Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Casques bleus
Entreprise multinationale
FOMUC
Firme multinationale
Force multinationale
Force multinationale de la CEMAC
Forces d'urgence
Forces de l'ONU
Forces des Nations unies
Multinationale
Paraplégie spastique autosomique récessive type 18
Salmonella II 18 z36 -
Shigella boydii de type 18
Société multinationale

Vertaling van "18 multinationales " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
entreprise multinationale [ multinationale | société multinationale ]

multinationale onderneming [ multinational | multinationale vennootschap ]


force multinationale de la CEMAC | force multinationale de la Communauté économique et monétaire de l’Afrique centrale | FOMUC [Abbr.]

multinationale troepenmacht van de Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika | Fomuc [Abbr.]






force multinationale [ casques bleus | forces d'urgence | forces de l'ONU | forces des Nations unies ]

multinationale strijdmacht [ blauwe helmen | VN-strijdkrachten | VN-vredestroepen ]


développement d'opérations multidisciplinaires et multinationales

uitvoering van multidisciplinaire en multinationale projecten






paraplégie spastique autosomique récessive type 18

autosomaal recessieve spastische paraplegie type 18


Trisomie 18, non-disjonction méïotique

trisomie 18, meiotische non-disjunctie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des partenariats avec de grandes entreprises multinationales, par exemple par l’intermédiaire du Pacte mondial des Nations unies[18], peuvent aider les petites et moyennes entreprises à exploiter leur potentiel en matière d’innovation et de développement durable.

Partnerschappen met grote multinationals, bijvoorbeeld in het kader van het "Global Compact" van de VN[18], kunnen kleine en middelgrote ondernemingen helpen hun potentieel op het gebied van duurzame ontwikkeling en innovatie te realiseren.


2. S'agissant du paragraphe 1 de la section 2, une déclaration pays par pays doit être échangée pour la première fois, concernant l'exercice fiscal du groupe d'entreprises multinationales ouvert à la date indiquée par l'autorité compétente dans la notification visée à l'alinéa 1 a) de la section 8 ou à une date ultérieure, le plus tôt possible, et au plus tard 18 mois après le dernier jour de cet exercice.

2. Met betrekking tot sectie 2, paragraaf 1, moet een landenrapport voor de eerste keer uitgewisseld worden voor de rapporteringsperiode van de multinationale groep dat begint op of na de datum die de bevoegde autoriteit vermeld heeft in de kennisgeving die ze ingevolge sectie 8, paragraaf 1, a) heeft gedaan, zo spoedig mogelijk en niet later dan 18 maanden na de laatste dag van die rapporteringsperiode.


18. souligne que l'évasion fiscale pratiquée par certaines multinationales peut aboutir à des taux d'imposition effectifs pratiquement nuls pour les profits générés dans des pays européens, et insiste sur le fait que les multinationales concernées tirent parti de différents biens et services publics des pays où elles exercent leurs activités sans pour autant payer leur juste part, participant ainsi à l'érosion de la base d'imposition nationale et au creusement des inégalités; souligne également que seules les entreprises qui exercent des activités transfrontalières peuvent transférer leurs bénéfices, ce qui pénalise les concurrents dont ...[+++]

18. benadrukt dat belastingontwijking door sommige multinationals kan leiden tot een effectief belastingtarief van bijna nul procent op de winst die zij in Europese rechtsgebieden maken, en wijst erop dat deze multinationals daar waar zij actief zijn, wel profiteren van diverse openbare goederen en diensten, maar geen billijke bijdrage betalen, en zo bijdragen tot de uitholling van de nationale belastinggrondslag en grotere ongelijkheid; benadrukt dat alleen bedrijven met grensoverschrijdende activiteiten de mogelijkheid hebben om winsten te verschuiven, wat concurrenten die slechts in één land actief zijn, benadeelt;


18. demande la mise en place d'un régime de coopération juridique transnationale entre l'Union européenne et les pays tiers signataires d'accords commerciaux bilatéraux afin que les victimes d'infractions à la législation sociale ou environnementale ou de non-respect, par les multinationales et leurs filiales immédiates, des principes de RSE ou des pratiques du commerce équitable, puissent effectivement saisir la justice du pays où l'infraction a eu lieu, et demande de soutenir la mise en place de procédures judiciaires internationales permettant, le cas échéant, de sanctionner les entreprises qui enfreignent la loi;

18. roept op een systeem van transnationale juridische samenwerking op te zetten tussen de EU en derde landen waarmee zij een bilaterale handelsovereenkomst heeft ondertekend om ervoor te zorgen dat slachtoffers van inbreuken op sociale of milieuwetgeving, of van gevallen waarin multinationals en hun directe dochtermaatschappijen hun verplichtingen inzake maatschappelijk verantwoord ondernemen niet naleven of geen billijke handelspraktijken hanteren, daadwerkelijk toegang tot de rechter hebben in het land waar de inbreuk plaatsvond, en roept voorts op tot steun voor internationale juridische procedures om, in voorkomend geval, overtredin ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Arena dépose ensuite l'amendement nº 18 qui tend à remplacer le point 6 du dispositif par ce qui suit: « de plaider pour la conclusion d'une convention permettant de définir les crimes économiques et pour lesquels la responsabilité, y compris pénale, des multinationales et leurs filiales pourrait être engagée; ».

