Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive sur les sources d'énergie renouvelables
Les amendements entreront en vigueur

Vertaling van "2009 qui entreront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (UE) n° 347/2013 concernant des orientations pour les infrastructures énergétiques transeuropéennes, et abrogeant la décision n° 1364/2006/CE et modifiant les règlements (CE) n° 713/2009, (CE) n° 714/2009 et (CE) n° 715/2009 | règlement sur les réseaux transeuropéens d'énergie (RTE-E)

TEN-E-verordening | Verordening (EU) nr. 347/2013 betreffende richtsnoeren voor de trans-Europese energie-infrastructuur en tot intrekking van Beschikking nr. 1364/2006/EG en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 713/2009, (EG) nr. 714/2009 en (EG) nr. 715/2009


les amendements entreront en vigueur

de wijzigingen treden in werking


Directive 2009/28/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 avril 2009 relative à la promotion de l'utilisation de l'énergie produite à partir de sources renouvelables et modifiant puis abrogeant les directives 2001/77/CE et 2003/30/CE | Directive sur les sources d'énergie renouvelables

Richtlijn 2009/28/EG van het Europees Parlement en de Raad van 23 april 2009 ter bevordering van het gebruik van energie uit hernieuwbare bronnen en houdende wijziging en intrekking van Richtlijn 2001/77/EG en Richtlijn 2003/30/EG | richtlijn hernieuwbare energie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les autres dispositions du projet de loi, si l'on part de l'idée que la nouvelle loi sera publiée au cours du premier trimestre 2009, cela signifie qu'elles entreront en vigueur au plus tard au cours du troisième trimestre 2009.

Wanneer men er vanuit gaat dat de nieuwe wet in de loop van het eerste kwartaal van 2009 bekend wordt gemaakt, zullen de andere bepalingen ervan uiterlijk in de loop van het derde kwartaal van 2009 in werking treden.


Pour les autres dispositions du projet de loi, si l'on part de l'idée que la nouvelle loi sera publiée au cours du premier trimestre 2009, cela signifie qu'elles entreront en vigueur au plus tard au cours du troisième trimestre 2009.

Wanneer men er vanuit gaat dat de nieuwe wet in de loop van het eerste kwartaal van 2009 bekend wordt gemaakt, zullen de andere bepalingen ervan uiterlijk in de loop van het derde kwartaal van 2009 in werking treden.


Le 1er avril 2009, huit agents sont entrés en service et dans le courant du second semestre de 2009, quinze collaborateurs opérationnels supplémentaires entreront en service.

Op 1 april 2009 zijn er acht personeelsleden in dienstgenomen en in het twee'de semester van 2009 worden nog eens vijftien extra operationele medewerkers in dienst genomen.


2. Les autres articles entreront en vigueur à la date fixée par le Roi (étant entendu que l'article 61 ne pourra pas entrer en vigueur avant le 1 janvier 2009).

2. De andere artikelen treden in werking op een door de Koning te bepalen datum (waarbij artikel 61 niet in werking kan treden voor 1 januari 2009).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je peux toutefois vous dire que les Règlements (CE) 883/2004 et 987/2009 qui entreront en vigueur le 1er mai 2010 prévoient un échange de données par voie électronique entre les organes des États membres, ce qui devrait contribuer à accélérer les procédures pour les intéressés.

Ik wil u evenwel niet onthouden dat in het kader van de Verordeningen (EG) 883/2004 en 987/2009 die op 1 mei 2010 in werking treden voorzien wordt in een uitwisseling van gegevens tussen de organen van de lidstaten langs elektronische weg, wat zou moeten bijdragen tot een snellere afwikkeling van de procedures voor de betrokkenen.


La prolongation de la durée de validité des régimes de prépension à partir de 56 ans, fixés au chapitre III de la convention collective de travail du 25 juin 2009 précitée, est soumise à la condition que les dispositions légales requises pour l'application de ces régimes dans les années 2011 et 2012, entreront effectivement en vigueur.

De verlenging van de geldigheidsduur van de brugpensioenregimes vanaf 56 jaar, vastgelegd in hoofdstuk III van de voormelde collectieve arbeidsovereenkomst van 25 juni 2009, gebeurt op voorwaarde dat de wettelijke bepalingen nodig voor de toepassing van deze regimes in 2011 en 2012, effectief van kracht worden.


Les articles 1, 2° et 3°, et 2 n'entreront en vigueur que le 1 octobre 2010, en même temps que la loi du 31 juillet 2009 relative à l'introduction des tests salivaires.

Artikelen 1, 2° en 3° en 2 treden, samen met de wet van 31 juli 2009 tot invoering van de speekseltesten, pas in werking op 1 oktober 2010.


Les règlements (CE) no 883/2004 et (CE) no 987/2009 entreront en vigueur le 1er mai 2010 et les règlements (CEE) no 1408/71 et (CEE) no 574/72 seront abrogés à la même date, sauf en ce qui concerne les situations régies par l’article 90, paragraphe 1, du règlement (CE) no 883/2004 et par l’article 96, paragraphe 1, du règlement (CE) no 987/2009.

De Verordeningen (EG) nr. 883/2004 en (EG) nr. 987/2009 treden in werking op 1 mei 2010 en de Verordeningen (EEG) nr. 1408/71 en (EEG) nr. 574/72 worden op dezelfde datum ingetrokken, behalve voor situaties die vallen onder artikel 90, lid 1, van Verordening (EG) nr. 883/2004 en artikel 96, lid 1, van Verordening (EG) nr. 987/2009.


Considérant que les innovations précitées entreront en vigueur à partir du tirage « Euro Millions » du 6 mars 2009 à la condition que l'ensemble des Loteries participantes aient pu obtenir de leurs autorités nationales respectives les autorisations requises et apporté subséquemment, en temps utile, les modifications nécessaires aux dispositions réglementaires régissant, sur leur territoire national, la participation à « Euro Millions »;

Overwegende dat het van kracht worden van voormelde vernieuwingen, vanaf de « Euro Millions » trekking van 6 maart 2009, ondergeschikt is aan de voorwaarde dat alle deelnemende Loterijen de nodige toelatingen van hun respectievelijke nationale autoriteiten hebben kunnen bekomen, en bijgevolg te zijner tijd de nodige wijzigingen hebben kunnen aanbrengen aan de reglementaire bepalingen die op hun nationaal grondgebied de deelname aan « Euro Millions » regelen;


Art. 58. A titre transitoire, les dispositions du présent décret prévoyant soit une abrogation de la 2ème année professionnelle soit un changement d'appellation de la 2e année professionnelle en 2e année différenciée entreront en vigueur au 1 octobre 2009.

Art. 58. Bij wijze van overgangsmaatregel zullen de bepalingen van dit decreet die ofwel in een opheffing van het tweede jaar beroepsonderwijs ofwel in een verandering van de benaming van het tweede jaar beroepsonderwijs in een gedifferentieerd tweede jaar voorzien, op 1 oktober 2009 in werking treden.




Anderen hebben gezocht naar : les amendements entreront en vigueur     2009 qui entreront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

2009 qui entreront ->

Date index: 2023-01-26
w