Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) fêlure - 2) crevasse - 3) fente anatomique
CFOA
Centre de formation de l'armée
Code ISO alpha-3 des monnaies
Convention d'application de Schengen
Convention d'application de l'Accord de Schengen
Convention de Schengen
Dont la valence est égale à 3
FOAP
Fissure
Fo appl
Formation d'application
Poste diplomatique et consulaire
Représentation diplomatique ou consulaire
Représentation étrangère
Symptomatique
Trivalent

Vertaling van "3 helft " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
code ISO alpha-3 des monnaies

drielettercode van munteenheden van de ISO


symptomatique | 1) relatif aux symptômes - 2) visant à supprimer les symptômes - 3) dû à un symptôme particulier

symptomatisch | met betrekking tot ziekteverschijnselen


trivalent | dont la valence est égale à 3 (chim.)

trivalent | driewaardig


fissure | 1) fêlure - 2) crevasse - 3) fente anatomique

fissuur | kloof


représentation étrangère (1) | représentation diplomatique ou consulaire (2) | poste diplomatique et consulaire (3)

buitenlandse vertegenwoordiging


formation d'application (1) | Centre de formation de l'armée (2) | centre de formation de l'armée (3) [ FOAP | fo appl | CFOA ]

training unit


Convention d'application de Schengen (1) | Convention d'application de l'Accord de Schengen (2) | Convention d'application de l'accord de Schengen du 14 juin 1985 (3) | Convention de Schengen (4)

Schengen Uitvoeringsovereenkomst | Overeenkomst ter uitvoering van het te Schengen gesloten akkoord [ SUO ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
12. Dans le texte néerlandais de l'article 2, alinéa 5, en projet, de l'arrêté royal du 21 octobre 1975 (article 3, 2°, du projet), on écrira « gedurende een tijdsspanne van twaalf maanden de helft van de vergaderingen niet heeft bijgewoond, ».

12. In de Nederlandse tekst van het ontworpen artikel 2, vijfde lid, van het koninklijk besluit van 21 oktober 1975 (artikel 3, 2°, van het ontwerp), schrijve men "gedurende een tijdsspanne van twaalf maanden de helft van de vergaderingen niet heeft bijgewoond,".


- la nomination aux fonctions de juge consulaire au tribunal de commerce de Gand, division de Bruges, de M. D'Helft P., est renouvelée pour un terme prenant cours le 14 juin 2017 et expirant le 31 mai 2021 au soir.

- is de benoeming tot het ambt van rechter in handelszaken in de rechtbank van koophandel te Gent, afdeling Brugge, van de heer D'Helft P., vernieuwd voor een termijn met ingang van 14 juni 2017 en eindigend op 31 mei 2021 's avonds.


Dans le texte néerlandais de l'article 373ter, § 7, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « de helft van de gecertificeerde opleiding » par les mots « de helft van de competentietoelage ».

In het voorgestelde artikel 373ter, § 7, tweede lid, in de Nederlandse tekst, de woorden « de helft van de gecertificeerde opleiding » vervangen door de woorden « de helft van de competentietoelage ».


B) dans le texte néerlandais du § 7, alinéa 2, remplacer les mots « de helft van de gecertificeerde opleiding » par les mots « de helft van de competentietoelage »;

B) In de Nederlandse tekst van § 7, tweede lid, de woorden « de helft van de gecertificeerde opleiding » vervangen door de woorden « de helft van de competentietoelage »;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le texte néerlandais de l'article 373ter, § 7, alinéa 2, proposé, remplacer les mots « de helft van de gecertificeerde opleiding » par les mots « de helft van de competentietoelage ».

In het voorgestelde artikel 373ter, § 7, tweede lid, in de Nederlandse tekst, de woorden « de helft van de gecertificeerde opleiding » vervangen door de woorden « de helft van de competentietoelage ».


Au § 7, alinéa 2, dans le texte néerlandais il faudrait remplacer les mots « de helft van de gecertificeerde opleiding » par les mots « de helft van de competentietoelage ».

In § 7, tweede lid, moeten in het Nederlands de woorden « de helft van de gecertificeerde opleiding » worden vervangen door de woorden « de helft van de competentietoelage ».


B) dans le texte néerlandais du § 7, alinéa 2, remplacer les mots « de helft van de gecertificeerde opleiding » par les mots « de helft van de competentietoelage »;

B) In de Nederlandse tekst van § 7, tweede lid, de woorden « de helft van de gecertificeerde opleiding » vervangen door de woorden « de helft van de competentietoelage »;


2° les mots " de helft van" sont insérés entre les mots " verminderd tot" et les mots " het bedrag van" .

2° de woorden " de helft van" worden ingevoegd tussen de woorden " verminderd tot" en de woorden " het bedrag van" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

3 helft ->

Date index: 2021-08-31
w