Mevrouw Arena dient vervolgens amendement nr. 18 in dat punt 6 van het dispositief vervangt als volgt : « te pleiten voor het sluiten van een verdrag waardoor economische misdaden kunnen worden gedefinieerd, waarvoor de multinationals en hun dochterondernemingen — ook strafrechtelijk — verantwoordelijk kunnen worden gesteld; ».


18. reconnaît la contribution des groupements tactiques de l'Union à la transformation des forces armées des États membres, en instaurant une interopérabilité militaire et en favorisant la coopération multinationale; regrette que ce concept n'ait pas encore démontré son utilité en tant qu'instrument de réaction rapide lors d'opérations et qu'en l'absence de modifications significatives, il semble peu probable de parvenir à un accord sur le déploiement; considère que la situation au Mali est une occasion manquée de recourir pour la première fois aux groupements tactiques de l'Union;

18. erkent de bijdrage van de EU-gevechtsgroepen aan de transformatie van de strijdkrachten van de lidstaten, waardoor militaire operabiliteit wordt gestimuleerd en multinationale samenwerking wordt bevorderd; betreurt dat het concept zijn nut nog niet heeft bewezen als instrument voor snelle reactie tijdens operaties en dat zonder aanzienlijke wijzigingen elke overeenkomst over inzetten onwaarschijnlijk lijkt; is van mening dat de situatie in Mali een gemiste kans is voor de eerste inzet van EU-gevechtsgroepen;


18. est conscient du fait que des échanges et des investissements responsables et durables – associant notamment l'Union – peuvent aider le Myanmar / la Birmanie dans ses efforts engagés contre la pauvreté et permettre aux mesures de bénéficier à une plus large frange de la population; fait toutefois observer que cette démarche doit s'inscrire dans un cadre favorisant la mise en œuvre des normes les plus élevées en matière d'intégrité et de responsabilité sociale des entreprises, comme le prévoient les principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales, les principes directeurs des Nations unies relatifs aux en ...[+++]

18. erkent dat verantwoorde en duurzame handel en investeringen – ook met en van de Unie – de inspanningen van Myanmar/Birma kunnen ondersteunen om armoede te bestrijden en om ervoor te zorgen dat de maatregelen ten goede komen aan grotere delen van de bevolking; merkt echter op dat hierbij de eerbiediging moet worden bevorderd van de strengste normen inzake integriteit en maatschappelijk verantwoord ondernemen, zoals bepaald in de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, de VN-richtsnoeren inzake bedrijfsleven en mensenrechten en de EU-strategie 2011-2014 ter bevordering van maatschappelijk verantwoord ondernemen (COM(2011) ...[+++]


Les mesures prévues ont pour but d’aider les travailleurs licenciés par des entreprises multinationales ou nationales, y compris des PME (petites et moyennes entreprises), à trouver un nouvel emploi et à le conserver ; elles s’étaleront sur une période de 18 mois.

De maatregelen zijn bedoeld om werknemers die ontslagen zijn door multinationale of nationale bedrijven, inclusief KMO's, te helpen bij het vinden en behouden van een nieuwe baan; de acties zullen gespreid worden over een periode van 18 maanden.


Les députés européens du Front National ont fait, ce mercredi 18 janvier 2006, la majorité parlementaire qui a refusé une deuxième fois que les dockers européens, les pilotes portuaires et tous nos personnels de l'arrimage ou de la manutention soient sacrifiés en Europe au seul profit des multinationales régnant sur le fret maritime.

De Europese afgevaardigden van het Front National hebben op deze woensdag 18 januari 2006 bijgedragen tot de parlementaire meerderheid die zich andermaal heeft uitgesproken tegen het opofferen van al onze havenarbeiders, havenloodsen, stuwers en verladers in Europa, tot profijt van de multinationals die het zeevrachtvervoer beheersen.


(18) L'UE devrait inciter au respect des principes directeurs de l'OCDE à l'intention des entreprises multinationales pour renforcer le rôle positif des sociétés multinationales, afin de favoriser l'application à l'échelle mondiale des normes fondamentales du travail, et ainsi améliorer leur compétitivité durable et contribuer au développement durable".

18) De EU dient de naleving van de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen te stimuleren teneinde de positieve rol van de multinationale ondernemingen te versterken ter ondersteuning van de wereldwijde toepassing van de fundamentele arbeidsnormen, en aldus hun duurzame concurrentievermogen te verbeteren en bij te dragen aan de duurzame ontwikkeling".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

18 multinationales ->

Date index: 2021-08-11
w