Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEPOL
Chef d'établissement secondaire
Collège
Collège des bourgmestre et échevins
Collège des représentants du personnel
Collège des représentants du personnel de la BEI
Collège européen de police
Collège électoral
Collège électoral français
Directeur d'école secondaire
Principal de collège
Professeur de collège et de lycée
Professeure de collège et de lycée
Proviseur de lycée
Représentants du personnel de la BEI
électeur
électorat

Vertaling van "2001 du collège " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Collège des représentants du personnel | Collège des représentants du personnel de la Banque européenne d'investissement | Collège des représentants du personnel de la BEI | Représentants du personnel de la BEI

College van vertegenwoordigers van het personeel van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers | College van werknemers-vertegenwoordigers van de EIB | College van werknemers-vertegenwoordigers van de Europese Investeringsbank | werknemers-vertegenwoordigers van de EIB


Le présent document contient des avis juridiques faisant l'objet d'une protection au titre de l'article 4, paragraphe 2, du règlement (CE) n° 1049/2001 du Parlement européen et du Conseil du 30 mai 2001 relatif à l'accès du public aux documents du Parlement européen, du Conseil et de la Commission, et non rendus accessibles au public par le Conseil de l'Union européenne. Le Conseil se réserve la faculté de faire valoir tous ses droits en cas de publication non autorisée.

Het in dit document vervatte juridisch advies is beschermd krachtens artikel 4, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1049/2001 van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 2001 inzake de toegang van het publiek tot documenten van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie. De Raad van de Europese Unie heeft dit advies niet voor het publiek beschikbaar gesteld en behoudt zich voor al zijn rechten te doen gelden in geval van openbaarmaking waarvoor geen toestemming is verleend.


Directive 2001/77/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 septembre 2001 relative à la promotion de l'électricité produite à partir de sources d'énergie renouvelables sur le marché intérieur de l'électricité

Richtlijn 2001/77/EG van het Europees Parlement en de Raad van 27 september 2001 betreffende de bevordering van elektriciteitsopwekking uit hernieuwbare energiebronnen op de interne elektriciteitsmarkt


enseignant/enseignante du second degré | professeure de collège et de lycée | chargé/chargée d'enseignement général du second degré | professeur de collège et de lycée

leerkracht voortgezet onderwijs | onderwijsgevende secundair onderwijs | leerkracht voortgezet onderwijs | leraar secundair onderwijs


électorat [ collège électoral | électeur ]

kiezerscorps [ electoraat | kiescollege | kiezer | kiezersvolk ]


CEPOL [ Agence de l'Union européenne pour la formation des services répressifs | Collège européen de police ]

Cepol [ Agentschap van de Europese Unie voor opleiding op het gebied van rechtshandhaving | EPA | Europese Politieacademie ]


directeur d'école secondaire | proviseur de lycée | chef d'établissement secondaire | principal de collège

algemeen directrice secundair onderwijs | directrice voortgezet onderwijs | directeur voortgezet onderwijs | rector




collège des bourgmestre et échevins

college van burgemeester en schepenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE - 30 NOVEMBRE 2017. - Arrêté 2016/51 du Collège de la Commission communautaire française modifiant l'arrêté 2001/549 du Collège de la Commission communautaire française du 18 octobre 2001 relatif à l'application du décret de la Commission communautaire française du 6 juillet 2001 modifiant diverses législations relatives aux subventions accordées dans le secteur de la politique de la santé et de l'aide aux personnes et relatif à la modification de divers arrêtés d ...[+++]

FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST - 30 NOVEMBER 2017. - Besluit 2016/51 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van het besluit 2001/549 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 oktober 2001 betreffende de toepassing van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 6 juli 2001 tot wijziging van diverse wetten betreffende de subsidies toegekend in de gezondheids- en welzijnssector en betreffende de wijziging van diverse toepassingsbesluiten betr ...[+++]


Vu l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 octobre 2001 relatif à l'application du décret du 6 juillet 2001 de la Commission communautaire française modifiant diverses législations relatives aux subventions accordées dans le secteur de la politique de la santé et de l'aide aux personnes et relatif à la modification de divers arrêtés d'application concernant les secteurs de l'aide aux personnes, de la santé, des personnes handicapées et de l'insertion socioprofessionnelle;

Gelet op het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 oktober 2001 betreffende de toepassing van het decreet van 6 juli 2001 van de Franse Gemeenschapscommissie houdende wijziging van diverse wetten betreffende de subsidies toegekend in de gezondheids- en de welzijnssector en betreffende de wijziging van diverse toepassingsbesluiten betreffende de welzijns-, de gezondheids- en de gehandicaptensector en de sector van de socio-professionele inschakeling;


11° l'Arrêté NM : l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 18 octobre 2001 relatif à l'application du décret de la Commission communautaire française du 12 juillet 2001 modifiant diverses législations relatives aux subventions accordées dans le secteur de la politique de la santé et de l'aide aux personnes, de la santé, des personnes handicapées et de l'insertion professionnelle, tel que modifié.

