Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "1° le nombre de tambours est fixé à six; " (Frans → Nederlands) :

Art. 14. Le nombre maximum de projets de cours de spécialisation sélectionnés par an et par centre de formation est fixé à six.

Art. 14. Het maximum aantal projecten van geselecteerde specialisatiecursussen per jaar en per scholingscentrum wordt vastgelegd op zes.


3. Le nombre maximum de candidats pouvant se présenter dans plusieurs circonscriptions électorales, tant dans l'ensemble de la Wallonie que dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde et tant dans l'ensemble de la Flandre que dans la circonscription électorale de Bruxelles-Hal-Vilvorde, est fixé à six par liste.

3. Per lijst kunnen maximaal zes kandidaten in meerdere kieskringen opkomen, zowel in heel Vlaanderen als in Brussel-Halle-Vilvoorde, en zowel in Wallonië als in Brussel-Halle-Vilvoorde.


M. Englert pense qu'il faut faire une distinction entre, d'une part, la conservation des informations dans l'intérêt de la personne conçue par donneur et, d'autre part, le respect du prescrit de l'article 25 proposé, à savoir que le nombre maximum de femmes pouvant avoir des enfants d'un même donneur est fixé à six, ce qui est le but de l'amendement nº 116.

De heer Englert meent dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds de bewaring van de gegevens in het belang van de via de donor verwerkte persoon en anderzijds de naleving van het voorschrift van het voorgestelde artikel 25, met name het maximum aantal van 6 vrouwen die via dezelfde donor een kind laten geboren worden. Het amendement nr. 116 heeft dit laatste als doel.


Exprimé en prix 2004, l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 avait fixé à six le nombre de ses rubriques:

In prijzen van 2004 werd in het interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 het aantal rubrieken op zes vastgesteld :


Exprimé en prix 2004, l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 avait fixé à six le nombre de ses rubriques:

In prijzen van 2004 werd in het interinstitutioneel akkoord van 17 mei 2006 het aantal rubrieken op zes vastgesteld :


M. Englert pense qu'il faut faire une distinction entre, d'une part, la conservation des informations dans l'intérêt de la personne conçue par donneur et, d'autre part, le respect du prescrit de l'article 25 proposé, à savoir que le nombre maximum de femmes pouvant avoir des enfants d'un même donneur est fixé à six, ce qui est le but de l'amendement nº 116.

De heer Englert meent dat een onderscheid moet worden gemaakt tussen enerzijds de bewaring van de gegevens in het belang van de via de donor verwerkte persoon en anderzijds de naleving van het voorschrift van het voorgestelde artikel 25, met name het maximum aantal van 6 vrouwen die via dezelfde donor een kind laten geboren worden. Het amendement nr. 116 heeft dit laatste als doel.


La récupération peut être prise comme suit: soit sous forme d'une récupération sur les plages fixes par un demi-jour au minimum ou par jour entier, avec un maximum de six jours ou douze demi-jours durant la période de référence de quatre mois ou un nombre équivalent au prorata des prestations effectuées.

Recuperatie wordt opgenomen als volgt: Ofwel onder de vorm van een recuperatie tijdens de stamtijden per minstens één halve dag of per hele dag, met een maximum van zes dagen of twaalf halve dagen gedurende de referentieperiode van vier maanden of een gelijkwaardig aantal in evenredigheid met de verrichte prestaties.


La récupération peut être prise comme suit: Soit sous forme d'une récupération sur les plages fixes par un demi-jour au minimum ou par jour entier, avec un maximum de six jours ou douze demi-jours durant la période de référence de quatre mois ou un nombre équivalent au prorata des prestations effectuées.

Recuperatie wordt opgenomen als volgt: ofwel onder de vorm van een recuperatie tijdens de stamtijden per minstens één halve dag of per hele dag, met een maximum van zes dagen of twaalf halve dagen gedurende de referentieperiode van vier maanden of een gelijkwaardig aantal in evenredigheid met de verrichte prestaties.


Compte tenu de l'évolution de la charge de travail du Tribunal, le nombre de juges devrait être fixé à cinquante-six à l'issue d'un processus en trois étapes, soit deux juges nommés sur proposition de chaque État membre, étant entendu qu'à aucun moment ne peuvent siéger au Tribunal plus de deux juges nommés sur proposition du même État membre.

Rekening houdend met de ontwikkeling van de werklast van het Gerecht moet het aantal rechters op 56 worden vastgesteld aan het einde van een proces in drie fasen, waarbij op voordracht van iedere lidstaat twee rechters worden benoemd, met dien verstande dat op geen enkel moment sprake kan zijn van meer dan twee rechters bij het Gerecht die zijn benoemd op voordracht van dezelfde lidstaat.


Nombre de contributeurs ont prié la Commission de réexaminer les délais minimums de consultation fixés dans la norme D en faisant valoir que six semaines n'étaient pas suffisantes pour préparer leurs commentaires.

Talrijke partijen die aan het raadplegingsproces deelnamen hebben de Commissie met aandrang gevraagd de minimumtermijn voor de raadpleging, zoals vastgesteld in norm D, opnieuw te onderzoeken en zij voerden hierbij aan dat zes weken niet volstaan om hun opmerkingen voor te bereiden.




Anderen hebben gezocht naar : nombre de tambours     nombre     projets de cours     formation est fixé     fixé     donneur est fixé     six le nombre     avait fixé     six jours     récupération     plages fixes     devrait être fixé     consultation fixés     1° le nombre de tambours est fixé à six;     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

1° le nombre de tambours est fixé à six; ->

Date index: 2023-01-21
w