanbeveling aan de lidstaten formeel goedgekeurd door de Raad van ministers van de EU (zie MEMO/13/152) en in juni 2013 door de Europese Raad bekrachtigd.


La proposition de la Commission relative à une garantie pour la jeunesse a été présentée en décembre 2012 (voir IP/12/1311 et MEMO/12/938), formellement adoptée par le Conseil des ministres de l’Union européenne le 22 avril 2013 (voir MEMO/13/152) et approuvée par le Conseil européen en juin 2013.

Het voorstel van de Commissie voor een jongerengarantie is in december 2012 gepresenteerd (zie IP/12/1311 en MEMO/12/938), op 22 april 2013 formeel goedgekeurd door de Raad van ministers van de EU (zie MEMO/13/152) en in juni 2013 door de Europese Raad bekrachtigd.


Le Conseil a adopté des conclusions intitulées "Investir dans l'éducation et la formation", qui constituent une réponse à la communication de la Commission intitulée "Repenser l'éducation" (doc. 14871/12) et aux aspects de l'examen annuel de la croissance 2013 (doc. 16669/12 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3) qui sont liés à l'éducation, comme l'avait demandé le Conseil européen lors de sa réunion des 13 et 14 décembre 2012 (doc. EUCO 205/12).

De Raad heeft, ten vervolge op de Commissiemededeling "Een andere kijk op onderwijs", (14871/12) en de onderwijsaspecten van de jaarlijkse groeianalyse 2013 (16669/12 + ADD 1 + ADD 2 + ADD 3), conclusies over investeren in onderwijs en opleiding aangenomen, zoals was verzocht door de Europese Raad van 13 en 14 december 2012 (EUCO 205/12).


L'examen annuel de la croissance 2013 (doc. 16669/12), qui comprend également le rapport conjoint sur l'emploi (doc. 16669/12 ADD 2) et un rapport macroéconomique (doc. 16669/12 ADD 1), présente le point de vue de la Commission sur les priorités budgétaires, économiques et sociales de l'année à venir et lance le cycle 2013 du semestre européen, exercice de surveillance annuelle des politiques économiques et des réformes structurelles.

In de jaarlijkse groeianalyse 2013 (16669/12), die ook het gezamenlijk verslag over de werkgelegenheid (16669/12 ADD 2) en een macro-economisch verslag (16669/12 ADD 1) omvat, worden de standpunten van de Commissie met betrekking tot de budgettaire, economische en sociale prioriteiten voor het komende jaar vermeld en wordt de start gegeven voor het Europees semester 2013, de cyclus van jaarlijks toezicht op het economisch beleid en structurele hervormingen.




Anderen hebben gezocht naar : no 1305 2013     no     no 1287 2013     n° 1407 2013     avril     décembre     croissance     12 12 2013     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

12 12 2013 ->

Date index: 2022-08-24
w