Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSNU
Comité du Conseil CE
Comité du Conseil de l'UE
Comité du Conseil de l'Union européenne
Conseil Affaires économiques et financières
Conseil CE
Conseil Ecofin
Conseil de l'Union
Conseil de l'Union européenne
Conseil de sécurité
Conseil de sécurité de l'ONU
Conseil de sécurité des Nations unies
Conseil des Communautés européennes
Conseil des ministres européen
Conseil en gestion du deuil
Conseil génétique
Conseil économique et financier de l'Union européenne
Conseiller conjugal
Conseils et avis généraux concernant la contraception
Conseils et avis généraux en matière de procréation
EURO.X
Ecofin
Fourniture de conseils anticipatoires à la famille

Traduction de «265 ce du conseil » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conseil de l'Union européenne [ Conseil CE | Conseil de l'Union | Conseil des Communautés européennes | Conseil des ministres européen ]

Raad van de Europese Unie [ EG Ministerraad | EU Ministerraad | Europese Ministerraad | Raad EG | Raad van de Unie ]


Ecofin [ Conseil Affaires économiques et financières | Conseil Ecofin | Conseil économique et financier de l'Union européenne | EURO.X ]

Ecofin [ Economische en financiële Raad van de Europese Unie | Raad Ecofin | Raad Economische en Financiële Zaken ]


Conseils et avis généraux concernant la contraception

algemene voorlichting en advies over anticonceptie




Conseils et avis généraux en matière de procréation

voorlichting en advies over voortplanting






comité du Conseil de l'UE [ comité du Conseil CE | comité du Conseil de l'Union européenne ]

comité van de Raad van de Europese Unie [ Comité Raad EG | Comité Raad EU ]


fourniture de conseils anticipatoires à la famille

voorziening van anticiperende begeleiding aan familie


Conseil de sécurité | Conseil de sécurité de l'ONU | Conseil de sécurité de l'Organisation des Nations unies | Conseil de sécurité des Nations unies | CSNU [Abbr.]

Veiligheidsraad | Veiligheidsraad van de Verenigde Naties | VN-Veiligheidsraad | VNVR [Abbr.] | VR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0265 - EN - Décision 2014/265/PESC du Conseil du 12 mai 2014 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine // DÉCISION 2014/265/PESC DU CONSEIL // Liste des personnes et entités visées à l'article 2

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0265 - EN - Besluit 2014/265/GBVB van de Raad van 12 mei 2014 tot wijziging van Besluit 2014/145/GBVB betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen // BESLUIT 2014/265/GBVB VAN DE RAAD // Lijst van de in artikel 2 bedoelde personen en entiteiten.


Rectificatif à la décision 2014/265/PESC du Conseil du 12 mai 2014 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine ( JO L 137 du 12.5.2014 )

Rectificatie van Besluit 2014/265/GBVB van de Raad van 12 mei 2014 tot wijziging van Besluit 2014/145/GBVB betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen ( PB L 137 van 12.5.2014 )


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0265R(02) - EN - Rectificatif à la décision 2014/265/PESC du Conseil du 12 mai 2014 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine ( JO L 137 du 12.5.2014 ) - «Journal officiel de l'Union européenne» L 137 du 12 mai 2014

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014D0265R(02) - EN - Rectificatie van Besluit 2014/265/GBVB van de Raad van 12 mei 2014 tot wijziging van Besluit 2014/145/GBVB betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen ( PB L 137 van 12.5.2014 ) - Publicatieblad van de Europese Unie L 137 van 12 mei 2014


Décision 2014/265/PESC du Conseil du 12 mai 2014 modifiant la décision 2014/145/PESC concernant des mesures restrictives eu égard aux actions compromettant ou menaçant l'intégrité territoriale, la souveraineté et l'indépendance de l'Ukraine

Besluit 2014/265/GBVB van de Raad van 12 mei 2014 tot wijziging van Besluit 2014/145/GBVB betreffende beperkende maatregelen met betrekking tot acties die de territoriale integriteit, soevereiniteit en onafhankelijkheid van Oekraïne ondermijnen of bedreigen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu les articles 37 et 107, alinéa 2, de la Constitution; Vu la loi du 16 mars 1954 relative au contrôle de certains organismes d'intérêt public, notamment l'article 11, § 1, modifié par la loi du 22 juillet 1997 et modifié par la loi du 24 décembre 2002; Vu l'arrêté royal du 2 octobre 1937 portant le statut des agents de l'Etat; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, notamment l'article 21, § 1; Vu l'arrêté royal du 8 janvier 1973 fixant le statut du personnel de certains organismes d'intérêt public; Vu l'arrêté royal du 8 août 1983 relatif à l'exercice d'une fonction supérieure dans les administrations de l'Etat ; Vu l'avis du Collège des I ...[+++]

