Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation en ligne en tant que commandant de bord
Agir en tant qu'observateur
Ainsi qu'il convient
Au besoin
Dyspareunie psychogène
En tant que de besoin
Etat hallucinatoire organique
Intervention en tant qu'amicus curiae
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsque cela est nécessaire
S'il y a lieu
Selon le cas
Selon les besoins
Si nécessaire
éventuellement

Vertaling van "34 ce en tant " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Omschrijving: Een stoornis bestaande uit aanhoudende of telkens terugkerende hallucinaties, doorgaans visueel of akoestisch, die optreden bij helder bewustzijn en al of niet door de betrokkene als zodanig worden herkend. De hallucinaties kunnen tot waanvorming leiden, maar wanen domineren het klinische beeld niet; inzicht kan behouden zijn gebleven. | Neventerm: | organische hallucinatoire toestand (niet-alcoholisch)


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Omschrijving: Dyspareunie (of pijn tijdens de geslachtsgemeenschap) komt zowel bij vrouwen als bij mannen voor. Zij kan dikwijls aan lokale pathologie worden toegeschreven en dient dan te worden ingedeeld bij de desbetreffende aandoening. Deze categorie dient alleen gebruikt te worden indien er geen primaire niet-organische seksuele functiestoornis is (b.v. vaginisme of vaginale droogte). | Neventerm: | psychogene dyspareunie


intervenir en tant que coach pendant une compétition sportive

coachen tijdens een sportwedstrijd




ainsi qu'il convient | au besoin | en tant que de besoin | éventuellement | le cas échéant | lorsque cela est nécessaire | lorsqu'il y a lieu | selon le cas | selon les besoins | si nécessaire | s'il y a lieu

eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig


intervenir en tant qu'assistant pour assurer l’hémostase

assisteren bij hemostase | helpen bij hemostase


adaptation en ligne en tant que commandant de bord

training als eerste bestuurder op lijnvluchten


intervention en tant qu'amicus curiae

interventie als amicus curiae


éloignement du travail en tant que mesure de protection de la maternité

werkverwijdering als maatregel van moederschapsbescherming
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Agrément en tant que, technicien chaudière agréé de type L Par décision de l'IBGE du 18 février 2016, M. AERTS Frédéric, domicilié rue de Piraumont 34, bte A, à 1495 SART-DAMES-AVELINES, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Erkenning als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L Bij beslissing van 18 februari 2016, van het BIM, werd de heer AERTS Frédéric, gedomicilieerd rue de Piraumont 34, bus A, te 1495 SART-DAMES-AVELINES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Agrément en tant que technicien chaudière agréé de type G1 Par décision de l'IBGE du 18 février 2016, M. AERTS Frédéric, domicilié rue de Piraumont 34, bte A, à 1495 SART-DAMES-AVELINES, a été agréé en tant que, technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.

Erkenning als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 Bij beslissing van 18 februari 2016, van het BIM, werd de heer AERTS Frédéric, gedomicilieerd rue de Piraumont 34, bus A, te 1495 SART-DAMES-AVELINES, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


5.3.3. La Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - la preuve que la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique est autorisée à opérer la réserve stratégique en Belgique conformément à l'article 7septies de la loi du 29 avril 1999 relative à l'organisation du marché belge de l'électricité; - une copie certifiée conforme de l'enregistrement de la Personne demandant à être ...[+++]

5.3.3. De Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer moet aan Belpex een aanvraagdossier bezorgen dat de volgende gegevens bevat : - het bewijs dat de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer geautoriseerd is om de strategische reserve in België te beheren in overeenstemming met artikel 7septies van de wet van 29 april 1999 betreffende de organisatie van de elektriciteitsmarkt; - een conforme gecertificeerde kopie van r ...[+++]


5.3.2. La Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect doit fournir à Belpex un dossier de candidature comprenant les informations suivantes : - une copie certifiée conforme de l'enregistrement de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect auprès des autorités nationales compétentes; - les statuts actuels de la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect; - une ...[+++]

