Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ancrer des navires au port
Dans un objet
Démarcheur à domicile
Et un objet immobile
Installateur de portes
Installation portuaire
Installatrice de portes
Jeter l'ancre dans un port
Navire LASH
Navire kangourou
Navire porte-barges
Navire porte-barges du type LASH
Navire porte-chalands
Objet pliant
Plateau d'une machine-outil
Plateau porte-pièce d'une machine-outil
Port
Port de plaisance
Port fluvial
Port maritime
Porte battante
Porte coulissante et chambranle de porte
Porte va-et-vient
Porte à deux battants
Porte à deux vantaux
Porte à double battant
Porte-barges
Porte-pièce
Porte-pièces
Poseuse de portes
Rouleaux d'essorage d'un lave-linge
Table
Table de machine
Table de travail
Table porte-pièce
Table porte-pièces
Tel
Un objet en mouvement
Vendeur en porte à porte
Vendeuse en porte à porte

Traduction de «139 ports » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compression, écrasement ou blocage entre:objets en mouvement | un objet en mouvement | et un objet immobile | dans un objet | tel(s) que | caisse d'emballage et sol, après lachage de prise | objet pliant | porte coulissante et chambranle de porte | rouleaux d'essorage d'un lave-linge |

beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | in voorwerp | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine) | beklemd geraakt, vermorzeld, gekneusd of bekneld | tussen | stilstaande en bewegende voorwerpen | zoals dichtklappend voorwerp, schuifdeur en deurpost, pakkist of krat en vloer (na verlies van houvast), wringer (van wasmachine)


démarcheur à domicile | vendeur en porte à porte | vendeur en porte à porte/vendeuse en porte à porte | vendeuse en porte à porte

adviseur-verkoopster aan huis | huis-aan-huisverkoopster | adviseur-verkoper aan huis | huis-aan-huisverkoper


plateau d'une machine-outil | plateau porte-pièce d'une machine-outil | porte-pièce | porte-pièces | table | table de machine | table de travail | table porte-pièce | table porte-pièces

machinetafel


porte à deux battants | porte à deux vantaux | porte à double battant | porte battante | porte va-et-vient

klapdeur | tochtdeur


installateur de portes | poseuse de portes | installateur de portes/installatrice de portes | installatrice de portes

deurenmonteuse | monteur van deuren | deurenmonteur | monteur deuren


installation portuaire [ port | port de plaisance | port fluvial | port maritime ]

haveninstallatie [ haven | jachthaven | rivierhaven | zeehaven ]


navire kangourou | navire LASH | navire porte-barges | navire porte-barges du type LASH | navire porte-chalands | porte-barges

kangoeroeschip | LASH-schip | LASH-ship | lichterschip | lichtersdragend vaartuig


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).


Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]

Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]


ancrer des navires au port | jeter l'ancre dans un port

schepen in de haven verankeren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le règlement définitif du budget de l'Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé pour l'année de gestion 2011 se présente comme suit : (en euros) a) engagements (pour mémoire) b) recettes Recettes prévues dans la loi budgétaire 56 616 513,00 Recettes imputées 55 052 412,00 Différence 1 564 101,00 c) dépenses Crédits 1° alloués par la loi budgétaire 56 616 513,00 2° complémentaires sur lesquels le législateur doit statuer 2 247 362,00 3° complémentaires pour les dépenses au-delà du montant des crédits non limitatifs 441 176,00 Total des crédits 59 305 051,00 Dépenses imputées 54 165 448,00 Excédent de crédits à annuler 5 139 603,00 d) récapitulation Le résultat définitif du budget de l'année de gestion 2011 se résume comme suit ...[+++]