Gelet op de artikelen 37 en 107, tweede lid, van de Grondwet, Gelet op de wet van 16 maart 1954 betreffende de controle op sommige instellingen van openbaar nut, inzonderheid op artikel 11, § 1, gewijzigd bij de wet van 22 juli 1997 en gewijzigd bij de wet van 24 december 2002; Gelet op het koninklijk besluit van 2 oktober 1937 houdende het statuut van het Rijkspersoneel; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, inzonderheid artikel 21, § 1; Gelet op het koninklijk besluit van 8 januari 1973 tot vaststelling van het st ...[+++]


de Votre Majesté le très respectueux et très fidèle serviteur, Le Ministre chargé de la Fonction publique, S. VANDEPUT Conseil d'Etat section de législation Avis 59. 265/4 du 6 juin 2016 sur un projet d'arrêté royal `portant modification de diverses dispositions relatives aux agents de l'Etat' Le 14 avril 2016, le Conseil d'Etat, section de législation, a été invité par le Ministre de la Défense chargé de la Fonction publique à communiquer un avis, dans un délai de trente jours prorogé jusqu'au 7 juin 2016 (*), sur un projet d'arrêté royal `portant modification de diverses dispositions relatives aux agents de l'Etat'.

Van Uwe Majesteit, de zeer eerbiedige en zeer getrouwe dienaar, De Minister belast met Ambtenarenzaken, S. VANDEPUT Raad van State afdeling Wetgeving Advies 59. 265/4 van 6 juni 2016 over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het Rijkspersoneel' Op 14 april 2016 is de Raad van State, afdeling Wetgeving, door de Minister van Defensie belast met Ambtenarenzaken binnen een termijn van dertig dagen verlengd tot 7 juni 2016 (*) een advies te verstrekken over een ontwerp van koninklijk besluit `tot wijziging van diverse bepalingen betreffende het Rijkspersoneel'.


13 MAI 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand fixant le mode de communication dans le cadre du contrôle administratif sur les administrations du culte Le Gouvernement flamand, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 20 ; Vu le décret du 7 mai 2004 relatif à l'organisation matérielle et au fonctionnement des cultes reconnus, les articles 57/1 et 71/1, insérés par le décret du 6 juillet 2012, les articles 114, 150 et 186, et les articles 222/1 et 265/1, insérés par le décret du 6 juillet 2012 ; Vu l'avis de l'Inspection des Finances, donné le 17 mars 2016 ; Vu l'avis 59.221/3 du Conseil d'Etat, donné le 3 ...[+++]

13 MEI 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot vaststelling van de wijze van communicatie in het kader van het bestuurlijk toezicht op de besturen van de eredienst De Vlaamse Regering, Gelet op de Bijzondere Wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, artikel 20; Gelet op het decreet van 7 mei 2004 betreffende de materiële organisatie en werking van de erkende erediensten, artikel 57/1 en 71/1, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2012, artikel 114, 150 en 186 en artikel 222/1 en 265/1, ingevoegd bij het decreet van 6 juli 2012; Gelet op het advies van de Inspectie van Financiën van 17 maart 2016; Gelet op advies 59. ...[+++]


Petercam B Fund SA, sicav publique de droit belge qui répond aux conditions de la Directive 2009/65/CE, rue Guimard 18, 1040 Bruxelles Numéro d'entreprise : 0444.265.542 Avis de convocation des actionnaires à l'assemblée générale ordinaire Les actionnaires de la sicav PETERCAM B FUND SA, sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra le 16 mars 2016, à 11 heures, au siège social aux fins de délibérer et statuer sur l'ordre du jour suivant : 1. Lecture des rapports annuels du conseil d'administration et du commissaire.

Petercam B Fund NV, openbare bevek naar Belgisch recht die voldoet aan de voorwaarden van de Richtlijn 2009/65/EG, Guimardstraat 18, 1040 Brussel Ondernemingsnummer : 0444.265.542 Oproeping van de aandeelhouders voor de gewone algemene vergadering De aandeelhouders van de bevek PETERCAM B FUND NV, worden uitgenodigd om de gewone algemene vergadering bij te wonen, die op 16 maart 2016, om 11 uur, zal worden gehouden op de maatschappelijke zetel, om te beraadslagen over de volgende agenda : 1. Lezing van het jaarverslag van de raad van bestuur en van de commissaris.


- les ordres du jour du conseil communal qui ont été transmis: un nombre de 20 ordres du jour avec un total de 265 points.

- toegestuurde agenda's van de gemeenteraad: aantal agenda's 20 met in totaal 265 punten.


- la décision 2000/265/CE du Conseil du 27 mars 2000 établissant un règlement financier régissant les aspects budgétaires de la gestion par le secrétaire général adjoint du Conseil des contrats conclus par celui-ci, en tant que représentant de certains États membres, concernant l'installation et le fonctionnement de l'infrastructure de communication pour l'environnement Schengen, dénommée "Sisnet", telle que modifiée par la décision 2000/664/CE du Conseil du 23 octobre 2000.

- Besluit 2000/265/EG van de Raad van 27 maart 2000 houdende vaststelling van een financieel reglement met betrekking tot de budgettaire aspecten van het beheer door de plaatsvervangend secretaris-generaal van de Raad van de overeenkomsten die deze sluit namens bepaalde lidstaten met betrekking tot de installatie en de werking van de communicatie-infrastructuur voor de Schengenomgeving "Sisnet", zoals gewijzigd bij Besluit 2000/664/EG van de Raad van 23 oktober 2000.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

265 ce du conseil ->

Date index: 2024-04-17
w