5.3.2. De Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer, moet een toelatingsdossier aan Belpex overmaken met de volgende informatie : - een conforme gecertificeerde kopie van registratie van de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te worden als Onrechtstreekse Deelnemer bij de bevoegde nationale autoriteiten; - de huidige statuten van de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om toegelaten te word ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour être admis sur le Belpex Spot Market en tant que Participant, un dossier de candidature doit être transmis à Belpex par le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique, comprenant les déclarations suivantes : - Le Candidat, la Personne demandant à être admise en tant que Participant Indirect ou la Personne demandant à être admise en tant que Participant Réserve Stratégique dispose à tout moment des moyens financiers requis pour honorer ses obligations financières; - Dans le chef ...[+++]

Om te worden toegelaten tot de Belpex Spot Market als Deelnemer, moet een toelatingsdossier worden overgemaakt aan Belpex door de Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer, waarin de volgende verklaringen zijn opgenomen : - De Aanvrager, de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Onrechtstreekse Deelnemer of de Persoon die een aanvraag heeft ingediend om te worden toegelaten als Strategische Reserve Deelnemer, beschikt te allen tijde over de vereiste financiële middelen om zijn financiële verplichtingen na te komen; - Voor wat betreft de Aan ...[+++]


Les lois attaquées opèrent une distinction entre les formes suivantes de saisie : la saisie de biens (en tant qu'objet de l'exécution) et de supports d'information (articles 464/29 et 464/31 du Code d'instruction criminelle), la saisie de biens (en tant qu'objet de l'exécution) qui appartiennent à des tiers (articles 464/30 et 464/31 du Code d'instruction criminelle), la saisie de données (article 464/32 du Code d'instruction criminelle), la saisie de biens immeubles (en tant qu'objet de l'exécution) (article 464/33 du Code d'instruct ...[+++]

De bestreden wetten onderscheiden de volgende vormen van inbeslagneming : inbeslagneming van goederen (als executieobject) en informatiedragers (artikelen 464/29 en 464/31 van het Wetboek van strafvordering), inbeslagneming van goederen (als executieobject) die toebehoren aan derden (artikelen 464/30 en 464/31 van het Wetboek van strafvordering), databeslag (artikel 464/32 van het Wetboek van strafvordering), inbeslagneming van onroerende goederen (als executieobject) (artikel 464/33 van het Wetboek van strafvordering) en beslag onder derden (artikel 464/34 van het Wetboek van strafvordering).


Lorsque le contrat de location est dissolu de droit parce que le dernier locataire visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, a) et b), du Code flamand du Logement, n'occupe plus l'habitation en tant que résidence principale sans avoir résilié le contrat de location et lorsqu'il ne reste aucun locataire tel que visé à l'article 2, § 1, alinéa premier, 34°, c), du Code flamand du Logement, la dissolution a lieu le premier jour du premier mois qui suit le mois pendant lequel le bailleur a constaté que le locataire n'occupe plus l'habitation en tant que résid ...[+++]

Als de huurovereenkomst van rechtswege wordt ontbonden omdat de laatste huurder, vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, a) en b), van de Vlaamse Wooncode, de woning niet langer als hoofdverblijfplaats betrekt zonder de huurovereenkomst te hebben opgezegd en er blijft geen huurder als vermeld in artikel 2, § 1, eerste lid, 34°, c), van de Vlaamse Wooncode, over, vindt de ontbinding plaats op de laatste dag van de eerste maand die volgt op de maand waarin de verhuurder heeft vastgesteld dat de huurder de woning niet langer als hoofdverblijfplaats betrekt.


