Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «15 affaire c-438 » (Français → Néerlandais) :

[15] Affaire C-438/99, arrêt du 4 octobre 2001; Affaire C-109/00, arrêt du 4 octobre 2001; Affaire C-379/99, arrêt du 9 octobre 2001; Affaire C-366/99, arrêt du 29 novembre 2001; Affaire C-206/00, arrêt du 13 décembre 2001.

[15] Zaak C-438/99, arrest van 4 oktober 2001; zaak C-109/00, arrest van 4 oktober 2001; zaak C-379/99, arrest van 9 oktober 2001; zaak C-366/99, arrest van 29 november 2001; zaak C-206/00, arrest van 13 december 2001.


Conclusions du Conseil sur l’innovation dans l’intérêt des patients (2014/C 438/06) (JO C 438 du 6.12.2014, p. 12-15)

Conclusies van de Raad over innovatie ten bate van patiënten (2014/C 438/06) (PB C 438 van 6.12.2014, blz. 12-15).


Article 1. Des crédits d'engagement à concurrence de 3.438 milliers d'EUR et des crédits de liquidation à concurrence de 2.974 milliers d'EUR sont transférés entre les programmes 11, 12, 13 et 14 de la division organique 15.

Artikel 1. Er worden vastleggingskredieten ten belope van 3.438 duizend EUR en vereffeningskredieten ten belope van 2.974 duizend EUR overgedragen tussen de programma's 11, 12, 13 en 14 van organisatieafdeling 15.


SERVICE PUBLIC FEDERAL AFFAIRES ETRANGERES, COMMERCE EXTERIEUR ET COOPERATION AU DEVELOPPEMENT - 15 NOVEMBRE 2017. - Arrêté royal portant exécution de la loi du 21 juillet 2017 organisant les indemnisations en faveur des membres du personnel du Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement et des personnes assimilées qui sont victimes de dommages causés par des risques exceptionnels à l'étranger

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BUITENLANDSE ZAKEN, BUITENLANDSE HANDEL EN ONTWIKKELINGSSAMENWERKING - 15 NOVEMBER 2017. - Koninklijk besluit tot uitvoering van de wet van 21 juli 2017 houdende schadeloosstellingen ten voordele van de personeelsleden van de Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking en de daarmee gelijkgestelde personen die slachtoffer zijn van schade veroorzaakt door buitengewone risico's in het buitenland


Contrôle technique - Cour de justice des Communautés européennes - Arrêt du 22 octobre 2009 (Commission / Portugal, affaire C-438/08) - Groupement des sociétés de contrôle automobile (GOCA) - Conséquences

Technische controle - Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen - Arrest van 22 oktober 2009 (Commissie/Portugal, Zaak C-438/08) - Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs (GOCA) - Gevolgen


Contrôle technique - Cour de justice des Communautés européennes - Arrêt du 22 octobre 2009 (Commission / Portugal, affaire C-438/08) - Groupement des sociétés de contrôle automobile (GOCA) - Conséquences

Technische controle - Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen - Arrest van 22 oktober 2009 (Commissie/Portugal, Zaak C-438/08) - Groepering van erkende ondernemingen voor autokeuring en rijbewijs (GOCA) - Gevolgen


Un arrêt de la Cour de justice des Communautés européennes (CJCE) du 22 octobre 2009 concernant le contrôle technique au Portugal (affaire C-438/08) semble susciter une certaine inquiétude sur ce qui serait « le monopole belge » du GOCA qui ne permettrait pas l’implantation d’organismes étrangers de contrôle technique pas plus que d’entreprises privées exerçant la même activité.

Een arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 22 oktober 2009 betreffende de technische controle in Portugal (zaak C-438/08) lijkt nogal wat onrust te veroorzaken over het “Belgische monopolie” van GOCA, die de vestiging van buitenlandse organen voor voertuiginspectie niet zou toelaten, evenmin als privéondernemingen die dezelfde activiteit uitoefenen.


Conclusions du Conseil sur l’innovation dans l’intérêt des patients (2014/C 438/06) (JO C 438 du 6.12.2014, p. 12-15)

Conclusies van de Raad over innovatie ten bate van patiënten (2014/C 438/06) (PB C 438 van 6.12.2014, blz. 12-15).


C'est pourquoi l'intervenant a déposé la proposition de loi nº 4-438 qui est fondée en grande partie sur le texte martyr déposé par l'ancien ministre des Affaires sociales et de la Santé publique mais qui a subi çà et là quelques rectifications en fonction des discussions et des auditions qui ont été organisées sous la précédente législature.

Daarom heeft spreker het wetsvoorstel nr. 4-438 ingediend dat grotendeels is gebaseerd op de sneuveltekst die de vorige minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid heeft neergelegd, weliswaar hier en daar gecorrigeerd in functie van de bespreking en de hoorzittingen die tijdens de vorige legislatuur werden georganiseerd.


Question orale de Mme Annemie Van de Casteele au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «les candidatures pour la Commission fédérale pour la recherche médicale et scientifique sur les embryons in vitro» (nº 3-438)

Mondelinge vraag van mevrouw Annemie Van de Casteele aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de kandidaturen voor de Federale Commissie voor medisch en wetenschappelijk onderzoek op embryo's in vitro» (nr. 3-438)




D'autres ont cherché : 15 affaire     15 affaire c-438     public federal affaires     affaire     affaire c-438     portugal affaire     portugal affaire c-438     ministre des affaires     loi nº 4-438     15 affaire c-438     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

15 affaire c-438 ->

Date index: 2024-03-11
w