Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Octafluorobutène-2
R-1318
Règlement Eurodac
Règlement de Dublin

Vertaling van "1318 2013 " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) nº 2725/2000 du Conseil du 11 décembre 2000 concernant la création du système Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace de la convention de Dublin | Règlement (UE) n° 603/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 relatif à la création d'Eurodac pour la comparaison des empreintes digitales aux fins de l'application efficace du règlement (UE) n° 604/2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande de protection internationale introduite dans l'un des États membres par un ressortissant de pays tiers ...[+++]

Eurodac-verordening | Verordening (EG) nr. 2725/2000 van de Raad van 11 december 2000 betreffende de instelling van Eurodac voor de vergelijking van vingerafdrukken ten behoeve van een doeltreffende toepassing van de Overeenkomst van Dublin


octafluorobutène-2 | R-1318 [Abbr.]

2-octafluorbuteen | R-1318 [Abbr.]


Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement (UE) n 1318/2013 modifie le règlement (CE) n 1217/2009 du Conseil (acte fondateur du RICA) et introduit certains changements dans les règles du RICA.

Verordening (EU) nr. 1318/2013 wijzigt Verordening (EG) nr. 1217/2009 van de Raad (de ILB-basisverordening) waardoor een aantal veranderingen in de ILB-regels is opgenomen.


Le règlement (UE) n 1217/2009 est entré en vigueur en janvier 2010 et la modification apportée par le règlement (UE) n 1318/2013 s’applique depuis le 1 janvier 2014.

Verordening (EG) nr. 1217/2009 is in januari 2010 in werking getreden en de wijziging die door Verordening (EU) nr. 1318/2013 is ingevoerd, is sinds 1 januari 2014 van toepassing.


À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le règlement (UE) no 1318/2013 du Parlement européen et du Conseil (2) a modifié le règlement (CE) no 1217/2009 afin de l'aligner sur les articles 290 et 291 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

Na de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon is Verordening (EG) nr. 1217/2009 gewijzigd bij Verordening (EU) nr. 1318/2013 van het Europees Parlement en Raad (2) en in overeenstemming gebracht met de artikelen 290 en 291 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


(Étant donné l'accord intervenu entre le Parlement et le Conseil, la position du Parlement correspond à l'acte législatif final, le règlement (UE) n° 1318/2013.)

(Aangezien het Parlement en de Raad tot overeenstemming zijn geraakt, komt het standpunt van het Parlement overeen met de definitieve rechtshandeling: Verordening (EU) nr. 1318/2013.)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le règlement (UE) n 1217/2009 est entré en vigueur en janvier 2010 et la modification apportée par le règlement (UE) n 1318/2013 s’applique depuis le 1 janvier 2014.

Verordening (EG) nr. 1217/2009 is in januari 2010 in werking getreden en de wijziging die door Verordening (EU) nr. 1318/2013 is ingevoerd, is sinds 1 januari 2014 van toepassing.


Le règlement (UE) n 1318/2013 modifie le règlement (CE) n 1217/2009 du Conseil (acte fondateur du RICA) et introduit certains changements dans les règles du RICA.

Verordening (EU) nr. 1318/2013 wijzigt Verordening (EG) nr. 1217/2009 van de Raad (de ILB-basisverordening) waardoor een aantal veranderingen in de ILB-regels is opgenomen.


Le règlement (UE) n 1217/2009 est entré en vigueur en janvier 2010 et la modification apportée par le règlement (UE) n 1318/2013 s’applique depuis le 1 janvier 2014.

Verordening (EG) nr. 1217/2009 is in januari 2010 in werking getreden en de wijziging die door Verordening (EU) nr. 1318/2013 is ingevoerd, is sinds 1 januari 2014 van toepassing.


Le règlement (UE) n 1318/2013 modifie le règlement (CE) n 1217/2009 du Conseil (acte fondateur du RICA) et introduit certains changements dans les règles du RICA.

Verordening (EU) nr. 1318/2013 wijzigt Verordening (EG) nr. 1217/2009 van de Raad (de ILB-basisverordening) waardoor een aantal veranderingen in de ILB-regels is opgenomen.




Anderen hebben gezocht naar : r-1318     octafluorobutène-2     règlement eurodac     règlement de dublin     1318 2013     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1318 2013 ->

Date index: 2021-01-06
w