Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baladodiffusion
Capacité de diffusion du monoxyde de carbone
DCO
DLCO
DSI
Diffusion
Diffusion de l'information
Diffusion de l'information communautaire
Diffusion de l'information de l'UE
Diffusion de l'information de l'Union européenne
Diffusion générale
Diffusion pour baladeur
Diffusion réticulaire systématique
Diffusion sur l'internet
Diffusion sur la toile
Diffusion sur le web
Diffusion systématique sur la toile
Diffusion sélective d'information
Noyau de diffusion
Noyau de diffusion de Yukawa
Noyau de l'intégrale de diffusion
Profil de recherche d'information
TCO
TLCO
Technicien en diffusion radio
Technicienne en diffusion radio
Technicienne en radiodiffusion

Vertaling van "13 la diffusion " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
diffusion de l'information de l'UE [ diffusion de l'information communautaire | diffusion de l'information de l'Union européenne ]

verspreiding van EU-informatie over de EU [ verspreiding van de communautaire informatie | verspreiding van informatie van de Europese Unie ]


capacité de diffusion (ou de transfert) du monoxyde de carbone | capacité de diffusion du monoxyde de carbone | capacité de diffusion(ou de transfert)alvéolo-capillaire du monoxyde de carbone | facteur de diffusion (ou de transfert) du monoxyde de carbone | DCO [Abbr.] | DLCO [Abbr.] | TCO [Abbr.] | TLCO [Abbr.]

diffusiecapaciteit voor koolmonoxyde


diffusion sélective d'information [ DSI | profil de recherche d'information ]

selectieve informatieverspreiding




noyau de diffusion | noyau de diffusion de Yukawa | noyau de l'intégrale de diffusion

integraalkern van Yukawa | Yukawakern


diffusion sur le web | diffusion sur l'internet | diffusion systématique sur la toile

netcasting | webcasting


diffusion systématique sur la toile | diffusion réticulaire systématique | diffusion sur la toile

Webcasting


technicien en diffusion radio | technicienne en radiodiffusion | technicien radio/technicienne radio | technicienne en diffusion radio

radiotechnicus


diffusion générale | diffusion

broadcast | broadcasting


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17 JUIN 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant les réseaux qui constituent, pour un nombre significatif d'utilisateurs finals, le moyen principal pour réceptionner des programmes de diffusion LE GOUVERNEMENT FLAMAND Vu le décret du 27 mars 2009 relatif à la radiodiffusion et à la télévision, l'article 185, modifié par les décrets des 13 juillet 2012 et 25 avril 2014 ; Vu l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 novembre 2013 fixant les réseaux qui constituent, pour un nombre significatif d'utilisateurs finals, le moyen principa ...[+++]

17 JUNI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende vaststelling van de netwerken die voor een significant aantal eindgebruikers het belangrijkste middel zijn om omroepprogramma's te ontvangen DE VLAAMSE REGERING Gelet op het decreet van 27 maart 2009 betreffende radio-omroep en televisie, artikel 185, gewijzigd bij het decreet van 13 juli 2012 en 25 april 2014; Gelet op het besluit van 22 november 2013 houdende vaststelling van de netwerken die voor een significant aantal eindgebruikers het belangrijkste middel zijn om omroepprogramma's te ontvangen; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën, gegeven op 7 juni 2016; Ge ...[+++]


Art. 6. L'article 7 du même arrêté, remplacé par l'arrêté ministériel du 23 décembre 2015, est remplacé par ce qui suit : « Art. 7. En application de l'article 35 de l'arrêté relatif à l'élevage du 19 mars 2010, les centres suivants pour équidés sont agréés pour la récolte et le stockage d'embryons pour le commerce national : 1° Aan de Watergang nv, Kemphoekstraat 47, 9170 Sint-Gillis-Waas, numéro d'agrément NV98/02 ; 2° De Nethe nv, Paviljoenstraat 75, 2400 Mol, numéro d'agrément NA08/01 ; 3° Dierenarts Hanna Remans bvba, Weg naar Opoeteren 43, 3670 Meeuwen-Gruitrode, numéro d'agrément NM11/05 ; 4° Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba, Kooiaardstraat 8, 8640 West-Vleteren, numéro d'agrément NW07/02 ; 5° Equinta, Dries 50, 9450 Denderhoutem ...[+++]

Art. 6. Artikel 7 van hetzelfde besluit, vervangen bij het ministerieel besluit van 23 december 2015, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 7. Met toepassing van artikel 35 van het Fokkerijbesluit van 19 maart 2010 worden de volgende centra voor paardachtigen erkend voor de winning en opslag van embryo's voor de nationale handel : 1° Aan de Watergang nv, Kemphoekstraat 47, 9170 Sint-Gillis-Waas, met erkenningsnummer NV98/02; 2° De Nethe nv, Paviljoenstraat 75, 2400 Mol, met erkenningsnummer NA08/01; 3° Dierenarts Hanna Remans bvba, Weg naar Opoeteren 43, 3670 Meeuwen-Gruitrode, met erkenningsnummer NM11/05; 4° Dierenarts Ilse Seynhaeve bvba, Kooiaardstraat 8, 8640 West-Vleteren, met erkenningsnummer NW07/02; 5° Equinta, Dries 50, 9450 ...[+++]