De eindregeling van de begroting van Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten voor het beheersjaar 2011 is voorgesteld als volgt : (in euros) a) vastleggingen (pro memorie) b) ontvangsten Ontvangsten voorzien in de begrotingswet 56 616 513,00 Aangerekende ontvangsten 55 052 412,00 Verschil 1 564 101,00 c) uitgaven Kredieten 1° toegekend bij de begrotingswet 56 616 513,00 2° aanvullende kredieten waarover de wetgever uitspraak dient te doen 2 247 362,00 3° aanvullende kredieten voor de uitgaven boven het oorspronkelijke bedrag niet-limitatieve kredieten 441 176,00 Totaal van de kredieten 59 305 051,00 Aangerekende uitgaven 54 165 448,00 Kredietoverschot te annuleren 5 139 603,00 d) samenvatting De eindregeling van de b ...[+++]


Art. 41 Le règlement définitif du budget du Centre d'études et de documentation "guerre et sociétés contemporaines" s'établit pour l'année budgétaire 2006 comme suit: a) les recettes imputées: 1 643 633,40.-euro b) les dépenses: Les opérations imputées à charge de l'année budgétaire 2006 s'élèvent au total à: 1 809 834,58.-euro c) Les crédits alloués par les lois budgétaires s'élèvent au total à 1 670 299,00.-euro Pour couvrir les dépenses de l'année 2006 effectuées au-delà ou en l'absence des crédits ouverts pour le service des budgets, des crédits complémentaires sont alloués pour un montant de 139 535,58.-euro. Il n'y a pas de crédits de paiement excédant les dépenses. d) Résultat du budget: Le résultat définitif du budget de l'année 200 ...[+++]

Art. 41 De eindregeling van de begroting van het Studie- en Documentatiecentrum "Oorlog en Hedendaagse Maatschappij" is voor het begrotingsjaar 2006 vastgesteld als volgt: a) de aangerekende ontvangsten: 1 643 633,40.-euro b) de uitgaven: De tijdens het begrotingsjaar 2006 aangerekende verrichtingen belopen in totaal: 1 809 834,58.-euro c) De kredieten toegekend bij de begrotingswetten belopen in totaal: 1 670 299,00.-euro Tot dekking van de uitgaven van het begrotingsjaar 2006 gedaan boven of buiten de kredieten uitgetrokken voor de dienst van de begrotingen, worden aanvullende kredieten toegekend voor een bedrag van 139 535,58.-euro Er zijn geen betalingskredieten die de uitgaven overtreffen. d) Uitslag van de begroting: De eindcijfers va ...[+++]


La Commission propose que des stations de ravitaillement en GNL soient installées dans les 139 ports du réseau central transeuropéen de transport, d'ici 2020 pour les ports maritimes et d'ici 2025 pour les ports fluviaux.

De Commissie stelt voor om tegen 2020, respectievelijk 2025, LNG-tankstations te installeren in alle 139 maritieme en binnenhavens op het trans-Europese kernnetwerk.


Des informations complémentaires peuvent être obtenues auprès du registre public de la Commission pour la protection de la vie privée, rue Haute 139, 1000 Bruxelles. f. Plaintes Toute plainte possible en rapport avec cette assurance peut être adressée à : - Fédérale Assurance, Service de la gestion des Plaintes, rue de l'Etuve 12, à 1000 Bruxelles - Fax : 02.509.06.03 - gestion.plaintes@federale.be - ou à l'Ombudsman des Assurances, square de Meeus 35, à 1000 Bruxelles - Fax : 02.547.59.75 - info@ombudsman.as, sans que cela porte préjudice au droit de l'organisateur pour engager une action juridique.

Aanvullende inlichtingen kunnen bekomen worden bij het openbaar register van de Commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer, Hoogstraat 139, 1000 Brussel. f. Klachten Elke mogelijke klacht in verband met deze verzekering kan gericht worden aan : - Federale Verzekering, Dienst Klachtenbeheer, Stoofstraat 12, te 1000 Brussel - Fax : 02.509.06.03 - klachten.beheer@federale.be; - of de Ombudsman van de Verzekeringen, De Meeûssquare 35, te 1000 Brussel - Fax : 02.547.59.75 - info@ombudsman.as, zonder dat dit afbreuk doet aan het recht van de inrichter om een rechtsvordering in te stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La loi crée la base juridique nécessaire pour l'application des responsabilités prévues à l'article 139, à l'article 153, § 4, et à l'article 4, § 4, de l'annexe III de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (Conférence de Montego Bay) du 10 décembre 1982, y compris ses annexes, à laquelle la loi du 18 juin 1998 a porté assentiment.

