Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3° prêts assortis de garanties suffisantes;
Prêt assorti d'une garantie communautaire
Prêt assorti de garantie de société

Vertaling van "3° prêts assortis de garanties suffisantes; " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
prêt assorti de garantie de société

door een onderneming gegarandeerde lening


prêt assorti d'une garantie communautaire

door een communautaire garantie gedekte lening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° prêts assortis de garanties suffisantes;

3° leningen die voldoende waarborgen bieden;


Par ailleurs, l'avocat général souligne que ni le système de filtrage ─ qui a vocation à s'appliquer de façon systématique et universelle permanente et perpétuelle ─ ni le mécanisme de blocage ─ qui peut entrer en action sans que ne soit prévue la possibilité pour les personnes affectées de le contester ou de s'y opposer ─ ne sont assortis de garanties suffisantes.

Voorts wijst de advocaat-generaal erop dat noch het filtersysteem, dat bestemd is om systematisch en universeel, permanent en voortdurend te werken, noch het blokkadesysteem, dat kan werken zonder dat wie erdoor wordt geraakt, het kan betwisten of zich ertegen verzetten, voldoende garanties biedt.


3° prêts assortis de garanties suffisantes;

3° leningen die voldoende waarborgen bieden;


Il convient de préciser qu'au 3°, l'expression « prêts assortis de garanties suffisantes » vise les prêts garantis par une sûreté réelle, par un établissement de crédit ou une entreprise d'assurance, comme cela était prévu par l'article 8, alinéa 1, 6°, de l'arrêté royal du 7 mai 2000.

Er dient gepreciseerd te worden dat voor wat betreft ten 3°, de uitdrukking « leningen die voldoende waarborgen bieden » de leningen die gewaarborgd zijn door een zakelijk zekerheid, door een kredietinstelling of een verzekeringsonderneming beoogt, zoals bestond in artikel 8, eerste lid, 6° van het koninklijk besluit van 7 mei 2000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bien que la proposition visant à introduire un système de concessions de pêche transférables soit généralement considérée comme une bonne base pour poursuivre la discussion, un grand nombre d'États membres ont insisté sur le fait que ce système devrait être géré au niveau national et assorti de garanties et d'une souplesse suffisantes.

Terwijl het voorstel om te voorzien in een systeem van overdraagbare visserijconcessies over het algemeen als een goede gespreksbasis werd beschouwd, beklemtoonden veel lidstaten dat dit systeem op nationaal niveau met voldoende waarborgen moet worden omringd en flexibel moet worden beheerd.


3. Lorsqu'un prêt est consenti à une entreprise ou à une collectivité autre qu'un État membre, la Banque subordonne l'octroi de ce prêt soit à une garantie de l'État membre sur le territoire duquel l'investissement sera réalisé, soit à d'autres garanties suffisantes, soit à la solidité financière du débiteur.

3. Wanneer een lening wordt toegekend aan een onderneming of een ander lichaam dan een lidstaat, maakt de Bank het verstrekken van deze lening ondergeschikt hetzij aan een garantie van de lidstaat op wiens grondgebied de investering zal worden verwezenlijkt, hetzij aan andere voldoende waarborgen, hetzij aan de financiële soliditeit van de debiteur.


3. Lorsqu'un prêt est consenti à une entreprise ou à une collectivité autre qu'un État membre, la Banque subordonne l'octroi de ce prêt soit à une garantie de l'État membre sur le territoire duquel l'investissement sera réalisé, soit à d'autres garanties suffisantes, soit à la solidité financière du débiteur.

3. Wanneer een lening wordt toegekend aan een onderneming of een ander lichaam dan een lidstaat, maakt de Bank het verstrekken van deze lening ondergeschikt hetzij aan een garantie van de lidstaat op wiens grondgebied de investering zal worden verwezenlijkt, hetzij aan andere voldoende waarborgen, hetzij aan de financiële soliditeit van de debiteur.


En ce qui concerne le premier, la Commission a constaté qu'une banque privée a aussi proposé un financement à VAOP, que la BNG a demandé des garanties suffisantes et que les conditions financières du prêt ne suggèrent pas une aide d'État.

Met betrekking tot de eerste lening heeft de Commissie vastgesteld dat een particuliere bank de VAOP in dezelfde periode ook een lening had aangeboden, BNG verzocht heeft om de nodige garanties, en de financiële voorwaarden voor de betrokken lening niet in de richting wijzen van staatssteun.


Sur la base des informations complémentaires reçues pendant l'enquête, la Commission a conclu que le prêt accordé par BNG en 1998 était conforme aux conditions du marché et ne constitue pas une aide d'État puisque BNG avait exigé des garanties suffisantes de la part de VAOP.

Op basis van de bij het onderzoek verkregen aanvullende gegevens heeft de Commissie besloten dat de lening van BNG in 1998 op marktvoorwaarden is verstrekt en geen staatssteun vormt. BNG heeft de VAOP immers verzocht om garanties.


Les conditions auxquelles peut être obtenue une garantie d'État restent identiques puisque seule la partie du prêt qui n'est pas assortie d'une hypothèque de premier rang peut être couverte par une garantie d'État.

De voorwaarden waaronder een Staatsgarantie kan worden verkregen blijven dezelfde, namelijk dat alleen het gedeelte van de lening dat niet onder een eerste scheepshypotheek valt, gedekt kan worden door een staatsgarantie.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

3° prêts assortis de garanties suffisantes; ->

Date index: 2022-07-31
w