La présente interdiction ne s'applique pas aux vieilles variétés de fruitiers, lesquelles peuvent être exotiques; 5° de détruire les lisières naturelles, les alignements d'arbres et d'arracher des haies; 6° de convertir de manière permanente des prairies avec des espèces hautement productives, sauf intervention ponctuelle dans le cadre de la restauration de la strate herbeuse; 7° de jeter des graines ou de la nourriture attirant les animaux errants ou invasifs; 8° d'empoissonner des étangs avec des espèces exotiques invasives ou les espèces de poissons fouisseurs Carpe commune (Cyprinus carpio), Brème (Abramis brama), Gardon (Rutilus rutilus) et Carassin (Carassius carassius) et avec plus de cinquante kilos par hectare de poissons nonfo ...[+++]

Deze verbodsbepaling is niet van toepassing op oude fruitboomvariëteiten; 5° natuurlijke bosranden en bomenrijen te vernietigen en hagen uit te trekken; 6° weilanden blijvend in te zaaien met uiterst productieve soorten, tenzij in het geval van een eenmalige ingreep in het kader van het herstel van de kruidlaag; 7° zaden of voedsel die verwilderde of invasieve dieren aantrekken, uit te strooien; 8° invasieve uitheemse soorten of de bodemwoelende vissoorten karper (Cyprinus carpio), brasem (Abramis brama), blankvoorn (Rutilus rutilus) en kroeskarper (Carassius carassius) uit te zetten in vijvers, en andere dan bodemwoelende vissen uit te zetten met meer dan vijftig kilogram per hectare, behalve in vijvers die uitsluitend bestemd zijn voo ...[+++]


Il ressort en outre des chiffres diffusés l'an dernier (23 juillet 2014) par le SPF Économie qu'il existe une inadéquation entre la production de viande et sa consommation: la demande de viande a diminué (de 13 % au cours des huit dernières années) mais sa production continue d'augmenter de 6 %.

Bovendien blijkt uit cijfers van vorig jaar (23 juli 2014) van de FOD Economie dat er een mismatch is tussen vleesconsumptie en -productie: de vraag naar vlees neem af (met 13 % de afgelopen 8 jaar), maar toch blijft de productie met 6 % stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces pics se sont produits après la diffusion des journaux de 13 heures, de 19 heures et de 23 heures.

Deze pieken hebben zich voorgedaan na het journaal van 13 uur, 19 uur en 23 uur.


En ce qui concerne les moyens budgétaires que la Belgique dégagera en vue de la diffusion du protocole, M. Vercauteren Drubbel renvoie au texte proprement dit de l'article 13 du protocole : « Tout État partie s'engage à faire largement connaître et à diffuser la convention ainsi que le présent protocole, et à faciliter l'accès aux informations relatives aux constatations et aux recommandations du comité».

Wat de budgettaire middelen betreft die België zal vrijmaken voor de bekendmaking van het protocol, verwijst de heer Vercauteren Drubbel naar de tekst zelf van artikel 13 van het protocol : « Iedere Staat die partij is bij dit protocol verbindt zich, het verdrag en het protocol bekend te maken en er publiciteit aan te geven en om de toegang tot informatie over de bevindingen en aanbevelingen van het comité te bevorderen».


Le Centre national a formé plus de 140 000 policiers et nous avons diffusé 13 millions de publications gratuites.

Het National Center heeft meer dan 140 000 politiemensen opgeleid en wij hebben 13 miljoen gratis publicaties verspreid.


Afin de répondre à cette préoccupation, la demande devra être introduite dans les deux mois après qu'un fait — manifestant une hostilité à l'égard des droits et des libertés garantis par la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950, approuvée par la loi du 13 mai 1955, et par les protocoles additionnels à cette convention en vigueur en Belgique — aura été publié, diffusé ou rendu public.

Om aan deze verzuchting tegemoet te komen, moet de aanvraag worden ingediend binnen de twee maanden nadat een feit — dat vijandig staat tegenover de rechten en vrijheden die gewaarborgd worden door het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden van 4 november 1950, goedgekeurd bij wet van 13 mei 1955, en door de aanvullende protocollen die hier van kracht zijn — gepubliceerd, verspreid of kenbaar werd gemaakt.


Selon l'interprétation que l'on confère à cette formulation, le transfert de la compétence peut avoir une portée différente. L'emploi des termes « services de médias » et le lien qui est fait avec la directive 2010/13 pourraient en effet avoir pour conséquence que les Communautés cesseraient d'être compétentes pour des activités de diffusion qui ne comportent aucune activité économique mais qui relèvent bel et bien aujourd'hui du concept de radiodiffusion et télévision.

De interpretatie van deze formulering heeft gevolgen voor de reikwijdte van de bevoegdheidsoverdracht, omdat het gebruik van de term « mediadienst » en de koppeling met de richtlijn 2010/13 het risico inhouden dat de gemeenschappen niet langer bevoegd zouden zijn voor omroepactiviteiten die geen economische activiteit behelzen, maar die vandaag wel degelijk onder het huidige concept « radio-omroep en televisie » vallen.


Cependant, la Cour constitutionnelle a affirmé, dans son arrêt nº 91/2006, que toute personne qui contribue (..) directement à la collecte, à la rédaction, à la production ou à la diffusion d'informations, par le biais d'un média, au profit du public, puise dans les dispositions constitutionnelles et conventionnelles précitées un droit au secret de ses sources d'information (voir le point B.13).

Maar het Grondwettelijk Hof heeft in zijn arrest nr. 91/2006 gesteld dat eenieder die een rechtstreekse bijdrage levert tot het verzamelen, redigeren, produceren of verspreiden van informatie voor het publiek via een medium, uit de aangehaalde grondwets- en verdragsbepalingen een recht op geheimhouding van zijn informatiebronnen put (zie B.13).


w