Art. 53. Pendant la période transitoire, toute personne physique bénéficiant d'une agréation en tant que « utilisateur spécialement agréé », disposant d'un diplôme qui entre en ligne de compte pour l'obtention d'une agréation en tant qu' « utilisateur spécialement agréé » ou faisant partie du personnel responsable mentionné en tant que « utilisateur spécialement agréé » dans une agréation octroyée à une personne morale, délivrée en application de l'arrêté royal du 28 février 1994 relatif à la mise sur le marché et à l'utilisation des pesticides à usage agricole, est considérée comme ayant satisfait à l'article 34, § 3, lors de la demand ...[+++]

Art. 53. Gedurende de overgangsperiode worden de natuurlijke personen die genieten van een erkenning als « speciaal erkend gebruiker », die beschikken over een diploma dat in aanmerking komt voor het bekomen van een erkenning als « speciaal erkend gebruiker », of die als verantwoordelijk personeelslid worden vermeld op een erkenning als « speciaal erkend gebruiker » verleend aan een rechtspersoon, afgeleverd in toepassing van het koninklijk besluit van 28 februari 1994 betreffende het bewaren, het op de markt brengen en het gebruiken van bestrijdingsmiddelen voor landbouwkundig gebruik, beschouwd als te voldoen aan artikel 34, § 3, bij ...[+++]


« L'article 19, alinéas 3 et 4, de la loi du 22 avril 1999 relative aux professions comptables et fiscales viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il ressort d'une lecture combinée des alinéas 3 et 4 qu'une personne qui est inscrite en tant qu'expert-comptable auprès de l'Institut des experts-comptables et des conseils fiscaux tout en ayant simultanément la qualité de réviseur d'entreprises ne peut se voir conférer la qualité de conseil fiscal, alors qu'une personne qui est inscrite en tant qu'expert-comptable aup ...[+++]

« Schendt artikel 19, derde en vierde lid, van de wet van 22 april 1999 betreffende de boekhoudkundige en fiscale beroepen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre uit een samenlezing van het derde en vierde lid blijkt dat aan een persoon die als accountant is ingeschreven bij het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten en tegelijk de hoedanigheid van bedrijfsrevisor heeft niet de hoedanigheid van belastingconsulent kan worden verleend, terwijl aan een persoon die als accountant is ingeschreven bij het Instituut van de Accountants en de Belastingconsulenten en niet tegelijk de hoedanigheid van bedrijfsrevisor heef ...[+++]


Art. 3. Les articles 3, alinéas 1, a), et 4, 5, en tant que les mutualités affiliées à la société mutualiste concernée ne muteraient pas toutes vers une même union nationale de mutualités, 6, §§ 1, 2, 4 et 5, 7, §§ 1, 2 et 4, 9, §§ 1bis, alinéa 1, et 1septies, 14, §§ 1 et 2, 15, § 1, 5bis °, 6°, en tant qu'il s'agirait d'une fusion, soit avec une société mutualiste non visée à l'article 43bis, § 1, soit avec une société mutualiste visée à l'article 43bis, § 1 n'appartenant pas à la même union nationale de mutualités, 7° et 8°, et § 2, 1° à 5bis °, 7° et 8°, 27, alinéa 2, 29, § 3, 1°, 34, § 1, 3°, 39, § 1, alinéa 2, 43bis, § 5, 44, en ta ...[+++]

Art. 3. De artikelen 3, eerste lid, a), en vierde lid, 5, voor zover niet alle bij de betrokken maatschappij van onderlinge bijstand aangesloten ziekenfondsen zouden muteren naar eenzelfde landsbond van ziekenfondsen, 6, §§ 1, 2, 4 en 5, 7, §§ 1, 2 en 4, 9, §§ 1bis, eerste lid, en 1septies, 14, §§ 1 en 2, 15, § 1, 5bis °, 6°, voor zover het een fusie betreft, ofwel met een maatschappij van onderlinge bijstand niet bedoeld door artikel 43bis, § 1, ofwel met een maatschappij van onderlinge bijstand bedoeld door artikel 43bis, § 1 die niet tot dezelfde landsbond van ziekenfondsen behoort, 7° en 8°, en § 2, 1° tot 5bis °, 7° en 8°, 27, twee ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

34 ce en tant ->

Date index: 2024-01-15
w