Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «3 les décideurs seront ainsi » (Français → Néerlandais) :

Ces mesures seront ainsi conformes à la plupart des recommandations nationales et internationales.

Die maatregelen zullen bijgevolg in de lijn liggen van de meeste nationale en internationale aanbevelingen.


Les contrôles manuels effectués par le personnel de sécurité seront ainsi uniquement nécessaires pour les personnes qui couvrent leur visage ou qui sont signalées par le système.

Manuele controles door veiligheidspersoneel zal enkel nog noodzakelijk zijn voor mensen die hun gezicht bedekken of gesignaleerd worden door het systeem.


Combien de personnes seront ainsi formées et dans quel objectif?

Hoeveel personen zullen er aldus opgeleid worden en met welk doel?


Des données aussi objectives que possible seront ainsi fournies pour aider le niveau stratégique de la cellule d'investissement à opérer des choix.

Zo objectief mogelijke gegevens zullen aldus worden aangeleverd voor het maken van keuzes ten behoeve van het strategisch niveau van de investeringscel.


À partir de cette année, les résultats de ces enquêtes seront également enregistrés dans la base de données dynamique (récemment créée) 'foreign terrorist fighters' et seront ainsi à la disposition de tous les services impliqués.

De resultaten van deze onderzoeken zullen vanaf dit jaar ook opgenomen worden in de (recent opgerichte) dynamische databank 'foreign terrorist fighters' en zo ter beschikking zijn van alle betrokken diensten.


En outre, il me semble évident que les propositions qui seront ainsi formulées, et auxquelles les experts de terrain seront donc directement associés, seront également justifiées d'un point de vue scientifique et tiendront compte de tous les aspects du problème, entre autres du fait que le tabac est un des facteurs à risques majeurs et sur lequel il est possible d'agir en ce qui concerne l'apparition d'affections cardiovasculaires.

Alternatieve voorstellen worden in samenwerking met adviesorganen van het RIZIV besproken. Het lijkt mij verder evident dat de voorstellen die op die manier zullen gedaan worden, en waar dus experten uit het werkveld direct zullen bij betrokken zijn, ook wetenschappelijk verantwoord zullen zijn en rekening zullen houden met alle aspecten van het probleem, onder meer ook met het feit dat roken één van de belangrijke en beïnvloedbare risicofactoren is voor het optreden van cardiovasculaire aandoeningen.


Pour la fin 2002 (le cas échéant début 2003), ce seront ainsi quelque 40 000 systèmes de parcage de vélos qui seront mis à la disposition des clients dans diverses gares.

Tegen eind 2002 (eventueel begin 2003) zullen zodus ongeveer 40 000 fietsparkeersystemen in verschillende stations ter beschikking van de klanten gesteld worden.


Les cyclomoteurs seront ainsi ajoutés à la définition des « véhicules » dans cet arrêté royal, de sorte qu'ils seront soumis à l'obligation d'immatriculation et d'apposition d'une plaque d'immatriculation.

Zodoende worden bromfietsen toegevoegd aan de definitie van « voertuigen » in dit koninklijk besluit zodat zij worden onderworpen aan de daarin vastgestelde verplichting tot inschrijving en het voorzien zijn van een nummerplaat.


La référence au Sénat s'explique par le fait qu'après la réforme de l'État, ses membres seront au moins en partie désignés par les entités fédérées dont les intérêts seront ainsi être pris en compte.

De verwijzing naar de Senaat wordt verklaard doordat minstens een deel van de senatoren na de Staatshervorming door de deelgebieden van de federatie zal worden aangewezen, zodat ook rekening zal worden gehouden met hun belangen.


Les automotrices AM 66-79 seront ainsi modernisées (projet 3501), de nouvelles automotrices électriques seront acquises (projet 3002) et le système GSM-R sera installé sur le matériel roulant (projet 3997).

Zo worden de motorrijtuigen MR 66-79 gemoderniseerd (project 3501), worden er nieuwe elektrische motorstellen aangeschaft (project 3002) en wordt GSM-R geïnstalleerd op het rollend materiaal (project 3997).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

3 les décideurs seront ainsi ->

Date index: 2023-09-27
w