Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «12° nbn s 21-016 » (Français → Néerlandais) :

Art. 3. Les homologations suivantes sont abrogées : 1° NBN 848:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 2° NBN 849:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 3° NBN 850:1970 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 2 février 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 7 juin 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e édition, homologuée par l'arrêté royal du 21 octobre 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 7° NBN S 21-013:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 8° NBN S 21-014:1974 2e édition, homologuée par l'arrêté royal du 18 juillet 1975; 9° NBN S 21-015:1974 2e édition, homo ...[+++]

Art. 3. De volgende bekrachtigingen worden opgeheven: 1° NBN 848:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 2° NBN 849:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 3° NBN 850:1970 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 2 februari 1971; 4° NBN C 61-898/A1:1995 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 7 juni 1995; 5° NBN EN 1996-1-1 ANB:2010 1e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 21 oktober 2010; 6° NBN S 21-012:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli 1975; 7° NBN S 21-013:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli 1975; 8° NBN S 21-014:1974 2e uitgave, bekrachtigd bij koninklijk besluit van 18 juli ...[+++]


Ce guide peut être obtenu auprès de : BCZ-CBL Kolonel Begaultlaan 1A, bus 11, 3012 Leuven Tel. : 016-30 07 70 E-mail : office@bcz-cbl.be En vertu de l'article 9 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 relatif à l'autocontrôle, à la notification obligatoire et à la traçabilité dans la chaîne alimentaire, l'approbation du 21/12/2005 (Moniteur belge 20/01/2006) par l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire de la version 0 du « Guide d'autocontrôle pour la collecte et le transport de lait cru », datée du 16/12/2005, est suspendue 3 mois après la date de publication dans le Moniteur belge du présent avis.

Deze gids kan bekomen worden bij : BCZ-CBL Kolonel Begaultlaan 1A, bus 11, 3012 Leuven Tel. : 016-30 07 70 E-mail : office@bcz-cbl.be Krachtens artikel 9 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 betreffende autocontrole, meldingsplicht en traceerbaarheid in de voedselketen, wordt de goedkeuring van 21/12/2005 (Belgisch Staatsblad 20/01/2006) door het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen van de versie 0 van de "Gids voor autocontrole van de ophaling en het transport van rauwe melk" gedateerd op 16/12/2005, 3 maanden na de datum van publicatie in het Belgisch Staatsblad van dit bericht opgeschort.


Vu l'article 44bis, § 4, du Code d'Instruction criminelle ; Vu la loi-programme (II) du 27 décembre 2006, l'article 6, alinéa premier ; Vu la loi relative à la police de la circulation routière, coordonnée par l'arrêté royal du 16 mars 1968 portant coordination des lois relatives à la police de la circulation routière, les articles 62ter, § 4, et 64; Vu l'arrêté royal du 4 juin 1999 relatif au prélèvement sanguin en vue du dosage d'autres substances que l'alcool susceptibles d'avoir une influence sur les capacités de conduite d'un véhicule; Vu l'association des gouvernements régionaux ; Vu la communication à la Commission européenne ...[+++]

Gelet op het Wetboek van strafvordering, artikel 44bis, § 4; Gelet op de programmawet (II) van 27 december 2006, artikel 6, eerste lid; Gelet op de wet betreffende de politie over het wegverkeer, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 16 maart 1968 tot coördinatie van de wetten betreffende de politie over het wegverkeer, de artikelen 62ter, § 4, en 64; Gelet op het koninklijk besluit van 4 juni 1999 betreffende de bloedproef met het oog op het bepalen van het gehalte van de andere stoffen dan alcohol die de rijvaardigheid beïnvloeden; Gelet op de betrokkenheid van de gewestregeringen; Gelet op de mededeling aan de Europese Com ...[+++]


NBN EN 50525-2-21, 15 édition remplace NBN HD 022.12, 2 édition

NBN EN 50525-2-21, 15e uitgave vervangt NBN HD 022.12, 2e uitgave


Vu l'avis 49.016/1 du Conseil d'Etat, donné le 21 décembre 2010, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 1°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973;

Gelet op advies 49.016/1 van de Raad van State, gegeven op 21 december 2010, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973;


117° l'article 1, alinéa 18, de l'arrêté royal du 19 mai 1989, portant homologation de la norme NBN V 21-016, 2 édition;

117° artikel 1, achttiende lid, van het koninklijk besluit van 19 mei 1989, houdende bekrachtiging van de norm NBN V 21-016, 2 uitgave;


12° l'article 1, alinéa 21, de l'arrêté royal du 11 septembre 1963, portant homologation de la norme NBN 593, 1 édition;

12° artikel 1, eenentwintigste lid, van het koninklijk besluit van 11 september 1963, houdende bekrachtiging van de norm NBN 593, 1 uitgave;




D'autres ont cherché : juin 1987 12° nbn s 21-016     décembre     nbn v 21-016     12° nbn s 21-016     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

12° nbn s 21-016 ->

Date index: 2022-01-15
w