11° het NM-besluit: het besluit van de Franse Gemeenschapscommissie van 18 oktober 2001 betreffende de toepassing van het decreet van de Franse Gemeenschapscommissie van 12 juli 2001 tot wijziging van diverse wetten betreffende de subsidies toegekend in de gezondheids- en de welzijnssector en betreffende de wijziging van diverse toepassingsbesluiten betreffende de welzijns-, de gezondheids- en de gehandicaptensector en de sector van de socio-professionele inschakeling, zoals gewijzigd.


Le 6 mars 2001, le collège des procureurs généraux a pris une circulaire (COL 4/2001), réglant le problème de la capacité policière.

Op 6 maart 2001 heeft het college van procureursgeneraal een omzendbrief (COL 4/2001) uitgevaardigd waarin het probleem van de politiecapaciteit wordt geregeld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par sa lettre du 26 novembre 2001, M. le ministre de la Justice a fait savoir au président de la commission que durant la réunion du 25 octobre 2001 du collège des procureurs généraux sous sa présidence, il a été décidé de désigner dorénavant deux représentants du ministère public à la dite commission.

Via een schrijven van de minister van Justitie dd. 26 november 2001 heeft deze laatste aan de voorzitter van de commissie laten weten dat tijdens de vergadering van het college van procureurs-generaal van 25 oktober 2001 onder zijn voorzitterschap, besloten werd in het vervolg twee vertegenwoordigers van het openbaar ministerie aan de commissie toe te wijzen.


Par sa lettre du 26 novembre 2001, M. le ministre de la Justice a fait savoir au président de la commission que durant la réunion du 25 octobre 2001 du collège des procureurs généraux sous sa présidence, il a été décidé de désigner dorénavant deux représentants du ministère public à la dite commission.

Via een schrijven van de minister van Justitie dd. 26 november 2001 heeft deze laatste aan de voorzitter van de commissie laten weten dat tijdens de vergadering van het college van procureurs-generaal van 25 oktober 2001 onder zijn voorzitterschap, besloten werd in het vervolg twee vertegenwoordigers van het openbaar ministerie aan de commissie toe te wijzen.


Le 6 mars 2001, le collège des procureurs généraux a pris une circulaire (COL 4/2001), réglant le problème de la capacité policière.

Op 6 maart 2001 heeft het college van procureursgeneraal een omzendbrief (COL 4/2001) uitgevaardigd waarin het probleem van de politiecapaciteit wordt geregeld.


COMMISSION COMMUNAUTAIRE COMMUNE DE BRUXELLES-CAPITALE - 9 MARS 2017. - Arrêté du Collège réuni modifiant l'arrêté royal du 17 août 2007 pris en exécution des articles 57 et 59 de la loi-programme du 2 janvier 2001 concernant l'harmonisation des barèmes, l'augmentation des rémunérations et la création d'emplois dans certaines institutions de soins

GEMEENSCHAPPELIJKE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN BRUSSEL-HOOFDSTAD - 9 MAART 2017. - Besluit van het Verenigd College tot wijziging van het koninklijk besluit van 17 augustus 2007 tot uitvoering van de artikelen 57 en 59 van de programmawet van 2 januari 2001 wat de harmonisering van de barema's, de loonsverhogingen en tewerkstellingsmaatregelen in bepaalde gezondheidsinrichtingen betreft


Dans l'article 15, er de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 23 juillet 1996 relatif au contrôle administratif et budgétaire, modifié par l'article 2 de l'arrêté du Collège de la Commission communautaire française du 13 décembre 2001, les modifications suivantes sont apportées :

Art. 2. In artikel 15 van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 23 juli 1996 betreffende de adminstratieve- en begrotingscontrole, gewijzigd door artikel 2 van het besluit van het College van de Franse Gemeenschapscommissie van 13 december 2001, werden de volgende wijzigingen aangebracht :


La lecture du rapport du 2001 du collège des médiateurs fédéraux révèle que 78 % des plaintes adressées à votre ministère, le sont à l'attention de la direction générale de l'Office des étrangers.

Uit het jaarverslag voor 2001 van het college van federale ombudsmannen blijkt dat 78 % van de klachten die aan uw ministerie zijn gericht, bestemd zijn voor de algemene directie van de Dienst Vreemdelingenzaken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2001 du collège ->

Date index: 2021-10-04
w