Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALARA
Attaque
Aussi faible que raisonnablement possible
CAH
Cadre d'action de Hyogo
Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015
De panique
Etat
Stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE

Traduction de «4 2015 aussi » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cadre d'action de Hyogo | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015 | Cadre d'action de Hyogo pour 2005-2015: Pour des nations et des collectivités résilientes face aux catastrophes | CAH [Abbr.]

actiekader van Hyogo 2005-2015 | actiekader van Hyogo 2005-2015 voor het opbouwen van de herstelcapaciteit van landen en gemeenschappen na rampen


stratégie de sécurité intérieure de l'Union européenne 2015-2020 | stratégie de sécurité intérieure renouvelée de l'UE | stratégie de sécurité intérieure renouvelée pour l'Union européenne 2015-2020

interneveiligheidsstrategie 2015-2020 voor de Europese Unie | vernieuwde EU-interneveiligheidsstrategie | vernieuwde interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie 2015-2020 | vernieuwe interneveiligheidsstrategie voor de Europese Unie


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


aussi faible que raisonnablement possible | ALARA [Abbr.]

zo laag als redelijkerwijs mogelijk | ALARA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'ensuit que, pour ce qui concerne l'année 2015 aussi, la cotisation ne peut pas davantage être considérée comme une compensation proportionnelle d'un avantage octroyé à la SCRL « Département Central de Fractionnement de la Croix-Rouge ».

Dit brengt met zich mee dat, ook voor wat het jaar 2015 betreft, de heffing niet kan worden beschouwd als een evenredige compensatie voor een aan de cvba « Centrale Afdeling voor Fractionering van het Rode Kruis » verleend voordeel.


Envoi question (Fin du délai de réponse: 24/12/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-771 Aussi posée à : question écrite 6-773

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 24/12/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-771 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-773


Envoi question (Fin du délai de réponse: 24/12/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-772 Aussi posée à : question écrite 6-773

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 24/12/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-772 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-773


Envoi question (Fin du délai de réponse: 9/4/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-457 Aussi posée à : question écrite 6-458 Aussi posée à : question écrite 6-459 Aussi posée à : question écrite 6-460 Aussi posée à : question écrite 6-461 Aussi posée à : question écrite 6-462 Aussi posée à : question écrite 6-463 Aussi posée à : question écrite 6-464 Aussi posée à : question écrite 6-465 Aussi posée à : question écrite 6-466 Aussi posée à : question écrite 6-467 Aussi posée à : question écrite 6-468 Aussi posée à : question écrite 6-469 Aussi posée à : question écrite 6-47 ...[+++]

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 9/4/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-457 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-458 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-459 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-460 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-461 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-462 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-463 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-464 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-465 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-466 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-467 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-468 Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-469 Ook gesteld aa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Envoi question (Fin du délai de réponse: 30/4/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-502

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 30/4/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-502


Envoi question (Fin du délai de réponse: 30/4/2015 ) Aussi posée à : question écrite 6-515

Verzending vraag (Einde van de antwoordtermijn: 30/4/2015 ) Ook gesteld aan : schriftelijke vraag 6-515


3° dans le paragraphe 1bis, les mots « à partir du 1 septembre 2015, » sont insérés entre les mots « il est accordé aussi, » et les mots « pour l'année scolaire ».

3° in paragraaf 1bis worden tussen de woorden " worden er" en de woorden " , voor het schooljaar" de woorden " vanaf 1 september 2015" ingevoegd" .


Le nombre d'années de service requis n'augmente lui aussi que progressivement : il s'élève, en principe, à 38 ans à partir de 2013, à 39 ans à partir de 2014 et à 40 ans à partir de 2015.

Ook het vereiste aantal dienstjaren wordt slechts geleidelijk verhoogd : het bedraagt in beginsel 38 jaar vanaf 2013, 39 jaar vanaf 2014 en 40 jaar vanaf 2015.


Pour les montants visés à l'alinéa 1, 5°, aussi longtemps que n'a pas été établie la clé de répartition des dépenses fiscales visées à l'article 5/5, § 4, pour l'exercice d'imposition 2015, exprimées à politique inchangée et constatées au terme du délai d'imposition visé à l'article 359 du Code des impôts sur les revenus 1992, la clé suivante est d'application :

Voor de in het eerste lid, 5°, bepaalde bedrag wordt, zolang de verdeelsleutel van de in artikel 5/5, § 4, bedoelde fiscale uitgaven voor het aanslagjaar 2015, uitgedrukt bij ongewijzigd beleid en vastgesteld bij het verstrijken van de in artikel 359 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 bepaalde aanslagtermijn, niet is vastgesteld, de volgende verdeelsleutel toegepast :


53. Dans le contexte du cadre global du développement post-2015 la coopération au développement visera elle aussi, sur base d'une approche fondée sur les droits à soutenir le développement et la réalisation des objectifs de développement durable tout en tenant compte des besoins fluctuants en matière de lutte contre la pauvreté des pays les plus pauvres, les plus vulnérables et les plus fragiles et au sein même de ces pays.

53. Binnen het kader van het omvattend post-2015 ontwikkelingskader zal ook de ontwikkelingssamenwerking bijdragen tot de uitwerking en realisatie van de duurzame ontwikkelingsdoelstellingen, gestoeld op de rechtenbenadering, hierbij rekening houdend met de verschuivende noden in de strijd tegen de armoede van en binnen de armste, de meest kwetsbare en meest fragiele landen.




D'autres ont cherché : attaque     cadre d'action de hyogo     aussi faible que raisonnablement possible     de panique     4 2015 aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

4 2015 aussi ->

Date index: 2022-05-05
w