De wet voorziet in de rechtsbasis voor de verantwoordelijkheden die voorzien zijn in artikel 139, in § 4 van artikel 153 en in § 4 van artikel 4 van bijlage III bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982, inclusief zijn bijlagen, waarmee ingestemd werd bij de wet van 18 juni 1998.


La loi crée la base juridique nécessaire pour l'application des responsabilités prévues à l'article 139, à l'article 153, § 4, et à l'article 4, § 4, de l'annexe III de la Convention des Nations unies sur le droit de la mer (Conférence de Montego Bay) du 10 décembre 1982, y compris ses annexes, à laquelle la loi du 18 juin 1998 a porté assentiment.

De wet voorziet in de rechtsbasis voor de verantwoordelijkheden die voorzien zijn in artikel 139, in § 4 van artikel 153 en in § 4 van artikel 4 van bijlage III bij het Verdrag van de Verenigde Naties inzake het recht van de zee van 10 december 1982, inclusief zijn bijlagen, waarmee ingestemd werd bij de wet van 18 juni 1998.


Dans le cadre d'une volonté de lutte contre les filiations mensongères, la Cour Constitutionnelle a rappelé dans son arrêt n° 139/2013 (17 octobre 2013) que le refus d'acter une reconnaissance de paternité sur le seul constat d'un test ADN porte atteinte à l'équilibre que le législateur a cherché à atteindre.

Met betrekking tot de strijd tegen valse afstammingen heeft het Grondwettelijk Hof er in zijn arrest nr. 139/2013 van17 oktober 2013 op gewezen dat de weigering om akte te nemen van een vaderschapserkenning louter op grond van een DNA-test afbreuk doet aan het evenwicht dat de wetgever heeft trachten te bereiken.


Si pour cette organisation et coordination le service ou l'institution visés à l'article 6 a conclu un accord avec un SEL ou un CCSD, et si cette mission n'est pas prise en charge d'une autre manière, un montant de 206,60 euros peut être porté en compte pour une première concertation autour d'un patient et de 139,41 euros pour une concertation de suivi.

Indien de dienst of instelling zoals bedoeld in artikel 6 voor deze organisatie en coördinatie een akkoord sloot met een SEL of een CCSD en op voorwaarde dat deze opdracht niet reeds op een andere manier ten laste worden genomen, kan voor een eerste overleg rond een patiënt 206,60 euro worden aangerekend en voor een opvolgoverleg 139,41 euro.


Art. 139. Dans l'article 65, § 4, alinéa 1, du même décret, remplacé par le décret du 28 juin 2010 et modifié par le décret du 25 juin 2012, les mots " Si le rapport du chef d'établissement ou du directeur porte en conclusion la mention " insuffisant" , le membre du personnel peut le signer" sont remplacés par les mots " Le membre du personnel peut signer le rapport" .

Art. 139. In artikel 65, § 4, eerste lid, van hetzelfde decreet, vervangen bij het decreet van 28 juni 2010 en gewijzigd bij het decreet van 25 juni 2012, worden de woorden " Staat op het door het inrichtingshoofd of door de directeur opgesteld evaluatieverslag de vermelding " onvoldoende" als eindconclusie, dan kan het personeelslid dit verslag" vervangen door de woorden " Het personeelslid kan het evaluatieverslag" .


Par arrêté ministériel du 7 février 2013, l'autorisation d'organiser un service interne de gardiennage est accordée à STACARAVANCENTRUM-EDC SA, dont le numéro d'entreprise est 0877.139.227, pour une période de cinq ans et porte le numéro 18. 1207.01.

Bij ministerieel besluit van 7 februari 2013 wordt de vergunning voor het organiseren van een interne bewakingsdienst verleend aan STACARAVANCENTRUM-EDC NV, met ondernemingsnummer 0877.139.227 voor een periode van vijf jaar en draagt het nummer 18.1207.01.


w